Descargar Imprimir esta página

EINHELL New Generation NLW 90-2 Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Anleitung NLW 90-2 SPK2
F
1. Description (figure 1-4)
1
unité laser
2
base pour les surfaces rugueuses
3
interrupteur Marche / Arrêt
4
sortie du faisceau laser
5
niveaux à bulles
6
couvercle du compartiment à piles
7
capot protecteur
8
touches de commande
9
clous
10 filet du trépied (1/4")r
2. Consignes de sécurité
Achtung Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation nach
EN 60825-1: 1994+A1: 2002+A2: 2001
Laser Klasse 2
JG-21
P: ≤ 5 mW
Ï: 650 nm
Attention :
Rayon laser
Ne pas regarder en direction du
rayon ! Classe de laser 2
Protégez-vous et votre environnement contre les
risques d'accidents en prenant des mesures
adéquates de précaution.
Ne fixez pas le rayon laser des yeux sans
protection.
Ne regardez jamais directement dans le faisceau
des rayons.
Le rayon laser ne doit jamais être dirigé sur des
surfaces réverbérantes, ni sur des animaux ou
personnes. Même un rayon laser de faible
puissance peut occasionner des dommages aux
yeux.
Attention - si vous procédez d'autre manière que
celle indiquée ici, cela peut entraîner une
exposition dangereuse au rayon.
Ne jamais ouvrir le module du laser.
Retirez les batteries de l'appareil s'il reste
longtemps inutilisé.
3. Utilisation (figure 5)
Cet appareil de nivellement laser est utilisé pour
déterminer et contrôler des lignes horizontales et
verticales.
6
08.09.2006
10:22 Uhr
Seite 6
4. Caractéristiques techniques
Précision
Température de service
Classe de laser
Longueur d'onde du laser
Puissance du laser
Alimentation en courant du laser
Poids
5. Mise en service de l'unité laser
(figure 1/2)
Mettre les piles en place et les remplacer (figure
2)
Attention ! Assurez-vous toujours, avant de
mettre les piles en place, que le laser est bien
hors circuit !
Ouvrez le couvercle du compartiment à pile (6),
comme montré en figure 2, et introduisez les piles
fournies avec la livraison. Veillez à ce que la polarité
des piles soit correcte.
Utilisez exclusivement des piles alcali au
manganèse. N'utilisez pas de piles de différents
producteurs lorsque vous en changez. Veillez à ce
que les piles aient la même capacité.
Mise en service (figure 1) : Pour mettre laser en
circuit, appuyez sur l'interrupteur Marche / Arrêt (3).
Mise hors service (figure 1) : Pour mettre le laser
hors circuit, appuyez deux fois sur l'interrupteur
Marche / Arrêt (3).
Fonctionnement (figure 1/3)
Le laser projette une ligne horizontale. Le laser peut
être placé sur la base pour surfaces rugueuses (2) à
la main ou via son logement magnétique. Les trois
niveaux à bulles (5) aident à aligner le laser avec
précision sur la base pour surfaces rugueuses (2).
6. Fonctionnement avec la base pour
surfaces rugueuses (figure 3/4)
Retirez le capot protecteur (7) et placez la base pour
les surfaces rugueuses (2) sur une surface
adéquate. Appuyez simultanément et
vigoureusement sur les deux touches de
± 0,6 mm/m
-1-40°C
2
650 nm
≤ 5 mW
2 x 1,5 V (AAA)
0,16 kg

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

22.700.30