Página 1
(See page 6) Guía de inicio rápido (vea la página 6) For assistance (U.S.A.), please call: 1-800-211-PANA (7262) or visit us at www.panasonic.com/contactinfo For assistance (Puerto Rico), please call: 787-750-4300 or visit us at www.panasonic.com For assistance (Canada), please call: 1-800-561-5505 or visit us at www.panasonic.ca...
Página 2
¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación multimedia HDAVI Control™ EZ Sync™ HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de HDAVI Control es una marca de fábrica de EZ Sync™ es una marca de fábrica de Multimedios de Alta Definición Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Página 3
Índice Disfrute de multimedia Asegúrese de leer • Precauciones para su seguridad ················· 4 Guía de inicio rápido • Cámara de vídeo • Accesorios/Accesorio opcional ··· 6 • Antes de conectar ························· 8 • Conexión básica ··························· 9 Receptor digital •...
Página 4
Precauciones para su seguridad El símbolo de descarga eléctrica en forma de flecha, dentro de un ADVERTENCIA triángulo señala aI usuario que existen partes dentro del aparato que presentan un riesgo de descargas eIéctricas peligrosas, NO ABRIR, RIESGO las cuales pueden constituir un riesgo de choques eIéctricos DE CHOQUE ELECTRICO hacia las personas.
Página 5
19) Un sistema de exterior no deberá deberá ser colocado cerca de las líneas de poder ú otros circuitos de energía ó luz ó donde ésta pueda caer en tales líneas de poder ó circuitos. Cuando se instale un sistema de antena exterior, extremar cuidados para evitar tocar tales líneas ó circuitos ya que este contacto pudiese tener consecuencias fatales.
Página 6
Accesorios/Accesorio opcional Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios □ □ □ Transmisor de mando a Pilas para el transmisor Cable HDMI distancia de mando a distancia • • N2QAYB000103 Pila AA □ Manual de instrucciones □...
Página 7
ADVERTENCIA • No utilizar una ménsula de Panasonic ó montar la unidad usted mismo puede ser la causa de que el consumidor corra riesgos. Cualquier daño resultante de no haber sido un instalador profesional quien haya realizado el montaje anulará la garantía de su unidad.
Página 8
Cine para casa Nota • Si su grabadora DVD de Panasonic es compatible con el EZ Sync, usted podrá controlarla con el control remoto de este televisor (página 21 EZ Sync • Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual.
Página 9
ó ANT OUT ANT IN • Si se utiliza un receptor de televisión por cable • Ponga el canal de televisión CH3 ó CH4. Receptor de televisión por cable Nota • Para obtener más ayuda, visítenos en www.panasonic.com...
Página 10
Conexión básica (Continuación) Ejemplo 2 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reproducir) Grabadora DVD Antena de VHF / UHF ó Videograbadora Para conectar terminales de antena Antena de VHF / UHF 120-127 V CA 60 Hz Cable de alimentación de CA Parte posterior de la unidad Para utilizar...
Página 11
■ Para utilizar terminales HDMI HDMI AV OUT Grabadora DVD • La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad. ■ Para utilizar terminales COMPONENT blanco blanco blanco AUDIO rojo rojo...
Página 12
Conexión básica (Continuación) Ejemplo 3 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de satélite Receptor de Grabadora DVD Antena de VHF / UHF satélite ó Videograbadora Para conectar terminales de antena Antena de VHF / UHF 120-127 V CA 60 Hz Cable de alimentación de CA...
Página 13
■ Para utilizar terminales HDMI HDMI HDMI AV IN AV OUT Receptor de Grabadora satélite • La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad. ■ Para utilizar terminales COMPONENT blanco blanco blanco...
Página 14
Cine para casa AV IN (Amplificador Nota • Se le recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. (Página 26) • Cuando utilice las terminales Cine para casa COMPONENT VIDEO OUT ó el (DIGITAL AUDIO IN) terminal S VIDEO OUT, consulte Cuando se escucha la página 13 “Para utilizar las...
Página 15
Identificación de los controles El botón POWER Subida/bajada del volumen Navegaciones del menú DEMO Selecciona canales en orden. Cambia TV/VIDEO Demuestra la calidad de la imagen en el modo vivido. (Pulse cualquier tecla para cancelar la demostración.) Sensor del control remoto Dentro de unos 7 metros enfrente del televisor.
Página 16
Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 24-25) se pone en “No”. Encienda el televisor con el interruptor POWER. ó...
Página 17
Configuración automática de canales Seleccione “Programa auto” Ajuste inicial Siguiente Idioma Reloj Seleccione Programa auto Imagen Seleccione “Entrada ANT” Establezca Entrada ANT Programa canal Cable: Televisión por cable Entrada ANT Cable Antena: Antena Auto Seleccione Seleccione “Auto” Programa canal Siguiente Entrada ANT Cable Auto...
Página 18
Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (págs. 8-13). Conecte la alimentación Seleccione un número de canal. Arriba ó Abajo Nota ■ • Para introducir directamente el número Si el modo no es TV, pulse de un canal digital...
Página 19
■ Pulse ASPECT para cambiar entre los modos de aspecto. (pág. 39) Cambio de • 480i, 480p: COMP/JUSTO/4:3/ACERC la relación • 1080p, 1080i, 720p: COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC de aspecto ■ FAVORITOS Llamada Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de a un canal sintonización de favoritos.
Página 20
Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor, usted podrá la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor. Seleccionar entrada. Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder. Con el equipo conectado encendido Visualización del menú...
Página 21
EZ Sync Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control 2” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Para conocer más detalles consulte “Control EZ Sync” en las págs. 26-27. Visualización del menú EZ Sync Seleccione el equipo Seleccione Grabador DVD...
Página 22
Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, Lista de menús el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la Menú Elemento televisión como usted desee. Grabador DVD, Cine para casa, Visualice el menú...
Página 23
Ajustes / Configuraciones (alternativas) [Grabadora DVD/Cine para casa/Videocámara HD] Seleccione el equipo y utilícelo. (pág. 26-27) [Salida altavoz] Seleccione la salida de audio. (Externo/Interno) (pág. 26-27) Al menú EZ Sync se puede acceder directamente pulsando el botón EZ Sync del control remoto. (pág.
Página 24
Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y Lista de menús otras funciones, para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a Menú Elemento usted más le convenga. Modo surf Visualice el menú...
Página 25
(Continuación) Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Favoritos/Todos) Modo surf Todos Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 31). Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 16) Idioma Ajusta el reloj (pág. 16) Reloj Establece los canales (pág.
Página 26
Este televisor soporta la función “HDAVI Control 2”. Las conexiones a algunos equipos de Panasonic (grabadora DVD DIGA, videocámara HD, dispositivo de cine para casa RAM, reproductor de cine para casa, amplificador, etc.) con cables HDMI le permiten hacer interfaz automáticamente.
Página 27
Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa ó del televisor. Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del televisor. Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador ó reproductor de cine para casa de Panasonic. ■...
Página 28
Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. Visualice el menú Seleccione “Bloqueo”. Cada vez que visualice el menú Siguiente Menú Bloqueo se le pedirá que introduzca su contraseña. EZ Sync Imagen Seleccione Audio Cronómetro...
Página 29
■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a bloquear Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la clasificación del programa. Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario”. Bloqueo de Seleccione el canal que va a bloquear. •...
Página 30
Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. Visualice el menú Auto Ajuste automático Seleccione “Ajuste”. Menú Siguiente EZ Sync Seleccione Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Ajuste Seleccione “Programa canal”.
Página 31
Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse a la memoria. Seleccione “Entrada ANT” Seleccione el modo de exploración (pág. 17) Seleccione Cable ó Antena (pág. 17) Programa auto Aceptar Seleccione “Auto” Todos los canales Sólo analógico Programa canal Seleccione Siguiente Sólo digital...
Página 32
Títulos de entradas/Salida a monitor/ Visualice el menú Títulos de entradas Etiquetas de visualización dispositivos externos Seleccione “Ajuste”. Siguiente Menú EZ Sync Seleccione Imagen Salida a monitor Audio Pare la Cronómetro salida de Bloqueo imagen y Ajuste sonido Seleccione “Dispositi. externos” ó “CC”.
Página 33
Subtítulos Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de la página 20 ■ Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externo. •...
Página 34
Utilización del temporizador El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. • El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 16) • El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”. (pág. 25) Visualice el menú...
Página 35
Establezca el temporizador. ■ Para establecer “Apagado” (Temporizador de apagado) Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un tiempo preseleccionado. • 0/30/60/90 (minutos) Apagado Apagado Establezca ■ Para establecer “Cronómetro 1-5” (Temporizador de encendido/apagado) Seleccione el elemento y establézcalo. Seleccione Cronómetro 1 Canal...
Página 36
Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo y las especificaciones (pág. 44). Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com. Parte posterior de esta unidad...
Página 37
DIGA/DVD, un equipo de cine para casa RAM ó de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación un reproductor de cine para casa de Panasonic. de todos los equipos está conectada (para que esta unidad Consulte la página 26-27 para conocer la configuración del reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe menú...
Página 38
Lista de clasificaciones para el bloqueo La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 29) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA) CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no tienen restricciones ó...
Página 39
Información técnica Subtítulos (CC) • Para ver los subtítulos de la emisión digital, coloque la relación de aspecto en “COMP”. (Si está viendo con H-LLENO, JUSTO, ACERC ó 4:3 faltarán caracteres.) • Los subtítulos no se visualizan cuando usted utiliza la conexión HDMI. •...
Página 40
Cuando se seleccione un canal NTSC, la salida será PCM. EZ Sync “HDAVI Control ” Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 26) • Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo. •...
Página 41
Señal de entrada que puede visualizarse * Marca: Señal de entrada aplicable para componente (Y, P ) HDMI Frecuencia Frecuencia COMPONENT HDMI horizontal (kHz) vertical(Hz) 525 (480) / 60i 15,73 59,94 525 (480) /60p 31,47 59,94 750 (720) /60p 45,00 59,94 1.125 (1.080) /60i 33,75...
Página 42
Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web en www.panasonic.com/contactinfo...
Página 43
Si hay un problema con su televisor, consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número del modelo y el número de serie del televisor (ambos situados en la parte posterior del televisor).
Página 44
Especificaciones TC-26LE70 TC-32LE70 Alimentación AC 120 V, 60 Hz Uso medio 116 W 132 W Corriente máxima 2,1 A 2,3 A Condición de espera 0,1 W 0,1 W Relación de aspecto 16:9 26,0 ” DIAGONAL (66,1 cm DIAGONAL) 31,5 ” DIAGONAL (80,0 cm DIAGONAL) Tamaño de pantalla visible...
Página 45
Tel. (511) 614-0000 Postal 2544, Lima, Perú Av. El hatillo, Con Av. Gonzalez Rincones, VENEZUELA Panasonic de Venezuela, C.A. Edf. Panasonic, La Trinidad, Caracas P.O. Tel. (02) 945-30-22 BOX 4758 Moras No. 313 Esq. Miquel Laurent, Col. Panasonic de México, S.A. de MEXICO del Valle, Tlacoquemecatl, C.P.