Página 1
SEWQUIET 6000SM/6050SM INDUSTRIAL DC BRUSHLESS SERVOMOTOR INSTRUCTION MANUAL GUIDE D’UTILISATION SERVOMOTEUR INDUSTRIEL À COURANT CONTINU SANS BALAI MANUAL DE INSTRUCCIONES SERVOMOTOR INDUSTRIAL SIN ESCOBILLAS DE CD...
Página 5
RELIABLE. RIGHT THERE WITH YOU. At Reliable, we do what we love, and take pride in doing it right. You want what’s best for the people, places and things that matter in your life – from where you live to what you wear. So do we. From the start, we approach every product with a craftsman’s attention...
Página 6
PULLEY COVER INSTALLATION INSTRUCTIONS Slide the pulley cover off of the bracket. 2. Align the bracket to the screw holes on the motor. Place two mounting screws (sup- indicated). plied) onto the bracket and fasten it to the motor. (Required angle 3.
Página 7
PROGRAMMING MACHINE TYPE SPEED PULLEY APPROX. SPECIFIC SELECTOR SIZE SPEED RPM SPEED Basic single needle 60MM 4500 5000 Basic two needle/needle feed 60MM 3000 3500 Walking foot (Except MSK-1541S) 60MM 1500 1800 Walking foot auto lubrication 60MM 1720 2000 MSK-1541S/4200SW 60MM 2160 2500...
Página 8
HOW TO ENABLE AND DISABLE THE NEEDLE POSITIONING FUNCTION • Press the “P” button 2 times and the LED will change to "n1" • Press the “S” button to select between “0” and “1” • Select “0” to disable the needle positioning function •...
Página 9
WHEN THE DISPLAY IS SHOWING E5 • Press and release the "S" button and the display will change to "P" • Press the "P" button 2 times and the display will changes to "n1" • Press the "S" button and the display will change to "1" •...
Página 10
If Reliable is unable to repair or replace a Reliable Product, it will refund the current value of that Reliable Product at the time the warranty claim is made.
Página 11
SEWQUIET 6000SM/6050SM SERVOMOTEUR INDUSTRIEL À COURANT CONTINU SANS BALAI MANUEL D’INSTRUCTIONS FRANÇAIS...
Página 12
RELIABLE. PROCHE DE VOUS. Chez Reliable, nous faisons ce que nous aimons et sommes fiers de bien le faire. Vous voulez ce qu’il y a de mieux pour les personnes, les lieux et les choses importantes de votre vie - depuis l’endroit où...
Página 13
INSTALLATION DU CARTER DE COURROIE Faites glisser le carter de courroie hors du support. 2. Alignez le support sur les trous de vis du moteur. Placez deux vis de montage (fournies) sur le support et fixez-le au moteur. (Angle requis indiqué sur la photo). 3.
Página 14
PROGRAMMATION TYPE DE MACHINE SÉLECTEUR TAILLE DE TR/MIN VITESSE DE VITESSE LA POULUIE APPROX. SPÉCIFIQUE Aiguille simple de base 60MM 4500 5000 Deux aiguilles de base/ 60MM 3000 3500 entrainement par aiguille Pied portable (sauf MSK-1541S) 60MM 1500 1800 Pied portable lubrification 60MM 1720 2000...
Página 15
COMMENT ACTIVER ET DÉSACTIVER LA FONCTION DE POSITIONNEMENT DE L’AIGUILLE: • Appuyez 2 fois sur la touche « P » et la LED passe à n1 • Appuyez sur la touche « S » pour choisir entre « 0 » et « 1 » •...
Página 16
• Appuyez sur la touche « P » pour enregistrer la valeur. • Éteignez puis rallumez la machine pour terminer la programmation. * Veuillez noter : Lorsque vous cousez des tissus denses (par exemple : du cuir à ciseler), l’utilisation d’une aiguille à pointe effilée 22 pour cuir est recommandée. LORSQUE L’ÉCRAN AFFICHE E5 •...
Página 17
équivalente ou supérieure. Les pièces réparées ou les produits remplacés seront fournis par Reliable sur la base d'un échange, et seront ou neufs ou remis à neuf pour être fonctionnellement équivalents aux neufs. Si Reliable n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le Produit Reliable, elle remboursera la valeur actuelle du Produit Reliable au moment où...
Página 18
SEWQUIET 6000SM/6050SM SERVOMOTOR INDUSTRIAL SIN ESCOBILLAS DE CD MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL...
Página 19
CONGRATULATIONS En Reliable, hacemos lo que nos encanta hacer y nos enorgullecemos de hacerlo bien. Quiere lo mejor para las personas, los lugares y las cosas que importan en la vida: desde dónde vive a la ropa que viste. Nosotros también. Desde el inicio, abordamos cada producto con la atención al detalle de un artesano y la...
Página 20
INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DE LA POLEA Deslice la cubierta de la polea del soporte. 2. Alinee el soporte con los orificios para tornillos en el motor. Coloque dos tornillos de montaje (provistos) en el soporte y ajústelos al motor. (En la fotografía, se indica el ángulo requerido).
Página 21
PROGRAMACIÓN TIPO DE MÁQUINA SELECTOR DE TAMAÑO DE VELOCIDAD VELOCIDAD VELOCIDAD LA BOBINA APROX. EN ESPECÍFICA Aguja simple básica 60MM 4500 5000 Aguja doble básica/ 60MM 3000 3500 alimentación de la aguja Pie móvil (excepto MSK-1541S) 60MM 1500 1800 Pie móvil automático de 60MM 1720 2000...
Página 22
CÓMO CAMBIAR LA DIRECCIÓN: • Presione el botón «P» 4 veces hasta que el LED indique n3 • Presione el botón «S» para seleccionar entre «0» y «1» • Seleccione «0» y el motor funcionará en sentido antihorario • Seleccione «1» y el motor funcionará en sentido horario •...
Página 23
• Cuando aparezca “5”, solo mantenga presionado el botón “S” para avanzar a “0” (inicio de velocidad baja desactivado). • Presione el botón “P” para guardar la selección. PASO 2: • Primero, mantenga presionado el botón “S”. Mantenga presionado el botón “P”, y mantenga presionados ambos botones hasta que aparezca “F”...
Página 24
CÓDIGOS DE ERROR CODES D’ERREUR SOLUTION E1: Fallo operativo E1: La máquina está trancada. Verifique si es difícil girar la máquina o si hay falta de lubricación. E2: Sobrecorriente o baja tensión E2: Verifique la fuente de energía para asegurarse de que el voltaje esté dentro del rango.
Página 25
Reliable autorizado y que el reclamo de la garantía se realiza dentro del período correspondiente. Usted recibirá un número de autorización (RA#) y deberá...