Descargar Imprimir esta página

IP Cleaning HTM D2015P Manual De Instrucciones página 97

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59
(сажи) соответствует точке №2 по шкале Shell-Bacharach и
отвечает действующим нормам законодательства.
!
Опасность
Перед выполнением любых работ по обслуживанию
отсоедините мойку от сети электропитания с помощью
многополюсного выключателя или, вынув вилку из
электрической розетки, закройте подачу воды (см.
главы посвященные подсоединению к сетям электро- и
водоснабжения). По завершению обслуживания перед
подключением аппарата к сетям убедитесь, что все панели
собраны правильно и закреплены винтами.
Несоблюдение данного правила может привести к
удару электрическим током.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРОТИВ ЗАМЕРЗАНИЯ
Аппарат не должен подвергаться замерзанию.
Если а ппарат п омещается в с реду с м инусовой т емпературой
на хранение или по завершению работы, необходимо
использовать антифриз во избежание повреждений
гидравлического контура.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АНТИФРИЗА (рис. 13)
1) Отключите подачу воды, отсоедините шланг, включите
аппарат и оставьте его работать, пока аппарат не станет
пустым.
2) Выключите аппарат, переведя выключатель в положение
«0».
3) Подготовьте емкость с раствором антифриза.
4) Поместите шланг в емкость с раствором антифриза.
5) Включите аппарат, переведя выключатель в положение «I».
6 ) О с т а в ьт е а п п а р а т
работающим до тех пор,
пока из струйной трубки
аппарата не потечет раствор
антифриза.
7) Влейте антифриз в контур
моющего средства.
8) Отсоедините аппарат
от сети электропитания с
помощью многополюсного
выключателя или, вынув
вилк у из элек трическ ой
розетки.
9) В аппараты высокого
давления с расходными
баками для воды, моющий
раствор, подготовленный,
как описано в п. 3, должен
заливаться непосредственно
в бак.
!
Внимание
Антифриз может приводить
к загрязнению окружающей
среды. Всегда внимательно
соблюдайте инструкции,
данные на упаковки.
П Р О В Е Р К А
У Р О В Н Я
МАСЛА И ЗАМЕНА МАСЛА
Периодически проверяйте
масло в насосе высокого
д а в л е н и я с п о м о щ ь ю
Русский
смотрового окошка (рис. 14А)
или щупа (рис. 14В).
Ес л и м а с л о п р и о б р ел о
молочный цвет, немедленно
обратитесь в один из наших
технических центров.
Поменяйте масло после
первых 50 часов работы и
затем меняйте его каждые
500 часов или раз в год.
Выполните следующее:
1 ) О т к р у т и т е п р о б к у
отверстия для слива масла,
расположенную внизу насоса
(рис. 14С)
2) Открутите пробку с щупом
(Рис. 14).
3 ) С л е й т е м а с л о в
емкость и передайте его в
уполномоченные центры по
сбору и утилизации масла.
4 ) З а к р у т и т е п р о б к у
отверстия для слива масла,
залейте новое масло через
верхнее отверстие (рис.
15А) до уровня, указанного в
смотровом окошке (рис. 15В).
При отсутствии крышки
отверстия слива масла
с в я ж и т е с ь с н а ш и м
техническим центром для
замены
Используйте только масло
SAE 15W 40.
ОЧИСТКА ТОПЛИВНОГО
ФИЛЬТРА И БАКА
С н и м и т е и з а м е н и т е
топливный фильтр (рис. 16).
Периодически заменяйте
его.
Слейте топливо из бака.
Откройте отверстие для
слива т оплива ( рис. 1 7) ( если
FIG.13
входит в комплектацию)
и с л е й т е т о п л и в о с
возможными инородными
телами в емкость. Промойте
бак чистым топливом и
закройте крышку сливного
отверстия.
О Ч И С Т К А
ФИЛЬТРА
Регулярно очищайте водный
фильтр от инородных тел
(рис 18).
FIG.14
- 97 -
В О Д Н О Г О
FIG.15
FIG.16
FIG.17
FIG.18

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pw-h100 syncron-h