Descargar Imprimir esta página

Power Wheels CDD20 Manual Del Usuario página 6

Publicidad

• If you experience a problem with this product, or
are missing a part, please call us at
1-800-348-0751 (US and Canada),
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
(México) rather than return this product to
the store.
• Please identify all parts before assembly and
save all packaging material until assembly is
complete to ensure that no parts are discarded.
• Metal parts have been coated with a lubricant to
protect them during shipment. Wipe all metal
parts with a paper towel to remove any
excess lubricant.
• Protective caps have been added to the threaded
metal parts to prevent damage during shipping.
Please remove and throw the caps away.
• Wipe the surface of the each part with a clean,
dry cloth to remove any dust or oils.
• Part not shown: label sheet.
Vehicle
Vehicle
Vehículo
Véhicule
Shovel
Pala
Pala
Pelle
Pelle
Fasteners Shown Actual Size
#10 x 1" (2,54 cm) Screw – 2
Tornillo n° 10 x 2,54 cm – 2
Vis nº 10 de 2,54 cm – 2
For your convenience, we included extra fasteners!
Note: Tighten and loosen all screws with a
Phillips screwdriver.
Do not over-tighten the screws.
6
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com
PARTS
PIEZAS
• Si llega a tener problemas con este producto,
o si falta alguna pieza, llámenos al
1-800-348-0751 (EE.UU. y Canadá),
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
(México) en lugar de devolver el producto
a la tienda.
• Identifique todas las piezas antes del montaje
y guarde todo el material de embalaje hasta que
el montaje esté completo, para asegurarse de
que no se deseche ninguna pieza.
• Las piezas de metal fueron cubiertas con un
lubricante para protegerlas durante el envío.
Limpiar todas las piezas de metal con una toallita
de papel para quitar el exceso de lubricante.
• Se han incluido tapas protectoras en las piezas
de metal enroscadas para evitar daños durante el
envío. Quitar y desechar las tapas.
• Limpiar la superficie de cada pieza con un paño
limpio y seco para eliminar cualquier suciedad
o aceite.
• No se muestra: hoja de adhesivos.
Steering Column Cap
Tapa de la columna de mando
Capuchon de colonne de direction
Seat
Asiento
Siège
Los sujetadores se muestran a tamaño real
Éléments de fixation de dimensions réelles
3
#8 x
/
" (1,9 cm) Screw – 13
4
Tornillo n° 8 x 1,9 cm – 13
Vis n° 8 de 1,9 cm – 13
Para su conveniencia, se han incluido
sujetadores adicionales.
Atención: apretar y aflojar todos los tornillos
con un desatornillador de cruz.
No apretar en exceso.
PIÈCES
• En cas de problème avec ce produit ou
s'il manque une pièce, composer le
1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le
59-05-51-00 Ext. 5206 ou 01-800-463-59-89
(Mexique) plutôt que de retourner le produit
au magasin.
• Ne pas jeter l'emballage avant d'avoir terminé
l'assemblage pour s'assurer qu'aucune pièce
n'est jetée par erreur.
• Les pièces métalliques sont enduites d'un
lubrifiant qui les protège pendant le transport.
Les essuyer avec un essuie-tout pour enlever le
surplus de lubrifiant.
• Des bouchons protecteurs ont été placés sur
les pièces métalliques filetées afin de ne pas les
endommager au cours de la livraison. Veiller
retirer les bouchons et les jeter.
• Essuyer la surface des pièces avec un linge
propre et sec pour enlever toute trace de saleté
ou tout dépôt graisseux.
• Non illustrée : feuille d'autocollants.
Handlebar
Handlebar
Manubrio
Manubrio
Guidon
Guidon
Clip
Clip
Clip
Pince
Base Plate
Placa base
Plateforme
#8 x 2" (5,1 cm) Screw – 2
Tornillo n° 8 x 5,1 cm – 2
Vis n° 8 de 5,1 cm – 2
Pour plus de commodité, des éléments de
fixation supplémentaires sont fournis.
Remarque : Serrer et desserrer toutes les vis
à l'aide d'un tournevis cruciforme.
12 Volt Battery
Batería de 12V
Batterie de 12 V
12 Volt Charger
Cargador de 12V
Chargeur de 12 V
g
Front End
Front End
Extremo delantero
Devant
#8 x 3/18" Washer – 2
Arandela n° 8 x 0,47 cm – 2
Rondelle nº 8 de 0,47 cm – 2
Ne pas trop serrer.

Publicidad

loading