ASSEMBLY
BACK VIEW
VISTA DE ATRÁS
VUE DE L'ARRIÈRE
• Fit a lock nut onto each end of the rear axle and hand tighten.
• While holding one lock nut with an enclosed assembly tool, fully
tighten the other lock nut. You may need help from another adult.
• Next, while holding the tightened lock nut with an enclosed assembly
tool, fully tighten the other lock nut.
• Ajustar una tuerca ciega en cada extremo del eje trasero y apretarlas
con la mano.
• Mientras sujetas una tuerca ciega con una llave incluida, aprieta por
completo la otra tuerca ciega. Quizá sea necesaria la ayuda de
otra persona.
• Luego, mientras sujetas la tuerca ciega previamente apretada con una
llave incluida, aprieta por completo la otra tuerca ciega.
• Fixer un écrou de sécurité à chaque extrémité de l'essieu arrière et le
serrer à la main.
• Tout en retenant un écrou de sécurité en place avec une clé hexagonale
(fournie), serrer complètement l'autre écrou de sécurité. L'aide d'un
autre adulte peut être nécessaire.
• Puis, tout en retenant l'écrou de sécurité déjà serré avec une clé
hexagonale (fournie), serrer complètement l'autre écrou de sécurité.
14.
12
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
MONTAJE
ASSEMBLAGE
x2
Cubierta del tapón
Cubierta del tapón
Garniture de roue
Garniture de roue
• "Snap" a hubcap cover to the hubcaps on both sides of the vehicle.
• Turn the vehicle upright.
• Ajusta una cubierta de tapón en los tapones en ambos lados
del vehículo.
• Colocar el vehículo en posición vertical.
• Enclencher une garniture de roue aux enjoliveurs de chaque côté
du véhicule.
• Remettre le véhicule à l'endroit.
15.
• Fit the front bumper to the front end of the vehicle.
• Ajustar la defensa delantera en la parte delantera del vehículo.
• Fixer le pare-chocs à l'avant du véhicule.
16.
Hubcap Cover
Hubcap Cover
Front Bumper
Front Bumper
Defensa delantera
Defensa delantera
Pare-chocs avant
Pare-chocs avant
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE DE L'AVANT
service.fi sher-price.com