Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BásCula de COCIna / BIlanCIa da CuCIna
BásCula de COCIna
BIlanCIa da CuCIna
Instrucciones de utilización y de seguridad
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Balança de COzInHa
Instruções de utilização e de segurança
IAN 104357

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest 104357-14-01

  • Página 1 BásCula de COCIna / BIlanCIa da CuCIna BásCula de COCIna BIlanCIa da CuCIna Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Balança de COzInHa Instruções de utilização e de segurança IAN 104357...
  • Página 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4 IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 10 Instruções de utilização e de segurança Página 16...
  • Página 3 104357-14-01 104357-14-02 104357-14-03 104357-14-04 104357-14-05 104357-14-06...
  • Página 4 Introducción Uso adecuado ............................Página Descripción de las piezas .........................Página Datos técnicos ............................Página Contenido de entrega ..........................Página Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad .......................Página Indicaciones de seguridad acerca de las pilas ..................Página Puesta en funcionamiento .......................Página Cambiar las pilas ............................Página Manejo Pesar ................................Página Pesaje adicional ............................Página...
  • Página 5 Báscula de cocina Datos técnicos Rango de medición máx.: 5000 g / 11 lb / 176 oz / Introducción 5000 ml / 175 fl’oz Disposición: 1g / 0 lb:0,1 oz / 0,05 oz / Familiarícese con el producto antes de 1ml / 0,05 fl’oz usarlo por primera vez.
  • Página 6 Indicaciones de seguridad Este producto puede ser utilizado por niños mayo- acerca de las pilas res de 8 años, así como por personas con capaci- dades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de Retire las pilas del aparato si no va a utilizarlo conocimientos, siempre y cuando se les haya en- durante un período de tiempo prolongado.
  • Página 7 Cambiar las pilas (fig. C) Pesaje adicional Abra el compartimento de las pilas en la Si con la balanza encendida pulsa el botón parte trasera de la balanza. / TARE el indicador numérico cambiará Retire la pila si está gastada. del valor mostrado a „0“.
  • Página 8 Desconexión Limpieza y conservación Al presionar de forma permanente el botón Nunca sumerja el producto en agua u otros líqui- / TARE durante aprox. 3 segundos apagará dos. De lo contrario el producto podría resultar la balanza de cocina. Si durante 2 minutos la su- dañado.
  • Página 9 tóxicos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Por ello, las pilas usadas deben reciclarse en un punto de recogida local.
  • Página 10 Introduzione Utilizzo conforme ............................Pagina 11 Descrizione dei componenti ........................Pagina 11 Dati tecnici ..............................Pagina 11 Contenuto della confezione ........................Pagina 11 Indicazioni per la sicurezza Avvertenze generali di sicurezza ......................Pagina 11 Indicazioni di sicurezza per le batterie ....................Pagina 12 Avvio ................................Pagina 12 Sostituzione della batteria .........................Pagina 13 Pesare .................................Pagina 13 Aggiungere peso ............................Pagina 13...
  • Página 11 Bilancia da cucina Dati tecnici Campo di misurazione Introduzione massimo: 5000 g / 11 lb / 176 oz / 5000 ml / 175 fl’oz Familiarizzare con il prodotto prima del Suddivisione: 1g / 0 lb:0,1 oz / 0,05 oz / montaggio.
  • Página 12 Indicazioni di sicurezza pericoli. Tenere il materiale per imballaggio sem- per le batterie pre fuori della portata dei bambini. Questo dispositivo può essere utilizzato da bam- bini di età superiore agli 8 anni, da persone con Rimuovere le batterie dall’apparecchio se non capacità...
  • Página 13 Sostituzione della segnalato a „0“. Sul display appare il simbolo batteria (fig. C) TARE Posizionare il prodotto aggiuntivo sulla bilancia. Aprire il vano portabatterie posto sul retro L‘indicatore numerico indica il peso del prodotto. della bilancia. Se si rimuove il prodotto aggiunto, l‘indicatore nu- Rimuovere la batteria scarica.
  • Página 14 Pulizia e cura bilancia non registra nessun peso nell‘arco di 2 minuti, essa si spegne automaticamente. Non immergere mai il prodotto in acqua o in altri liquidi. In caso contrario il prodotto potrebbe Eliminazione degli errori subire danni. Pulire il prodotto con un panno leggermente inu- = Errore midito che non lasci pelucchi.
  • Página 15 I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate presso un punto di raccolta co- munale. Garanzia L‘apparecchio è stato prodotto secondo severe diret- tive di qualità e controllato con premura prima della consegna.
  • Página 16 Introdução Utilização correta ............................Página 17 Descrição das peças ..........................Página 17 Dados técnicos ............................Página 17 Volume de fornecimento ..........................Página 17 Indicações de segurança Indicações gerais de segurança .......................Página 17 Indicações de segurança relativas às pilhas ...................Página 18 Colocação em funcionamento Substituir a pilha ............................Página 18 Como utilizar Pesagem ..............................Página 19 Pesagem adicional .............................Página 19...
  • Página 17 Balança de cozinha Dados técnicos Amplitude máx. de medição: 5000 g / 11 lb / Introdução 176 oz / 5000 ml / 175 fl’oz Antes da primeira utilização, familiarize-se Divisão: 1g / 0 lb:0,1 oz / com o produto. Para tal, leia atentamente 0,05 oz / 1ml / 0,05 fl’oz este manual de instruções e as indicações Pilha:...
  • Página 18 Indicações de segurança Mantenha o material da embalagem fora do relativas às pilhas alcance das crianças. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com Retire as pilhas do aparelho se este não for capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi- utilizado durante muito tempo.
  • Página 19 Retire eventualmente a pilha usada. Junte apenas um objeto a pesar ao que está na Coloque uma pilha do tipo CR2032 no comparti- balança. A indicação numérica indica agora o mento das pilhas. peso do objeto a pesar acrescentado. Nota: Tenha em atenção a polaridade correta. Ao retirar o objeto a pesar acrescentado da ba- Esta está...
  • Página 20 nenhum movimento no prato e nenhum botão foi Limpe o produto com um pano que não largue acionado, a balança desliga-se automaticamente. fios levemente humedecido. Em caso de maior sujidade, também pode humedecer o pano com um pouco de água morna e sabão. Eliminar erros Eliminação = Erro...
  • Página 21 Garantia O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste aparelho, possui direitos legais relativamente ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais não es- tão limitados pela garantia representada de seguida. Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir da data de compra.
  • Página 22 Model-No.: 104357-14-01 / 104357-14-02 / 104357-14-03 104357-14-04 / 104357-14-05 / 104357-14-06 Version: 12 / 2014 Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações: 12 / 2014 · Ident.-No.: 104357-14-01 / 02 / 03 / 04 / 05 / 06122014-IT/PT IAN 104357...

Este manual también es adecuado para:

104357-14-02104357-14-03104357-14-04104357-14-05104357-14-06