Página 2
Sheet 2 of 13 INSTRUCTION SHEET – EINBAUANLEITUNG – ALARM SYSTEM ALARMANLAGE VERWENDUNGSBEREICH: MX-5 FOR USE WITH: MX-5 Zur Vermeidung von Beschädigungen an der Kabelisolation To avoid damage to the wiring harness, ensure contact ist Berührung mit scharfen Kanten zu vermeiden. with sharp edges is prevented.
Página 3
Sheet 3 of 13 MONTERINGSVEJLEDNING – INBOUW-INSTRUCTIE – ALARMANLÆG ALARMINSTALLATIE MX-5 TOEPASSINGSGEBIED: MX-5 ANVENDELSESOMRÅDE: Ter vermijding van beschadigingen aan de isolatie van de Berøring med skarpe kanter skal undgås for at elektrokit dient contact met scherpe kanten te worden ver- undgå...
Página 5
Sheet 5 of 13 Mazda Color Table Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Beige Beige Beige Beige Beige Bege Beige Beige Brown Braun Marrón Marron Marrone Castanho Bruin Brun Dark green Dunkelgrün Verde oscuro Vert foncé Verde scuro...
Página 6
Sheet 6 of 13 Refer to Specific View Movement Arrow Connect Tighten Siehe Abbildung Bewegungspfeil Verbinden Festdrehen Ver figura Flecha de moviemiento Apretar fuerte girando Conectar Cf. figure Flèche indiquant sens du Bien serrer Raccorder vouvement Proteggere dalla corrosione Stringere bene Collegare Freccia di movimento Cf.
Página 7
Sheet 7 of 13 Location Use Phillips Screwdriver Make wire Tool Positionspfeil Kreuzschraubendreher verwenden Metalldraht verwenden Utilizar destornillador de estrella Flecha de posición Utilizar alambre metálico Utiliser tournevis cruciforme Flèche indiquant location Utiliser un fil métallique Utilizzare cacciavite a croce Freccia di posizione Utilizzare filo metallico Flexa de posição...
Página 13
Sheet 13 of 13 60 mm 50 mm OM (Owner’s Manual of Vehicle) Subject to alteration without notice Technische Änderungen vorbehalten Reservadas modificaciones técnicas So Technische wijzigingen voorbehouden Med forbehold for tekniske ĺndringer Tekniske forendringer forbeholdes Med reservation för tekniska ändringar Tekniset muutokser pidätetään Technické...