Página 1
COF 199 COF 245 COF 315 COF 385 COF 455 COF 700 España TERMOACUMULADOR DE GAS Y ACEITE Installatie-, Gebruikers- en Servicehandleiding Installation, User and Service Manual Installations-, Benutzer- und Wartungsanleitung Manuel d’installation, Mode d’emploi, Manual d’entretien Manual de Instalación, Usuario y Servicio Manual de Instalação, Utilização e Manutenção...
Página 2
Por favor lea primero las prescripciones correspondientes antes de instalar el aparato. Lea las instrucciones para el uso antes de activar el aparato. El no respetar estrictamente estas instrucciones puede conllevar peligro de explosión y/o incendio, causando daños materiales y/o lesiones personales. La instalación y la primera puesta en marcha tienen que ser efectuadas por un instalador reconocido, en conformidad con las prescripciones locales válidas.
Condiciones respecto a la instalación y el uso................23 Exclusiones ..........................23 Condiciones de garantía ......................23 Reclamaciones ........................... 23 Ninguna otra obligación respecto a A.O. Smith que las comprendidas en el presente certificado........................23 ANEXOS ............................ 24 Esquema electrico COF ......................24...
GENERALIDADES 1.1.1 Material de embalaje El embalaje protege al dispositivo frente a los daños que pueden producirse durante Descripción del el transporte. El material de embalaje termoacumulador seleccionado es respetuoso con el medio ambiente, reciclable y puede eliminarse de La construcción y los componentes de un modo relativamente fácil y respetuoso los termoacumuladores de agua caliente, con el medio ambiente.
Aparatos de seguridad El termostato de seguridad interrumpe la alimentación de corriente al quemador, y por técnicos consiguiente las válvulas de gas del bloque de gas se cierran.l’apparecchio è disattivato. El termostato de regulación se puede ajustar 1.2.1 Armario de mando entre 40°C y 80°C con la ayuda del botón La regulación de la temperatura del agua correspondiente.
Los aparatos han sido investigados y sometidos a prueba con los siguientes quemadores adicionales de Riello: QUEMADOR DE GAS QUEMADOR DE ACEITE APARATO MODELO TIPO MODELO TIPO COF 199 BS 2 912 T1 RG 2 377 T1 COF 245 BS 2 912 T1 RG 2 377 T1...
1.3.3 Dati tecnici Los datos indicados a continuación solamente son válidos para los quemadores adicionales de Riello Aceite: aceite combustible, viscosidad máx. con 20°C: 6 mm DESCRIPCION Unidad DATOS GAS NATURAL (G20-20 mbar): Modelo de quemador BS 2 BS 2 BS 3 BS 3 BS 3...
Página 11
DESCRIPCION Unidad DATOS ACEITE: Modelo quemador RG 2 RG 2 RG 3 RG 3 RG 3 RG 3 Tipo quemador 377 T1 377 T1 393 T1 393 T1 393 T1 396 T1 Tobera (Delavan) 1,25 x 80W 1,5 x 80B 1,75 x 80B 2,25 x 80B 2,75 x 80B...
Riello es: Diferencia de presión de desactivación [mbar] APARATO GAS G20 GAS G25 GAS G30 GAS G31 COF 199 COF 245 COF 315 COF 385 COF 455 COF 700 Los valores arriba mencionados son valores informativos y han sido determinados en condiciones de laboratorio.
Riello es: Punto de conmutación interruptor de diferencia de gas [mbar] APARATO GAS G20 GAS G25 GAS G30 GAS G31 COF 199 COF 245 COF 315 COF 385 COF 455 COF 700 Los valores arriba mencionados son valores informativos y han sido determinados en condiciones de laboratorio.
El ajuste de la cabeza del quemador para quemadores adicionales de Riello es como sigue: Número muesca cabeza del quemador APARATO Quemador de gas Quemador de aceite GAS G20 GAS G25 GAS G30 GAS G31 COF 199 COF 245 COF 315 COF 385 COF 455 COF 700...
Quemador de gas Quemador de aceite GAS G20 GAS G25 GAS G30 GAS G31 COF 199 COF 245 COF 315 COF 385 COF 455 COF 700 Los valores arriba indicados son valores informativos determinados bajo condiciones de laboratorio. Hay que asegurar un valor CO2 inferior a los 10% para G20 y G25 e inferior a los 12% para G30 y G31.
2. PARA EL INSTALADOR El aislamiento de la tubería evita pérdidas de energía innecesarias. Para una mayor seguridad, se puede instalar, en la parte superior trasera del Utilice, si es posible, para el transporte del acumulador una carretilla (de mano) o una carretilla elevadora. termoacumulador, un control de seguridad de El termoacumulador sólo es el transportable en posición temperatura y presión (válvula de descarga) ajustada a...
Página 17
Dibujo 4: esquema de instalación COF. 1) Válvula reductora de la presión (solamente si la 11) Válvula de obturación de servicio presión es superior a los 8 bar) 12) Termómetro 2) Combinación de entrada 14) Puntos de drenaje 3) Válvula T & P 4) Válvula de cierre Agua fría 5) Válvula de retroceso...
50 Hz 2.1.4 Descarga del gas de combustión 2.1.4 Descarga del gas de combustión Para el modelo COF 199 y 700 primero hay que conectar (-15% / +10%) (+/- 2%) Para el modelo COF 199 y 700 primero hay que conectar...
grandes en caso de temperaturas del agua más altas. frecuencia del recambio de los ánodos, se recomienda Por lo tanto recomendamos ajustar el termostato de su inspección durante los primeros tres meses desde la regulación en aproximadamente 60°C. Por cuestiones de instalación.
2.12 Aviso importante El termoacumulador siempre necesita una válvula de seguridad tarada a 7 kg/cm . La no instalación de ésta anula la garantía del depósito. 2.13 Piezas de recambio Para que pueda pedir repuestos, es importante anotar el tipo de pieza, el tipo del termoacumulador y el número de serie del termoacumulador.
3. PARA EL USUARIO Puesta fuera de servicio Instrucciones de uso Para periodos cortos: 1. Gire el mando del regulador de temperatura 3.1.1 Puesta en marcha completamente a la izquierda y ponga el interruptor ‘I/ AVISO: La instalación y la primera puesta en servicio 0’...
4. INCIDENCIAS DE FUNCIONAMIENTO Generalidades Verifique en casos de incidencia de funcionamiento los siguientes puntos: Termostato de seguridad Los aparatos van previstos de un termostato de seguridad que, En caso de una temperatura del agua demasiado alta, interrumpe el suministro de gas hacia el quemador, y por consiguiente las válvulas de gas del bloque de gas se cierran y el termostato de seguridad queda activado hasta que la temperatura del agua vuelve...
Los compromisos de A.O. Smith con cargo a garantía es de que se utilicen aguas no filtradas o ablandadas. el suministro gratuito desde Veldhoven, de las partes o piezas a ser reemplazadas.
6. ANEXOS: Esquema electrico COF 230V AC 50Hz IMD-0010 Esquema electrico COF Dibujo 8: = Marrón H1 = Contador de horas de servicio = Azul SB = Indicador de averías = Amarillo / Verde = Negro Observación: Si, con un quemador adicional de Riello, se conecta un contador de horas de servicio (H1) con un cable superior = Tierra a los 3 metros hay que instalar un condensador entre B7...
Página 28
Instalador Ditta Installatrice Twój Instalator Eγκαταστάτη Σας Nederland United Kingdom A.O. Smith Water Products Company B.V. A.O. Smith Water Heaters Postbus 70 Unit B8 Armstrong Mall, Southwood Business Park, 5500 AB VELDHOVEN Farnborough, Hampshire, GU14 0NR 0800 - AOSMITH (2676484) 0870 - AOSMITH (267 6484) info@aosmith.nl...