Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
KDC-X891
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© B64-3637-00/00 (KW)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KDC-X891

  • Página 1 REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM KDC-X891 MANUAL DE INSTRUCCIONES © B64-3637-00/00 (KW)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Precauciones de Características de RDS Configuración del modo de iPod Tono de sensor de contacto seguridad Despliegue del texto de radio Ajuste manual del reloj PTY (tipo de programa) Notas Ajuste de fecha Registro de una emisora como Modo de fecha Características generales Sincronización del reloj Preajuste del tipo de programa...
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad • Utilice sólo los tornillos proporcionados o 2 ADVERTENCIA especificados para la instalación. Si utiliza los tornillos incorrectos, puede dañar la unidad. Para evitar el riesgo de lesiones durante el uso del producto, tome las siguientes Coloque el panel mientras se encuentre en precauciones de seguridad: el vehículo •...
  • Página 4: Notas

    Acerca de KENWOOD "Music Editor" de Cómo reposicionar su unidad aplicación de PC adjunto a KDC-X891 • Si la unidad no opera correctamente, pulse el botón • "Music Editor" se graba en el CD-ROM adjunto a esta de reposición.
  • Página 5: Acerca Del Archivo De Audio

    Acerca del archivo de audio Acerca del dispositivo USB • Archivo de audio reproducible • Instale el dispositivo USB en un lugar que no le impida conducir su vehículo correctamente. AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAV (.wav) • No puede conectar un dispositivo USB a través de •...
  • Página 6: Acerca Del Control De Manos Libres Bluetooth

    Notas Acerca del control de manos libres Manipulación de CDs • No toque la superficie de grabación del CD. Bluetooth Consulte el manual de instrucciones de KCA-BT100 del • No pegue cinta etc. sobre el CD. cuadro de manos libres Bluetooth (accesorio opcional). Ni tampoco utilice un CD con cinta pegada sobre el.
  • Página 7: Características Generales

    Características generales Mando de control Botón de liberación Indicador ATT Icono de función Visualización Alimentación Fuente requerida Radio por satélite (accesorio opcional) "SAT" Encendido de la alimentación Sintonizador o HD Radio (accesorio opcional) "TUNER" o "HD Radio" Pulse el botón [SRC]. Dispositivo USB (iPod) "USB"...
  • Página 8: Volumen

    Características generales * Estos ítems pueden ajustarse de forma detallada. Volumen Remítase a <Ajuste del control de audio en detalle> (página 8). Para aumentar el nivel del volumen * Memoria de tono de la fuente: Almacena el valor de Gire el mando [VOL] en el sentido de las agujas configuración en memoria por fuente.
  • Página 9: Configuración De Audio

    Nivel de graves Configuración del elemento de audio Ítem de ajuste Visualización Margen Gire el mando [VOL]. Frecuencia central de "BASS FRQ" 40/50/60/70/80/100/ Ítem de ajuste Visualización Margen graves 120/150 Hz Filtro de paso alto frontal "HPF-F Fc" Pasante/40/60/80/100/120/ Factor Q de graves "BASS Q FACTOR"...
  • Página 10: Ajuste De Altavoz

    Características generales Cuando termina la llamada Ajuste de altavoz Cuelgue el teléfono. Realice el ajuste fino de sintonización para que el La visualización "CALL" desaparece y el sistema de valor de System Q sea óptimo al ajustar el tipo de audio vuelve a activarse.
  • Página 11: Cambio Del Modo De

    8 Parte de pantalla de gráfico Salga del modo de control de función 9 Parte de pantalla del analizador G Pulse el botón [FNC] durante al menos 1 0 Parte de pantalla del icono de texto segundo. ! Parte de la visualización del icono de fuente Salga del modo de selección del tipo de pantalla Cambio del modo de visualización...
  • Página 12: Selección De Pantalla De Gráfico

    Características generales Pantalla tipo A/Pantalla tipo B Selección de pantalla de texto Selección de pantalla de gráfico —Pantalla tipo B&E— Cambio de la pantalla del gráfico. Seleccionar el texto de visualización. Ingrese al modo de selección de pantalla Ingrese al modo de selección de pantalla de gráfica texto Mediante el mando de control, seleccione...
  • Página 13: Selección De Pantalla De Texto - Pantalla Tipo C Y D

    • En la parte de la pantalla de texto media, se muestra Selección de pantalla de texto el logotipo de Kenwood si no se pueden visualizar los — Pantalla tipo C y D — contenidos de la información. Sin embargo, en la parte de fuente de HD Radio, la pantalla se pondrá...
  • Página 14: La Pantalla De Texto

    Características generales En la fuente de HD Radio La pantalla de texto Información Visualización Condición En la fuente de sintonizador Nombre de la emisora "Station Name" 34567 Título "Title" Información Visualización Condición Frecuencia "Frequency" Nombre de la emisora "SNPS" 34567 34567 Reloj "Clock"...
  • Página 15: Selección De La Pantalla Del Analizador G

    ⁄ ⁄ • Cuando seleccione la visualización de la pantalla tipo • Pantalla gráfica G B, elija un color para el tipo de letra que se pueda ver Visualiza la condición de G en dirección horizontal (p. ej.; fácilmente. cuando se gira en una curva) por medio del gráfico. •...
  • Página 16: Cronómetro Del Analizador G

    Características generales Pantalla tipo F Pantalla tipo F Cronómetro del analizador G Análisis del caballaje del analizador G El control del cronómetro se puede iniciar en la Este mide el caballaje y visualiza el gráfico y la función del analizador G. potencia máxima.
  • Página 17: Reposición Del Analizador G

    Pantalla tipo F Salga del modo de análisis del caballaje del Ajuste del nivel del contador G analizador G Pulse el botón [FNC]. Calibración del punto G. Ajuste del nivel de acuerdo ⁄ a los tipos de vehículos. • Al igual que el velocímetro de su vehículo, el analizador Ingrese al modo de ajuste del nivel del G constituye tan solo una función de medición.
  • Página 18: Ajuste De La Calibración Del

    Características generales Pantalla tipo F Pantalla tipo F En modo de espera En modo de espera Ajuste de la calibración del analizador Configuración del peso del vehículo del analizador G El analizador G requiere de calibración para la Introduzca el peso del vehículo para calcular el aceleración horizontal y para el frenado.
  • Página 19: Asignación De Nombre De La Emisora/ Disco (Snps/Dnps)

    Seleccione la clase de vehículo Seleccione el tipo de carácter Gire el mando de control. Pulse el mando de control. Cada vez que mueva el mando, la clase de vehículo Cada vez que se pulsa el mando, el tipo de carácter cambiará...
  • Página 20: Control De Ángulo

    Características generales Colocación de la placa frontal después de Control de ángulo haberla extraído Configuración del ángulo del panel. Alinee el eje de la unidad con la depresión de la placa frontal. Ingrese al modo de control del ángulo Mediante el mando de control, seleccione "ANGLE".
  • Página 21: Características Del Sintonizador

    Características del sintonizador Mando de control AUTO/AME Indicador ST Visualización de banda Número de la emisora Pantalla de frecuencia preajustada Icono de función Sintonización Modo de sintonización Selección de la emisora. Elija el modo de sintonización. Pulse el botón [AUTO]. Seleccione la fuente de sintonizador Cada vez que se pulse el botón, el modo de Pulse el botón [SRC].
  • Página 22: Sintonización De Acceso Directo

    Características del sintonizador Función del mando a distancia Cancelación del modo de memoria de preajuste Pulse el botón [FNC]. Sintonización de acceso directo Introducción de la frecuencia y sintonización. Entrada de memoria automática Seleccione la banda Pulse el botón [FM] o [AM]. Almacenamiento automático de emisoras con buena recepción en la memoria.
  • Página 23: Características De Rds

    Características de RDS Mando de control AUTO Nombre de servicio de programa Texto de radio Icono de función Despliegue del texto de radio n.º Tipo de programa Visualización Charlas "All Speech" Despliegue del texto de radio visualizado. Música "All Music" Pulse el mando de control hacia arriba durante Noticias "News"...
  • Página 24: Registro De Una Emisora Como

    Características de RDS Preajuste del tipo de programa Personalidad "Personality" Público "Public" Almacenamiento del tipo de programa en la Autoaprendizaje "College" memoria de botón predefinido y recuperación Boletín meteorológico "Weather" rápida del mismo. ⁄ Preajuste del tipo de programa • Las charlas y la música incluyen los siguientes tipos de Seleccione el tipo de programa que desea programas.
  • Página 25: Funciones De Control Del Cd/ Dispositivo Usb/Archivo De Audio/Disco Externo

    Funciones de control del CD/dispositivo USB/archivo de audio/ disco externo Mando de control Indicador IN Número de carpeta Número de archivo Tiempo de reproducción Icono de función Cuando hay un disco insertado Reproducción de CDs y archivos de Pulse el botón [SRC]. audio Seleccione la visualización "Compact Disc".
  • Página 26: Reproducción Del Dispositivo Usb (Ipod)

    Funciones de control del CD/dispositivo USB/archivo de audio/ disco externo Quitar el dispositivo USB Reproducción del dispositivo USB (iPod) Establezca el modo de extracción como la fuente USB Cuando el dispositivo USB no está conectado Pulse el botón [0] durante al menos 2 segundos.
  • Página 27: Avance Rápido Y Rebobinado

    ⁄ Función del mando a distancia Búsqueda de música directa • Las funciones que pueden utilizarse y la información que se puede visualizar, pueden ser diferentes dependiendo Búsqueda de música mediante la introducción del del reproductor de discos externo conectado. número de la música.
  • Página 28: Reproducción De Función De Cd Y De Archivo De Audio

    Funciones de control del CD/dispositivo USB/archivo de audio/ disco externo Función de archivo de audio Reproducción de función de CD y de Selección de archivo archivo de audio Selección de la música que desea escuchar del Configuración de reproducción de repetición y dispositivo o medio actualmente en reproducción.
  • Página 29: Despliegue De Texto/Título

    Despliegue de texto/título Recorrido por el texto del CD, texto del archivo de audio o del título de un MD. Pulse el mando de control hacia arriba durante al menos 2 segundos. ⁄ • Cuando el <Control de iluminación de la pantalla> (página 37) se desactiva, es posible que la pantalla se apague mientras se despliega.
  • Página 30: Funciones De Control Del Sintonizador De Radio Por Satélite

    Funciones de control del sintonizador de radio por satélite Mando de control AUTO Visualización de banda Número de canal Icono de función Seleccione el modo de radio por Cambio del modo de búsqueda satélite Ajusta el modo de búsqueda. Selección de la emisora de radio por satélite Pulse el botón [AUTO].
  • Página 31: Búsqueda De Categoría Y De Canal

    Búsqueda de categoría y de canal Selección de la banda predefinida Selección del canal y la categoría que desea recibir. Presione el mando de control hacia [FM]. Cada vez que presione el mando de control, la Introduzca el modo de búsqueda de categoría banda de presintonización cambiará...
  • Página 32: Funciones De Control Del Sintonizador De Radio Por Satélite

    Funciones de control del sintonizador de radio por satélite Sintonización preajustada Recuperación de los canales de la memoria. Seleccione la banda predefinida Presione el mando de control hacia [FM]. Ingrese al modo de selección de sintonización preajustada Gire el mando de control. Seleccione la estación que desea de la memoria Gire el mando de control.
  • Página 33: Funciones De Control De Hd Radio

    Funciones de control de HD Radio Mando de control AUTO/AME Indicador ST Visualización Número de la emisora Pantalla de frecuencia de banda preajustada Icono de función Acerca de HD Radio Sintonización Selección de la emisora. • Cuando se conecte a HD Radio, las funciones de sintonizador de la unidad se desactivarán y Seleccione la fuente de HD Radio cambiarán a las funciones de sintonizador de HD...
  • Página 34: Sistema De Menú

    Sistema de menú Mando de control Icono de función Ejemplo: Si selecciona "Beep", cada vez que mueva Sistema del menú el mando, el ajuste cambiará entre "Beep Ajuste de la función de sonido bip, etc. durante el : ON" y "Beep : OFF". Seleccione 1 de estas funcionamiento.
  • Página 35: Activación Del Código De

    ⁄ En modo de espera Activación del código de seguridad • Cuando se ha introducido un código equivocado en los pasos 4 a 6, repita el procedimiento a partir del paso 4. Al activar el código de seguridad se impide el uso de la unidad a otras personas.
  • Página 36: Modo De Selección De Fuente

    Sistema de menú Pulse el mando de control durante al menos 3 Seleccione el modo de ajuste de reloj segundos. Gire el mando de control. Se visualiza "Clear". Seleccione la visualización "Clock Adjust". La función de código de seguridad se desactiva. Ingrese al modo de ajuste del reloj Ingrese al modo de código de seguridad Pulse el mando de control durante al menos 1...
  • Página 37: Modo De Fecha

    En modo de espera Control de iluminación de la pantalla Modo de fecha Esta función desactiva la pantalla cuando no se realiza ninguna operación durante un periodo Ajuste del formato de la fecha. superior a 5 segundos. Esta función es muy útil Seleccione el modo de fecha cuando conduce durante la noche.
  • Página 38: Ajuste Del Sistema De Zona Dual

    Sistema de menú ⁄ Otros modos (diferentes del modo de espera)/ Cuando está activado el sistema de zona dual • Remítase al catalogo o al manual de instrucciones para Ajuste del sistema de zona dual amplificadores de potencia que pueden ser controlados desde esta unidad.
  • Página 39: Información De Tráfico

    Otros modos (diferentes del modo de espera) En modo de HD Radio Información de tráfico Ajuste del modo de recepción Cambio automático a la información de tráfico Ajusta el modo de recepción. cuando comienza un boletín de tráfico incluso Seleccione el modo de recepción aunque no esté...
  • Página 40: Selección De Pantalla De Entrada Auxiliar Y Asignación De Nombre De La Emisora/Disco

    Sistema de menú • La pantalla de entrada auxiliar solamente se puede Selección de pantalla de entrada ajustar cuando se utiliza la entrada auxiliar incorporada o auxiliar y asignación de nombre de la la entrada auxiliar para el KCA-S220A opcional. emisora/disco Selección de la pantalla cuando se cambia a fuente de entrada auxiliar.
  • Página 41: Descarga De Imágenes

    En modo de espera Cancelación de descarga Pulse el botón [FNC]. Descarga de imágenes Salga del modo de descarga Descarga de películas, fondos de pantalla y gráficos G. Las imágenes descargadas pueden utilizarse para Pulse el botón [FNC]. ⁄ la pantalla de esta unidad. •...
  • Página 42: Memoria De Preajuste De Audio

    Sistema de menú Otros modos (diferentes del modo de espera) Otros modos (diferentes del modo de espera) Memoria de preajuste de audio Recuperación del preajuste de audio Registro de la configuración del valor en el control Recuperación de la configuración del sonido de sonido.
  • Página 43: Visualización De La Versión De Firmware

    En modo de espera Visualización de la versión de firmware Visualización de la versión firmware con la unidad. Gire el mando de control. Seleccione la visualización "F/W Version : ". En modo de espera Ajuste del modo de demostración Ajusta el modo de demostración. Seleccione el modo de demostración Gire el mando de control.
  • Página 44: Operaciones Básicas Del Mando A Distancia

    Operaciones básicas del mando a distancia – FM/AM/ DIRECT 2-ZONE [0] — [9] : Este botón se utiliza cuando se conecta un HANDS FREE BOX Bluetooth de Kenwood. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del HANDS FREE BOX Bluetooth.
  • Página 45: En Fuente Disco/Usb

    Control de audio En fuente Disco/USB Botón [AUD] Botones [4]/ [¢] Seleccione el elemento de audio para el ajuste. Realiza el movimiento por las pistas hacia delante o hacia atrás. Botones [VOL] – Ajuste el elemento de audio. Botones [ ]/ [ ⁄...
  • Página 46: Accesorios/ Procedimiento De Instalación

    Accesorios/ Procedimiento de instalación ¤ Accesorios • Si no se enciende la alimentación (se muestra "Protect"), el cable de altavoz puede que haya sufrido un cortocircuito o que haya tocado el chasis del vehículo y se haya activado la función de protección. Por esta razón, compruebe el cable de altavoz.
  • Página 47: Conexión De Cables A Los Terminales

    Conexión de cables a los terminales Cinta Salida derecha del subwoofer (Rojo) Salida izquierda del subwoofer (Blanco) WOOFER Al dispositivo USB Salida trasera derecha (Rojo) Conector USB (1 m) REAR Salida trasera izquierda (Blanco) ⁄ Para utilizar la función • No quite la tapa cuando no de mando a distancia en Salida delantera derecha (Rojo) utilice el cable USB.
  • Página 48: Instalación

    Instalación Automóviles no japoneses Automóiles japoneses Refiérase a la sección <Extracción del marco de Correa de montaje metálico goma dura> y retire el marco de goma dura. (disponible en el comercio) Alinee los orificios de la unidad (dos lugares en Muro cortafuego o cada lado) con la ménsula de montaje del vehículo soporte de metal...
  • Página 49: Extracción Del Marco De Goma Dura

    Extracción del marco de goma dura Fijación de la placa frontal a la unidad Si desea dejar firmemente sujeta la placa frontal a la Enganche las uñas de agarre en la herramienta de unidad, enrosque el tornillo para metales entregado extracción y quite los dos enganches en el nivel superior.
  • Página 50: Guia Sobre Localización De Averias

    Guia Sobre Localización De Averias Algunas funciones de esta unidad pueden estar Lo que podría parecer un fallo de funcionamiento desactivadas por algunos ajustes realizados en ella. de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto No se puede cambiar a la fuente auxiliar.
  • Página 51: En Fuente De Radio Hd

    En fuente de radio HD Los mensajes mostrados a continuación presentan las condiciones de su sistema. No se escucha el sonido, o el volumen es bajo. ✔ La estación de emisión no está transmitiendo en el Eject: • No se ha cargado el cartucho de discos en modo en el que fue ajustada con <Ajuste del modo el cambiador.
  • Página 52 Guia Sobre Localización De Averias Hold Error: El circuito de protección de la unidad se No Device: El dispositivo USB está seleccionado como activa cuando la temperatura interior del fuente aunque no hay conectado ningún cambiador de discos automático excede de dispositivo USB.
  • Página 53 Can’t Download: Download Error: Esta unidad no funciona apropiadamente por alguna razón. ➪ Pulse el botón de reinicio para descargarlo nuevamente. Si se visualiza todavía este error, consulte a un distribuidor local de Kenwood. ➪ Pruebe a realizar todos los pasos desde el principio.
  • Página 54: Especificaciones

    Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del sintonizador de FM Interfaz USB Gama de frecuencias (intervalo 200 kHz) Estándar USB : 87,9 MHz – 107,9 MHz : USB 1.1/ 2.0 Sensibilidad útil (relación señal/ruido = 30dB) Corriente de alimentación máxima : 9,3dBf (0,8 μV/75 Ω) : 500 mA...

Tabla de contenido