Descargar Imprimir esta página
Smartwares SH4-99564 Manual De Instrucciones
Smartwares SH4-99564 Manual De Instrucciones

Smartwares SH4-99564 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

SH4-99564
EN Indoor light control set
FR Kit d'interrupteur pour éclairage intérieur
DE Lichtsteuerung für den Innenbereich
PL Zestaw do sterowania światłami w pomieszczeniu
1
220-240 VAC
50/60Hz
2
3
4
5
3 sec /
10 sec
Instruction manual
EN
PREPARATION BEFORE USE
In your electrical circuit panel, locate the circuit breaker control for the
wall switch you will be working on.
Switch the circuit off.
CONNECTING THE BUILT-IN SWITCH
Remove and disconnect the wall switch behind which you want to
place the built-in switch.
Connect the built-in switch to the power supply (2):
Connect the phase wire (brown) to L.
Connect the neutral wire (blue) to N.
Connect the built-in switch to the lamp (3):
Connect the neutral wire (blue) of the lamp to N.
Connect the hot wire (black) to χ.
NOTE: The neutral wire may not always be present in the wall
junction box and needs to be installed in order for the product to work.
Switch on the mains power in your electric circuit panel.
INSTALLING THE WIRELESS WALL SWITCH
A. First remove the push button(s) and the frame from the mounting
plate (1).
B. Attach the mounting plate to the desired spot on the wall, using
the supplied screws. Make sure the "UP" arrow is in the right
position.
C. Activate the battery by pulling out the tab (2).
D. Place the frame back on the mounting plate by using the
mounting knobs (3).
E. Place the push button(s) back on the mounting plate. Make sure
"UP" is in the right position (4).
PAIRING/DISCONNECTING
A. Press and hold the "LEARN" button (5) on the built-in switch for 3
second to put it in pairing mode. The LED on the built-in switch
will blink.
B. Press the "ON" button on the sender that you want to pair.
ð The lamp you have connected will turn on.
C. Repeat these steps for any other sender. You can pair a
maximum of 6 senders to the receiver.
Disconnecting a link
Follow above procedure, but during step B press the "OFF" button on
the sender.
OPERATING RECEIVER (6)
A. Press the "I" / "ON" button on the wireless wall switch to turn on
the receiver.
B. Press the "0" / "OFF" button on the wireless wall switch to turn off
the receiver.
Disconnecting all links
A. Press and hold the button on the built-in switch for 10 seconds.
B. During this operation the LED starts to blink.
C. When the LED on the built-in switch turns off, all links will be
disconnected.
Manuel d'instructions
FR
PRÉPARATION AVANT UTILISATION.
Dans votre panneau de circuit électrique, localisez la commande du
disjoncteur pour l'interrupteur mural sur lequel vous allez travailler.
Coupez le circuit.
Specifications:
Wireless wall switch (SH4-90162)
Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.)
Maximum range: 30 m
Radio Frequency: 433.92Mhz
Maximum output: 0dBm
Built-in switch (SH4-90260)
Maximum power: 1000W
AC input Voltage: 220V ~ 240V, 50/60Hz
CONNEXION DE L'INTERRUPTEUR INTÉGRÉ
Retirez et déconnectez l'interrupteur mural derrière lequel vous
voulez placer l'interrupteur intégré.
Raccordez l'interrupteur intégré à l'alimentation (2) :
Connectez le fil de phase (marron) à L.
Connectez le fil neutre (bleu) à N.
Connectez l'interrupteur intégré à la lampe (3) :
Connectez le fil neutre (bleu) de la lampe à N.
Connectez le fil chaud (noir) à χ.
REMARQUE : Le fil neutre peut ne pas être toujours présent dans la
boîte de jonction murale et doit être installé pour que le produit
fonctionne.
Branchez le courant sur votre panneau de circuit électrique.
INSTALLATION DE L'INTERRUPTEUR MURAL SANS FIL
A. Retirez d'abord le bouton-poussoir puis le cadre de la plaque de
montage (1).
B. Fixez la plaque de montage à l'endroit voulu sur le mur avec les
vis fournies. Remarquez la flèche Haut.
C. Activez la batterie en tirant sur la languette (2).
D. Remettez le cadre en place sur la plaque de montage, remarquez
les pattes de fixation (3).
E. Remettez le bouton-poussoir en place sur la plaque de montage,
remarquez la flèche Haut (4).
COUPLAGE / DÉCONNEXION
A. Appuyez sur la touche « LEARN » et maintenez-la enfoncée (5)
sur l'interrupteur intégré pendant 3 secondes pour le mettre en
mode couplage. La LED sur l'interrupteur intégré clignote.
B. Appuyez sur le bouton « ON » de l'émetteur que vous voulez
coupler.
ð La lampe que vous avez connectée s'allume.
C. Répétez la procédure pour tout autre émetteur. Vous pouvez
coupler un maximum de 6 émetteurs au récepteur.
Déconnexion d'une liaison
Suivez la procédure ci-dessus, mais pendant l'étape B, appuyez sur
le bouton « OFF » de l'émetteur.
UTILISER LES RÉCEPTEURS (6)
A. Appuyer sur le bouton « I » / « ON » de l'interrupteur mural sans
fil pour activer le récepteur .
B. Appuyer sur le bouton « O » / « OFF » de l'interrupteur mural
sans fil pour désactiver le récepteur.
Déconnexion de toutes les liaisons
A. Appuyez sur le bouton de l'interrupteur intégré et maintenez-le
enfoncé pendant 10 secondes.
B. Pendant cette opération, la LED commence à clignoter.
C. Lorsque la LED sur l'interrupteur intégré s'éteint, toutes les
liaisons sont déconnectées.
Gebruiksaanwijzing
NL
VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK
Zoek in uw stoppenkast de stroomonderbreker voor de
wandschakelaar waaraan u gaat werken.
Schakel de stroom uit.
DE INGEBOUWDE SCHAKELAAR AANSLUITEN
De ingebouwde schakelaar aansluiten op de voeding (2):
Sluit de fasedraad (bruin) aan op L.
Sluit de neutrale draad (blauw) aan op N.
De ingebouwde schakelaar aansluiten op de lamp (3):
Sluit de neutrale draad (blauw) van de lamp aan op N.
Sluit de fasedraad (zwart) aan op χ.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Smartwares SH4-99564

  • Página 1 Specifications: Wireless wall switch (SH4-90162) Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.) SH4-99564 Maximum range: 30 m EN Indoor light control set FR Kit d'interrupteur pour éclairage intérieur Radio Frequency: 433.92Mhz DE Lichtsteuerung für den Innenbereich PL Zestaw do sterowania światłami w pomieszczeniu...
  • Página 2 EMPAREJAMIENTO/DESCONEXIÓN OPMERKING: De neutrale draad is mogelijk niet altijd B. lnstallieren Sie die Montageplatte mit den aanwezig in de wandaansluitdoos en moet worden mitgelieferten Schrauben an der gewünschten Stelle A. Mantenga pulsado el botón “LEARN”. (5) en el geïnstalleerd om het product te laten werken. an derWand.
  • Página 3 Specifications: Wireless wall switch (SH4-90162) Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.) SH4-99564 Maximum range: 30 m EN Indoor light control set FR Kit d'interrupteur pour éclairage intérieur Radio Frequency: 433.92Mhz DE Lichtsteuerung für den Innenbereich PL Zestaw do sterowania światłami w pomieszczeniu...