Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

COSCO
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
5850015PCOM
®
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B345850015PCOM 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME COSCO 5850015PCOM

  • Página 1 5850015PCOM ® COSCO DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces. If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer service line.
  • Página 3 PARTS - PIEZAS - PIECES bottom 2 adjustable shelves left panel right panel 2 rails fondo 2 estantes ajustables 2 carriles panel izquierdo panel derecho cime panneau gauche panneau droit dessus fond 2 tablettes regables 2 rails 35850015040 35850015050 35849015070 35850015010 35850015020 35850015030...
  • Página 4 This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. Tighten to fully seat. Do not over tighten. Proper orientation of cam.
  • Página 5 Be sure to use the holes shown. Asegúrese de utilizar los orificios mostrados. N'oubliez pas d'utiliser les trous indiqués. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345850015PCOM 1 5 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 6 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345850015PCOM 1 6 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 7 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345850015PCOM 1 7 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 8 Insert cam locks (1) into back (H) before attaching. Inserte espalda (H) cerraduras de leva (1) antes de conectar. Insérez les verrous à came (1) dans dos (H) avant d'attacher. Holes along top edge are closer than holes along bottom edge. Agujero a lo largo del borde superior están más cerca que los agujeros a lo largo del borde inferior.
  • Página 9 LOCK APRETAR UNLOCK SERRER DESAPRETAR OUVRIR B345850015PCOM 1 9 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 10 LOCK APRETAR UNLOCK SERRER DESAPRETAR OUVRIR B345850015PCOM 1 10 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 11 Insert into holes in back panel (H). Inserte en la parte trasera del panel (H). Insérer dans les trous à l'arrière panneau (H). B345850015PCOM 1 11 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 12 Please Note: The extra holes in your left panel, right panel and top (bottom surface) are used if you decide to use model 5847 Loft Bed with this unit. Por favor, tenga en cuenta: Los agujeros adicionales en tu panel de la izquierda, panel de la derecha y arriba (superficie inferior) se utilizan si usted decide utilizar modelo 5847 Loft Bed con esta...
  • Página 13 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Esta unidad ha sido diseñada para 50 lbs. soportar la carga máxima anotada.
  • Página 14 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636-745-3351...