Descargar Imprimir esta página

Chicago Pneumatic CP865 S Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 2
Alimentation en air comprimé
1. Cet outil doit être alimenté en air pur et sec à une pression de 6,2 bar (90
psig). Une pression plus élevée entraînerait une usure nettement plus rapide.
2.
Reliez l'outil à la ligne d'air en utilisant la conduite, le tuyau et les raccords
dans les dimensions indiqu es dans le sch ma à la page 12.
3. Ne fixez pas d'attaches rapides directement dans la poignée d'accélération de
la ponceuse.
4. Compresseur minimum nécessaire : 3 CV (2238 w), réservoir d'air de 60
gallons.
Lubrification
Utilisez un lubrificateur sur la canalisation d'air réglé pour dispenser deux
gouttes d'huile SAE #10 par minute. Si vous ne pouvez pas utiliser un
lubrificateur sur la conduite d'air, ajoutez de l'huile de moteur dans l'unité
d'admission une fois par jour.
Niveaux de bruit et de vibrations*
Niveau de pression acoustique 89 dB (A) conformément à Pneurop 8N-1.
Pour la puissance acoustique ajouter 10 dB (A)
2
Vibrations < 2,5 m/s , selon ISO 8662-1, (CP865S).
Niveau de pression acoustique 87 dB (A) conformément à Pneurop 8N-1.
Pour la puissance acoustique ajouter 10 dB (A)
2
Vibrations < 2,5 m/s , selon ISO 8662-1, (CP865P).
Entretien
1. Démonter et examiner le moteur à air comprimé tous les trois mois si l'outil sert
tous les jours. Remplacer les pièces abîmées ou usées.
2. Pour réduire au minimum les temps morts, on recommande la trousse
d'entretien suivante, présentée en détail à la page 12: Trousse de réglage
KF132239
*Ces valeurs ont été obtenues par des essais en laboratoire conformément aux normes indiquées; elles ne
peuvent pas être utilisées pour l'évaluation des risques. Les valeurs mesurées sur les lieux de travail
individuels peuvent être supérieures aux valeurs indiquées. Les valeurs d'exposition et le risque de préjudice
réels dépendent de l'utilisateur et de sa condition physique, de la méthode de travail utilisée, de la pièce de
travail, de la conception de la station de travail et du temps d'exposition. Chicago Pneumatic ne saurait être
tenue responsable des conséquences de l'utilisation des valeurs ci-dessus au lieu des valeurs
représentatives de l'exposition réelle, dans les études de risques individuelles sur les lieux de travail qui
Pour réduire les risques d'accidents, il est impératif
que toute personne qui utilise, installe ou répare cet
outil, qui change des accessoires ou travaille à
proximité lise attentivement ces instructions au
préalable.
Le souci de Chicago Pneumatic est de fabriquer des outils qui puissent être utilisés
efficacement et en toute sécurité. Votre prudence alliée à une attention soutenue
constituent la meilleure protection qui puisse exister. Il est impossible de couvrir tous
les accidents potentiels, mais la liste suivante donne une indication des risques les
plus importants.
Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur les mesures de sécurité,
veuillez consulter:
!
Votre employeur, syndicat et/ou association commerciale,
!
Le ministère du travail des Etats-Unis (O.S.H.A.), www.osha.gov; Council of the
European Communities europe.osha.eu.int
!
Le code de sécurité pour les outils pneumatiques portatifs (B186.1) et les normes
de sécurité relatives au polissage de matériaux par frottement avec abrasifs sur
support (B7.1) disponible auprès de : www.ansi.org
!
Les mesures de sécurité pour appareils portatifs non électriques disponibles
auprès du Comité Européen de Normalisation,www.cenorm.be
Risques Liés À L'air Comprimé
!
L'air comprimé peut provoquer des blessures graves.
!
Avant de remplacer des accessoires ou d'effectuer une réparation, ou lorsque
l'outil est inutilisé, veillez à couper l'arrivée d'air comprimé, à purger le tuyau, puis
à le débrancher de l'alimentation principale.
!
Ne dirigez jamais le jet d'air vers vous ou toute autre personne.
!
Des tuyaux mal raccordés, endommagés ou aux bagues desserrées peuvent
provoquer des blessures graves s'ils se détachent. Vérifiez tuyaux et bagues.
!
N'utilisez jamais d'attaches rapides sur l'outil. Reportez-vous aux instructions
d'installation.
!
Si vous utilisez des attaches torsadées universelles, prenez soin d'installer des
goupilles de sécurité.
!
Ne dépassez pas une pression d'air maximum de 6,2 bar (90 psi) ou celle
indiquée sur l'outil.
Risques De Projections
!
Portez toujours un masque anti-choc couvrant les yeux et le visage si vous vous
tenez près de l'outil, si vous l'utilisez, le réparez, le révisez ou changez des
accessoires.
!
Assurez-vous que toutes les personnes à proximité de l'outil aient une protection
similaire.
!
Même de petits projectiles peuvent abîmer les yeux et provoquer la cécité.
Risques Encourus Par Enchevêtrement
!
Ne vous approchez pas d'un patin de ponçage en cours d'utilisation.
!
Ne portez pas de bijoux ou de vêtements amples.
!
A proximité de l'outil et de ses accessoires, les cheveux doivent être attachés
sous risque d'être arrachés.
!
Tenir tout collier éloigné des outils et autres accessoires pour éviter les risque
d'électrocution.
All manuals and user guides at all-guides.com
(CP865S).
(CP865P).
Ponceuse/Polisseuse CP865 S/P
La société Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA,
déclare sous sa seule responsabilité que le produit décrit ci-dessous est conforme à la directive
de juin 1989 du Conseil des communautés (89/392/CEE) portant sur l'harmonisation des lois
des pays membres relatives à l'outillage.
Dénomination Ponceuse/Polisseuse CP865 S/P
Catégorie Outil électrique équipé d'un disque souple revêtu d'un tampon pour frotter ou
polir - Aucune autre utilisation n'est permise.
Numéro de série 94200A ou supérieur
Caractéristiques
Diamètre polisseuse 8 pouces (203 mm)
Vitesse de rotation à vide de 5000 RPM (CP865S), 2750 RPM (CP865P),
Pression d'air requise de 6,2 bar (90 psi)
Consommation d'air de 11,3 cfm
Taille de l'axe de 5/8 de pouce-11
Standard type appliqué EN292
Standard national appliqué ISO 8662-1, Pneurop 8N-1
Nom et titre de l'émetteur W. A. LeNeveu, Président de Chicago Pneumatic Tool
Company
Signature de l'émetteur
Lieu et date d'émission Utica, NY 13501 USA, 31 juillet 1994
Limitation de garantie: Les "Produits" de la société Chicago Pneumatic Tool Company ("CP") sont
garantis contre tous vices de matériel et de fabrication pour une période d'un an à partir de la date
d'achat. Ladite garant ie s'applique uniquement aux produits achetés auprès de Chicago Pneumatic et
de ses revendeurs agréés. En sont exclus les produits soumis à un usage impropre ou abusif,
modifiés ou réparés par des personnes non employées par Chicago Pneumatic ou ses unités de
service agréés. Si un produit Chicago Pneumatic présente un vice de matériel ou de fabrication,
renvoyez-le au centre de service Chicago Pneumatic ou au centre agréé de votre choix en port payé,
en indiquant vos nom et adresse et en incluant un justificatif de la date d'achat ainsi qu'une br ve
description du défaut. Chicago Pneumatic remplacera ou réparera gratuitement, à sa discrétion, le
produit défectueux. Les réparations ou produits de remplacement seront garantis selon les termes ci-
dessus pour le reste de la durée de la garantie d'origine. La responsabilité de Chicago Pneumatic et
vos prétentions concernant la présente garantie se limitent à la réparation ou au remplacement du
produit mis en cause.
(Toute autre garantie, implicite ou explicite est exclue. Chicago
Pneumatic ne peut en aucun cas tre tenu responsable des dommages accidentels, indirects
ê
ou autres, ni des frais encourus
à
l'exception du coût de la réparation ou du remplacement
dans les cas stipulés ci-dessus.)
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
Risques d'fonctionnement
!
N'installez jamais de disque abrasif sur une ponceuse. L'éclatement d'un disque
peut provoquer des blessures graves voire mortelles en l'absence d'un carter de
protection.
!
N'utilisez que des feuilles ou meules avec abrasifs sur support correctement
fixées sur le patin d'appui fourni avec la ponceuse pneumatique.
!
Vérifier le tampon de recul avant usage. S'abstenir de toute utilisation s'il est
fendu ou endommagé.
!
Eviter tout contact direct avec le tampon de ponçage mobile afin de ne pas se
pincer ou de ne pas se couper les mains ou autres parties du corps. Porter des
gants pour se protéger les mains.
!
Le personnel de maintenance et les opérateurs doivent être physiquement aptes
à manier un outil de cette puissance et pouvoir effectuer le travail.
!
Lorsqu'un outil est conçu pour être utilisé avec un carter de protection, il est
indispensable de fixer le carter qui protège des étincelles et cambouis de
meulage.
Risques Sur Le Lieu De Travail
!
Les chutes peuvent être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Faites
attention aux tuyaux qui traînent par terre ou sur le plan de travail.
!
Adoptez une position bien équilibrée et évitez toute surface glissante.
!
Un fort niveau sonore peut provoquer une perte auditive irréversible. Portez le
modèle de casque antibruit préconisé par votre employeur ou la réglementation
O.S.H.A. (voir 29 CFR part 1910).
!
Des gestes répétitifs, de mauvaises positions et une exposition aux vibrations
peuvent avoir des effets nuisibles sur les membres supérieurs. En cas de
sensation d'engourdissement, de picotement, de douleur ou en cas de
décoloration de la peau, cessez d'utiliser l'outil et consultez un médecin.
!
Évitez de respirer la poussière et les débris provenant des travaux; ces produits
peuvent être dangereux. Utilisez un équipement d'extraction de la poussière et
portez un appareil respiratoire lorsque vous travaillez avec des matériaux qui
génèrent des particules aéroportées.
!
Cet outil ne doit pas être utilisé dans un endroit où sont stockés des explosifs et,
n'étant pas isolé, ne doit pas être mis en contact avec une source électrique.
!
Certaines poussières générées par les activités de construction telles que
ponçage, sciage, meulage, perçage, etc., contiennent des substances chimiques
qui, selon l'État de Californie, sont cancérigènes ou peuvent causer des
anomalies congénitales ou encore constituer des dangers pour la reproduction.
Exemples de tels produits chimiques:
- Plomb provenant des peintures au plomb;
- Silice cristalline provenant des briques, du ciment et d'autres
matériaux de maçonnerie;
- Arsenic et chrome provenent des caoutchoucs traités chimiquement.
Votre risque d'exposition à ces produits nocifs dépend de la fréquence à laquelle
vous effectuer ces travaux. Pour réduire votre exposition à ces produits
chimiques, travaillez dans un local bien aéré et portez un équipement de
protection homologué tel que des masques anti-poussières spécialement conçus
pour arrêter les particules microscopiques.
CP865 S/P
è

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cp865 p