Página 1
VENTILADOR DE TECHO– MANUAL DE INSTRUCCIONES CEILING FAN- INSTRUCTION MANUAL VENTILATEUR DU PLAFOND- MANUEL D’INSTRUCTIONS VENTILADOR DE TETO- MANUAL DE INSTRUÇÕES CP 72120 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es MADE IN P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas.
Página 2
CP 72120 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Estimado Cliente: Si sigue las recomendaciones incluidas en este manual de instrucciones, el electrodoméstico le ofrecerá un alto rendimiento constante y funcionará correctamente durante muchos años. Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluida la garantía, el recibo de pago y si es...
Página 3
CP 72120 3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. 4. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.
Página 4
CP 72120 Otras precauciones específicas 1. Los medios de desconexión que deben ser incorporados a la instalación fija, para su desconexión omnipolar de la red de alimentación, deben presentar una separación de contactos de como mínimo de 3 mm en todos los polos.
Página 5
CP 72120 En climas fríos el aire fluye hacia arriba reduciendo las corrientes mientras se mueve el aire caliente del techo. La velocidad exacta depende del tamaño del cuarto, número de ventiladores, la altura del techo, etc. Esta debe ser lo suficientemente rápida para romper la estratificación del aire, pero si funciona muy despacio no creará...
Página 6
CP 72120 INSTALACIÓN DEL RECEPTOR DEL MANDO A DISTANCIA. Siga el siguiente esquema para instalar el receptor del mando. FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR Seleccione la velocidad del ventilador presionando el botón de control de velocidad en el ‐...
Página 7
CP 72120 pilas coincide con los diagramas del compartimento de las pilas (Nota: Las pilas no están incluidas). Ponga la tapa al compartimento de las pilas. Asegúrese siempre de que el compartimento de las pilas ha quedado bien cerrado.
Página 8
CP 72120 Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos deaparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los...
Página 9
CP 72120 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Dear Customer, If you follow the recommendations contained in this Instruction Manual, our appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come. Read the operating instructions carefully before putting the...
Página 10
CP 72120 2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 3. Keep the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old. 4. WARNING: In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
Página 11
CP 72120 a minimum contact separation of 3 mm.on all poles. 2. Make sure that when the fan is fitted in the chosen position, there is no possibility of the rotating blades coming into contact with any object. Blades should be at least 2.30 m from floor when fan is hung.
Página 12
CP 72120 INSTALL MOUNTING BRACKET 1. Mount the mounting bracket onto outlet 3. Insert the remote control receiver 2. Hang the ball joint and the fan onto the box by the 2 screws. Spring washers and between bracket bracket.
Página 13
CP 72120 INSTALLING THE REMOTE CONTROL RECEIVER. Follow the diagram to install the remote receiver. OPERATING YOUR FAN - Select the fan speed by pressing the speed control button on the remote control transmitter : HI: High Speed MED : Medium Speed LOW : Low Speed OFF : Off - The switch on motor housing for controlling the fan blades rotating direction controls the direction of air movement.
Página 14
CP 72120 - Don’t attempt to recharge expired batteries. There are special rechargeable batteries, which are clearly marked with. - Don’t dispose of batteries in fire to avoid explosion. TRANSMITTER OPERATION: Point the remote at the infrared sensor to power the fan.
Página 15
CP 72120 DECLARATION OF CONFORMITY: This device complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the requirements of the EMC directive 2004/108/EC. FRANÇAIS CONSEILS DE SECURITE Cher client, Si vous suivez les recommandations de ce mode d’emploi, votre appareil sera très performant et...
Página 16
CP 72120 3. Gardez l’appareil et le câble à la portée des enfants de moins de 8 ans. 4. ATTENTION: Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) a leur portée.
Página 17
CP 72120 d’au moins 3 mm, bien dimensionné par rapport à la charge et conforme aux normes en vigueurs. 2. S’assurer que le lieu d’installation permet la libre rotation de l’hélice. Une fois le ventilateur installé, l’hélice doit se situer à une distance supérieure à...
Página 18
CP 72120 INSTALLATION ILLUSTRÉE DU VENTILATEUR 2. Accrochez le joint à rotule et le 3. Introduisez le récepteur de la 1. Installez le support de fixation sur la ventilateur sur le crochet. Assurez-vous télécommande entre le crochet, la sortie électrique à...
Página 19
CP 72120 INSTALLATION LE RÉCEPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE. Suivez le schéma pour installer le récepteur à distance. Netru bleue Brune du moteur Lumière noire MISE EN MARCHE DU VENTILATEUR - Sélectionnez la vitesse du ventilateur en appuyant sur la touche de contrôle de vitesse sur la télécommande émettrice : HI=Vitesse Rapide, MED=Vitesse Moyenne, LOW=Vitesse Lente,...
Página 20
CP 72120 - Utilisez la télécommande émettrice pour changer la vitesse du ventilateur et pour allumer ou pour éteindre le ventilateur. - Changez les piles en glissant le couvercle du compartiment à piles sur la télécommande émettrice dans le sens des flèches, introduisez 2 piles « AAA », assurez-vous que la polarité...
Página 21
CP 72120 La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur la...
Página 22
CP 72120 3. Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos. 4. PRECAUCÃO: Para a seguranca dos seus filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.
Página 23
CP 72120 1. Os meios interrupção devem incorporados instalação fixa, para interrupção omnipolar da rede de alimentação, devem apresentar uma separação de contactos com pelo menos 3 mm em todos os pólos. 2. Assegure-se que o lugar da instalação deixa a rotação da hélice do ventilador livre.
Página 24
CP 72120 3. Introduza o receptor do controlo 2. Pendure a rótula esférica e a ventoinha 1. Instale o suporte de montagem dentro da remoto entre o suporte e a vareta no suporte. Certifique-se de que o pino- caixa de saída utilizando os 2 parafusos,...
Página 25
CP 72120 INSTALAÇÃO DO RECEPTOR DE CONTROLE REMOTO. Siga o diagrama para instalar o receptor remoto. neutro azul castanha do motor negra luz FUNCIONAMENTO DA VENTOINHA • Seleccione a velocidade da ventoinha pressionando a tecla de controlo da velocidade no transmissor do controlo remoto: HI: Velocidade elevada MED: Velocidade média LOW: Velocidade reduzida OFF: Desactivado •...
Página 26
CP 72120 OPERAÇÃO DO TRANSMISSOR Aponte o controle remoto para o sensor infravermelho para ligar o ventilador. MANUSEAMENTO DE POTOES NO PAINEL DO TRANSMISSOR: ALTO(high) : poe a ventoinha a´velocidade alta. MEDIO(med) : poe a ventoinha a velocidade media.