Cautions
• Electrosurgical (ESU) interference may compromise performance.
• To avoid damaging the cable, hold the connectors rather than the
cables while disconnecting.
How Supplied
The Edwards analog slave cables are supplied in a non-sterile package.
Warranty
Edwards warrants that the equipment is fit for the purposes and indications
described in the labeling for a period of one (1) year after the date of purchase
when used in accordance with the directions for use. Unless the equipment is
used in accordance with such instructions, this warranty is void and of no effect.
No other express or implied warranty exists, including any warranty of
merchantability or fitness for a particular purpose. Edwards' sole obligation and
purchaser's exclusive remedy for breach of warranty shall be limited to repair or
replacement at Edwards' option. Edwards shall not be liable for proximate,
incidental, or consequential damages.
Français
Câble d'interface analogique
À utiliser avec les systèmes de surveillance Edwards compatibles
Description
Le câble d'interface analogique Edwards Lifesciences est utilisé pour transférer
les signaux de surveillance ECG provenant d'un moniteur patient vers les ports
d'entrée analogiques des systèmes de surveillance Edwards compatibles. Les
raccords du câble sont spécifiques des appareils. Se reporter au manuel
d'utilisation du moniteur Edwards pour connaître les caractéristiques techniques
de l'appareil.
Important : l'exactitude des mesures d'interface dépend de la qualité et de
l'exactitude des données transmises par le moniteur de chevet. Étant donné que
la qualité du signal analogique du moniteur de chevet ne peut pas être validée
par le moniteur Edwards, il se peut qu'il y ait des différences entre les valeurs
réelles et les valeurs affichées par le moniteur Edwards. L'exactitude des
mesures continues ne peut donc pas être garantie. Pour contribuer à établir la
qualité des signaux analogiques, comparer régulièrement les valeurs affichées
sur le moniteur de chevet aux valeurs affichées sur le moniteur Edwards. Se
reporter au manuel utilisateur du fabricant pour obtenir des détails sur
l'exactitude, l'étalonnage et d'autres variables qui peuvent affecter le signal
analogique envoyé par le moniteur de chevet.
Mode d'emploi
1. Insérer le raccord du moniteur patient en suivant les indications figurant sur
l'étiquette du câble.
2. Insérer le raccord étiqueté « Edwards Analog » dans l'entrée analogique
appropriée située sur le panneau arrière du moniteur Edwards. Remarque :
les ports d'entrée analogique ont une impédance nominale d'entrée de
100 k .
3. Se reporter au manuel utilisateur des moniteurs/calculateurs concernés
pour obtenir des instructions de fonctionnement détaillées.
Nettoyage
Nettoyer et essuyer le câble d'interface en utilisant une solution de nettoyage
telle que de l'alcool isopropylique.
Edwards, Edwards Lifesciences et le logo E stylisé sont des marques
d'Edwards Lifesciences Corporation. Toutes les autres marques commerciales
sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Technical Assistance
For technical assistance, please call Edwards Technical Support at the following
telephone numbers:
Inside the U.S. and Canada
(24 hours): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800.822.9837
Outside the U.S. and Canada
(24 hours): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 949.250.2222
In the UK: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0870 606 2040 - Option 4
In Ireland: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01 8211012 Option 4
Caution: Federal (USA) law restricts this device to sale by or on the order of a
physician.
Price, specifications, and model availability are subject to change without
notice.
Refer to the symbol legend at the end of this document.
Vigilance
Figure 1. Extrémité - Signal analogique ; Manchon - Masse analogique
Mises en garde
• Ne pas stériliser par irradiation ni autoclave, ni immerger le câble
d'interface dans des solutions de nettoyage ou désinfectantes, ou
dans l'eau.
• Ne pas utiliser le câble s'il est endommagé ou si les contacts
électriques sont dénudés.
• Une mauvaise connexion des raccords entraîne des signaux de
lecture intermittents voire l'absence de signal.
• Les ports de communication analogique et numérique du moniteur
Edwards partagent la même liaison à la terre qui est isolée des
composants électroniques du cathéter. Lorsque plusieurs appareils
sont connectés au moniteur Edwards, ils doivent tous avoir leur
propre isolation électrique pour ne pas compromettre l'isolation
électrique des autres appareils connectés.
Avertissements
• Les interférences avec les appareils d'électrochirurgie peuvent altérer les
performances du câble.
• Pour éviter d'endommager le câble lors de la déconnexion, tenir les raccords
plutôt que le fil du câble.
2
CC1054
TIP
EXTREMITE
SLEEVE
MANCH
ON