Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 20 000 705-FF:

Publicidad

Enlaces rápidos

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montagehandleiding
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Installation instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
20 000 705-FF / 20 000 706-FF / 20 000 715-FF / 20 000 716-FF / 20 001 705-FF /
20 001 706-FF / 20 002 705-FF / 20 002 706-FF / 20 004 705-FF / 20 004 706-FF /
20 004 715-FF / 20 004 716-FF / 20 005 705-FF / 20 005 706-FF / 20 006 705-FF /
20 006 706-FF / 20 007 705-FF / 20 007 706-FF / 20 008 705-FF / 20 008 706-FF /
20 009 705-FF / 20 009 706-FF / 20 010 705-FF / 20 010 706-FF / 20 011 705-FF /
20 011 706-FF / 20 012 705-FF / 20 012 706-FF

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dornbracht 20 000 705-FF

  • Página 1 安装指导 20 000 705-FF / 20 000 706-FF / 20 000 715-FF / 20 000 716-FF / 20 001 705-FF / 20 001 706-FF / 20 002 705-FF / 20 002 706-FF / 20 004 705-FF / 20 004 706-FF /...
  • Página 2 20 000 705-FF / 20 000 715-FF / 20 001 705-FF / 20 000 706-FF 20 001 706-FF 20 000 716-FF 20 002 705-FF / 20 004 715-FF / 20 004 705-FF / 20 002 706-FF 20 004 716-FF 20 004 706-FF...
  • Página 3 Anhang. For questions or uncertainties regarding installation or operation, please contact the Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich Technical Service of Dornbracht. Montage oder Bedienung kontaktieren Sie bitte Dornbrachts Technischen Service. You can find relevant contact details on the back of this manual and on the website of Sie finden entsprechende Kontaktdaten auf Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Página 4 U vindt de contactgegevens op de Dornbracht. achterpagina van deze handleiding en op de website van Dornbracht: Vous trouverez les coordonnées du service www.dornbracht.com à contacter au verso de ces instructions et sur le site Internet de Dornbracht : www.dornbracht.com...
  • Página 5 Servicio Técnico de I dati di contatto sono riportati sul retro Dornbracht. delle presenti istruzioni e sulla homepage di Dornbracht: www.dornbracht.com Encontrará los datos de contacto corres pondientes en el dorso de estas instrucciones y en la página web de...
  • Página 6 Om du har frågor eller är osäker på hur du installation or operation, please contact the ska montera eller använda produkten är Technical Service of Dornbracht. du välkommen att kontakta Dornbrachts tekniska service. You can find relevant contact details on the back of this manual and on the website of Vår kontaktinformation hittar du på...
  • Página 7 Příslušné kontaktní údaje naleznete na skontaktować się z serwisem technicznym zadní straně tohoto návodu a na domovské Dornbracht. stránce společnosti Dornbracht: www.dornbracht.com Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji oraz na stronie internetowej Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Página 8 условиях эксплуатации и о размерах находятся в приложении. При возникновении вопросов или сомнений относительно монтажа или обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Página 9 ACHTUNG! ATTENTION! Dieses Symbol warnt vor Sachschäden bei This symbol warns of property damages due Nichtbeachten der Hinweise. to non-compliance with the instructions. ATTENTION! OBS! This symbol warns of property damages due Denna symbol varnar för egendomsskador to non-compliance with the instructions. om anvisningarna inte beaktas.
  • Página 10 Weitere Informationen. Further information. Verdere informatie. Informations complémentaires. Ulteriori informazioni. Información adicional. Further information. Mer information. Další informace. Dalsze informacje. Дальнейшая информация. 更多信息。 Pflege und Wartung durch den Benutzer. Care and maintenance by the user. Onderhoud en verzorging door de gebruiker. Entretien et maintenance par l’utilisateur.
  • Página 11 Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 20 000 705-FF / 20 001 705-FF / 20 000 706-FF / 20 001 706-FF / 20 002 705-FF / 20 004 705-FF / 20 002 706-FF / 20 004 706-FF / 20 005 705-FF / 20 006 705-FF /...
  • Página 12 Lieferumfang. Scope of delivery. Omvang van de levering. Composants fournis. Fornitura. Volumen de suministro. Scope of delivery. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 20 000 715-FF / 20 004 715-FF 20 000 716-FF / 20 004 716-FF...
  • Página 13 Ø 32 mm Ø 32 mm...
  • Página 14 abcd...
  • Página 15 abcd abcd COLD abcd...
  • Página 16 abcd COLD abcd...
  • Página 17 20 000 705-FF / 20 000 706-FF M 30x1,5 1/2-14NPT 20 000 715-FF / 20 000 716-FF M 30x1,5 1/2-14NPT Inch = mm x 0,0394...
  • Página 18 20 001 705-FF / 20 001 706-FF M 30x1,5 1/2-14NPT 20 002 705-FF / 20 002 706-FF M 30x1,5 1/2-14NPT Inch = mm x 0,0394...
  • Página 19 20 004 705-FF / 20 004 706-FF M 30x1,5 1/2-14NPT 20 004 715-FF / 20 004 716-FF M 30x1,5 1/2-14NPT Inch = mm x 0,0394...
  • Página 20 20 005 705-FF / 20 005 706-FF M 30x1,5 1/2-14NPT 20 006 705-FF / 20 006 706-FF M 30x1,5 1/2-14NPT Inch = mm x 0,0394...
  • Página 21 20 007 705-FF / 20 007 706-FF 20 008 705-FF / 20 008 706-FF M 30x1,5 1/2-14NPT 20 009 705-FF / 20 009 706-FF M 30x1,5 1/2-14NPT Inch = mm x 0,0394...
  • Página 22 20 010 705-FF / 20 010 706-FF 20 011 705-FF / 20 011 706-FF M 30x1,5 1/2-14NPT 20 012 705-FF / 20 012 706-FF M 30x1,5 1/2-14NPT Inch = mm x 0,0394...
  • Página 23 Betriebsbedingungen Voorwaarden voor het gebruik Kaltwassertemperatur 5 – 25 °C Koudwatertemperatuur 5 – 25 °C Warmwassertemperatur 55 – 65 °C Warmwatertemperatuur 55 – 65 °C Empfohlene Warmwassertemperatur 60 °C Aanbevolen warmwatertemperatuur 60 °C Thermische Desinfektion (5:00 Min.) ≤ 70 °C Thermische desinfectie (5:00 min) ≤...
  • Página 24 Condizioni di funzionamento Operating conditions Temperatura dell'acqua fredda 5 – 25 °C Cold water temperature 41 – 77 °F Temperatura dell'acqua calda 55 – 65 °C Hot water temperature 131 – 149 °F Temperatura dell'acqua Recommended hot water calda consigliata 60 °C temperature 140 °F...
  • Página 25 Provozní podmínky Условия эксплуатации Teplota studené vody 5 – 25 °C Температура холодной воды 5 – 25 °C Teplota teplé vody 55 – 65 °C Температура горячей воды 55 – 65 °C Doporučená teplota teplé vody 60 °C Рекомендуемая температура Tepelná dezinfekce (5:00 min) ≤...
  • Página 32 Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49(0)2371433-0, Fax +49(0)2371433-232 mail@dornbracht.de, dornbracht.com 01 03 70 002 00 / 04.2019...