Página 1
WF338* Washing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register WF338AA-02562A-01_EN.indd 1 2008-03-10 ¿ÀÈÄ 3:35:31...
Página 2
7. Woolmark Certified The machine wash wool cycle on the Samsung SilverCare™ machines has been tested and passed the required Woolmark Company specification for machine washable wool products. Fabrics should be washed according to the instructions on the garment label as specified by Woolmark and Samsung.
Página 3
Congratulations on your new Samsung SilverCare™ Washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your Washer’s many benefits and features.
Página 4
To reduce the risk of fire or explosion: WARNING • Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning solvent or other flammable liquids or solids before putting in your washer.
Página 5
contents INSTALLING YOUR WASHER Unpacking your washer Overview of your washer Electrical Grounding Water Drain facility Flooring Location considerations Alcove or closet installation Important note to installer OPERATING INSTRUCTIONS Loading your washer Getting started WASHING A LOAD OF LAUNDRY Overview of the control panel Child lock Garment+ For SilverCare™...
Página 6
Unpack your Washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG(7267864). OVERVIEW OF YOUR WASHER...
Página 7
BASIC LOCATION REQUIREMENTS Electrical • 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker • Individual branch circuit serving only your Washer is recommended. • Your Washer is equipped with a power cord. NEVER USE AN EXTENSION CORD. CAUTION Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE.
Página 8
installing your washer Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in/46 cm. The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory. Flooring For best performance, your Washer must be installed on a solidly constructed floor.
Página 9
IMPORTANT NOTE TO INSTALLER Please read the following instructions carefully before installing your Washer. These instructions should be retained for future reference. We recommend you hire a professional for installation of this washer. STEP 1 Removing the Shipping Bolts Before using your Washer, you must remove the four shipping bolts from the back of the unit.
Página 10
installing your washer 2. Insert new rubber washer (supplied) into each end of the inlet hoses. Firmly seat the washers in the couplings. 3. Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fill hose. Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections.
Página 11
operating instructions LOADING YOUR WASHER • You can fill the tub with dry, unfolded clothes; but DO NOT OVERLOAD the tub. • Overloading may reduce washing efficiency, cause excess wear, and possibly cause creasing or wrinkling of the load. • Wash delicate items such as bras, hosiery, and other lingerie in the Delicates cycle with similar lightweight items.
Página 12
washing a load of laundry OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL Digital graphic Displays the remaining cycle time, all cycle information, and error messages. display Press the button repeatedly to cycle through the different water temperature options. Extra Hot/Cold - Heavily soiled, colorfast items. Only available with the Sanitize cycle. Hot/Cold - Whites and heavily soiled, colorfast items.
Página 13
Press these buttons to select different cycle options. Delay Start - Any cycle can be delayed for up to 24 hours in one-hour increments. Displayed hour indicates the time at which the wash will be started. Extra Wash - Add additional time to the wash cycle for better stain removal. Extra Rinse - Add an additional rinse at the end of the cycle to more thoroughly remove laundry additives and perfumes.
Página 14
washing a load of laundry Child lock A function that prevents children from playing with your washer. ACTIVATING/DEACTIVATING If you want to activate/deactivate the Child Lock function, press the Soil Level and Signal buttons at the same time for 3 seconds. How It Works: 1.
Página 15
LU0 : 1000 times You should replace the SilverCare™ kit when the display reads “LU0” as the electrodes are near the end of their useful life. Contact 1-800-SAMSUNG. You cannot choose the SilverCare™ option with the Wool cycle. USING STEAM WASH Injects steam directly onto the laundry in the wash tub to increase the wash temperature and enhance the Soak effect, improving the wash performance.
Página 16
washing a load of laundry DETERGENT USE Your Washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For best cleaning results, use a high efficiency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds.
Página 17
Pre wash compartment When using the Pre Wash option, detergent should be added to both the Pre Wash compartment and the detergent compartment. The detergent will automatically be dispensed during Pre Wash. • If high efficiency (HE) detergent is used, add 1/3 of the recommended amount to the Pre Wash compartment and 2/3 of the recommended amount to the detergent compartment.
Página 18
maintaining your washer CLEANING THE EXTERIOR Turn off the water faucets after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your Washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the door open to allow the inside of your Washer to dry out. Use a soft cloth to wipe up all detergent, bleach or other spills as they occur.
Página 19
CLEANING THE DEBRIS FILTER We recommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the “ND” error message is displayed. 1. Open the filter cover by pressing and pulling the handle of the filter cover with your finger. 2.
Página 20
maintaining your washer STORING YOUR WASHER Washers can be damaged if water is not removed from hoses and internal components before storage. Prepare your Washer for storage as follows: • Select the Quick Wash cycle and add bleach to the automatic dispenser. Run your Washer through the cycle without a load.
Página 21
troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHER… PROBLEM SOLUTION will not start.. • Make sure the door is firmly closed. • Make sure your Washer is plugged in. • Make sure the water source faucets are turned on. • Make sure to press the Start/Pause Button to start your Washer. •...
Página 22
troubleshooting fills with the wrong • Turn both faucets on fully. temperature water. • Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct faucets. Flush water lines. • Check the water heater. It should be set to deliver a minimum 120° F (49°...
Página 23
INFORMATION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your Washer. CODE SYMBOL MEANING SOLUTION Unbalanced load prevented your Redistribute the load, press the Start/Pause Washer from spinning. Button. Door is unlocked when Washer is Press the Power button to turn off your Washer, running.
Página 24
Then, the unit will go back to the operation. When it finishes washing, End and SUdS codes will blink in turn. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) 24_ Troubleshooting WF338AA-02562A-01_EN.indd 24 2008-03-10 ¿ÀÈÄ 3:35:55...
Página 25
appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
Página 26
appendix HELPING THE ENVIRONMENT • Your Washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
Página 27
CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry. 338AAW, 338AAG, 338AAR, 338AAB FUNCTIONS OPTIONS Time Temp Spin Soil Level (mins) Delay Extra Extra Extra Silver Steam Start Wash Rinse Wash Spin Care™ EH/C H/C W/W W/C •...
Página 28
SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
Página 29
NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER...
Página 30
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No. DC68-02562A-01_EN WF338AA-02562A-01_EN.indd 30 2008-03-10 ¿ÀÈÄ 3:36:11...
Página 31
WF338* Lavadora Manual del usuario imagina las posibilidades Gracias por comprar este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/global/register WF338AA-02562A-01_MES.indd 1 2008-03-10 ¿ÀÈÄ 3:34:31...
Página 32
7. Certificado Woolmark El ciclo de lavado de lana en las máquinas Samsung SilverCare™ ha sido probado y cumplió con la especificación de Woolmark Company requerida para productos de lana lavables en lavadora. Las prendas deben lavarse de acuerdo con las instrucciones que figuran en sus etiquetas, tal como lo establecen Woolmark y Samsung.
Página 33
Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora SilverCare™ de Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
Página 34
Para reducir el riesgo de incendio o explosión: ADVERTENCIA • No lave prendas que hayan sido lavadas, remojadas o tratadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar. Enjuague a mano todo material que haya estado expuesto a un solvente de limpieza o a líquidos o sólidos inflamables antes de colocarlo en la lavadora.
Página 35
contenido INSTALACIÓN DE LA LAVADORA Desembalaje de la lavadora Descripción general de la lavadora Instalación eléctrica Conexión a tierra Agua Drenaje Piso Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Nota importante para el instalador MANUAL DE INSTRUCCIONES Cómo cargar la lavadora Cómo comenzar...
Página 36
Desembale la lavadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800- SAMSUNG(7267864). Manguera de suministro Manguera de de agua caliente suministro de agua fría...
Página 37
REQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓN Instalación eléctrica • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación. NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
Página 38
instalación de la lavadora Drenaje La altura recomendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 cm). La manguera de drenaje debe colocarse a través del gancho para dicha manguera y dirigirse hacia la toma de agua. La toma de agua debe tener la suficiente longitud como para aceptar el diámetro exterior de la manguera de drenaje.
Página 39
NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un profesional para la instalación de esta lavadora. PASO 1 Retirar los tornillos de transporte Antes de utilizar la lavadora, debe quitar los cuatro tornillos de transporte de la parte posterior de la unidad.
Página 40
instalación de la lavadora 2. Coloque la nueva arandela de goma (que se suministra) en cada uno de los extremos de las mangueras de entrada. Apoye las arandelas en los acoplamientos con firmeza. 3. Controle la manguera de entrada para asegurarse de que haya una arandela dentro de cada manguera de carga.
Página 41
manual de instrucciones CÓMO CARGAR LA LAVADORA • Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar; pero NO LO SOBRECARGUE. • La sobrecarga puede reducir la eficacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas. •...
Página 42
lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Pantalla gráfica Muestra el tiempo restante del ciclo, toda la información del ciclo y los mensajes de error. digital Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas opciones disponibles de temperatura del agua.
Página 43
Presione estos botones para seleccionar diferentes opciones del ciclo. Delay Start (Inicio retardado): cualquier ciclo puede retardarse hasta 12 horas en incrementos de una hora. La hora en pantalla indica el tiempo en el cual comenzará el lavado. Extra Wash (Lavado extra): agregue tiempo adicional al ciclo de lavado para una mejor remoción de las manchas.
Página 44
lavado de una carga de ropa Botón de selección Start/ Presiónelo para detener y reiniciar los programas. Pause (Inicio/ Pausa) Presione una vez para encender la lavadora y presiónelo nuevamente para Botón Power apagarla. Si la lavadora permanece encendida durante más de 10 minutos (Encendido) sin que se toque ninguno de los botones, se apagará...
Página 45
LU0 : 1000 veces Debe reemplazar el kit SilverCare™ cuando en pantalla aparece la leyenda “LU0”, puesto que está por finalizar la vida útil de los electrodos. Comuníquese con el 1-800-SAMSUNG. No puede seleccionar la opción SilverCare™ con el ciclo Wool (Lana).
Página 46
lavado de una carga de ropa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use un detergente de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresores de la espuma que reducen o eliminan la espuma.
Página 47
Compartimiento para prelavado Cuando usa la opción Pre Wash (Prelavado), se debe verter el detergente tanto en el compartimiento para prelavado, como en el compartimiento para el detergente. El detergente se dosificará automáticamente durante el prelavado. • Si se usa un detergente de alta eficacia (HE), agregue 1/3 de la cantidad recomendada en el compartimiento para prelavado y 2/3 de la cantidad recomendada en el compartimiento para el detergente.
Página 48
mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque.
Página 49
LIMPIEZA DEL FILTRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el filtro de residuos cuando el agua no drena correctamente o cuando aparece en la pantalla el mensaje de error “ND”. 1. Abra la tapa del filtro presionando y tirando del asa del filtro con el dedo.
Página 50
mantenimiento de la lavadora CÓMO GUARDAR LA LAVADORA Las lavadoras se pueden dañar si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos antes de guardarla. Prepare la lavadora para guardar de la siguiente manera: • Seleccione el ciclo Quick Wash (Lavado rápido) y agregue lejía al dosificador automático.
Página 51
guía de solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN no enciende... • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Verifique que la lavadora esté enchufada. • Compruebe que las llaves de salida de agua estén abiertas. •...
Página 52
guía de solución de problemas se llena con agua a una • Abra las dos llaves completamente. temperatura incorrecta. • Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. • Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas.
Página 53
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. SÍMBOLO DEL SIGNIFICADO SOLUCIÓN CÓDIGO Un desequilibrio en la carga Redistribuya la carga y presione el botón Start/ impidió que la lavadora Pause (Inicio/Pausa).
Página 54
Cuando termine el lavado, por su parte, los códigos End y SUdS se iluminarán. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG). 24_ Guía de solución de problemas WF338AA-02562A-01_MES.indd 24 2008-03-10 ¿ÀÈÄ 3:34:56...
Página 55
apéndice TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida útil de la prenda y reducir los problemas del lavado.
Página 56
apéndice AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
Página 57
TABLA DE CICLOS Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y opción para su lavadora. 338AAW, 338AAG, 338AAR, 338AAB FUNCIONES OPCIONES Soil Level (Nivel de Temp. (Temperatura) Spin (Centrifugado) suciedad) Extra Tiempo Delay Extra Extra Pre- Spin Start Wash Rinse EH/C (min.)
Página 58
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:...
Página 59
SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS...
Página 60
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com N.º de código: DC68-02562A-01_MES WF338AA-02562A-01_MES.indd 30 2008-03-10 ¿ÀÈÄ 3:35:13...