Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Model/Modelo/Modèle
4530 Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
www.deltafaucet.com
53917
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
53917
1
TWO HANDLE MINI-WIDESPREAD
LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS DE DOS MANIJAS
DE MINI-EXTENSIÓN
ROBINETS DE STYLE "À ENTRAXE LONG" À
DEUX POIGNÉES POUR LAVABO STANDARD
3/32" (2.38mm)
T E FLO N
Leak Test
3750015
1/31/12 Rev. C
?

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 4530

  • Página 1 • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. • To purchase the correct water supply hook-up. Leak Test 3750015 Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2 MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement This warranty excludes all industrial, commercial &...
  • Página 3 RP26151▲ Lift Rod Barra de Alzar Tige de manoeuvre RP26148, RP26148SB Bonnet Nuts Bonetes/Capuchones Chapeaux filetés RP24097 1/4 Turn Stop Parada (Tope) a un RP19754▲ 1/4 de Rotación Aerator Butée 1/4 de tour Aireador Aérateur RP25513 Stem Unit Assembly Ensamble de la Unidad del Vástago Obturateurs RP26147▲...
  • Página 4 RP26533 Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod RP26533 Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar Renvoi mécanique en métal RP26533 sans la tige de manoeuvre RP5648 Stopper Tapón Bonde RP12516 Strap & Screw RP23060▲ Barra Chata y Tornillo Flange Feuillard et vis Reborde...
  • Página 5 F R O N T F R O N T F R O N T Step 1 3750015 37500 Insert body (1) through sink and snap into place using plastic Remove "umbrella" (1) and be sure snap rings seat in bases "umbrella"...
  • Página 6 1/2" (12.7mm) IPS 3/32" (2.38mm) Install the handles. Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: (1) Ball nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or (2) 1/2" I.P.S. faucet connector Use the enclosed coupling nuts (3) with the ball nose risers (1). Do not overtighten.
  • Página 7 Step 3b Step 3d Step 3c Remove stopper (1) and flange (2). Apply silicone to underside of flange (1). Remove pivot nut (1). Install horizontal rod Insert body (2) into sink. Screw flange (1) (2) and stopper (3) as removable (4) or non- Screw nut (1) all the way down.
  • Página 8 Flush Test 3750015 Brass 1/4 Turn (Lever) 3750014 Maintenance Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) all the way on. Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies– one minute.