3
Insert both of the part C clips into the two slots of part B and make sure both of the clips pass entirely
Ÿ
EN
through the slot with its tip coming back out to the front to form a firm joint.
Schieben Sie die beiden Laschen der Teile C in die beiden dafür vorgesehenen Schlitze der Teile B.
DE
Ÿ
Achten Sie darauf, dass die Laschen so weit hineingeschoben werden, dass ihre Spitzen an der
unteren Seite der Schlitze sichtbar werden. Hierdurch entsteht eine feste Verbindung.
Insérez les deux clips de la pièce C dans les deux fentes de la partie B et assurez-vous que les deux
FR
Ÿ
clips passent entièrement à travers la fente avec la pointe qui revient à l'avant pour former un joint
ferme.
Inserire entrambe le clip della parte C nelle due fessure della parte B e assicurarsi che entrambe le clip
IT
Ÿ
passino completamente attraverso la fessura con la punta rivolta verso la parte anteriore per formare
un giunto solido.
Inserte ambos clips de la parte C en las dos ranuras de la parte B y asegúrese de que ambos pasen
ES
Ÿ
completamente a través de la ranura con la punta hacia el frente para formar una unión firme.
CZ -Vložte obě svorky dílu C do dvou drážek dílu B a ujistěte se,
že obě svorky procházejí drážkou a jejich špička se vrátila zpět
dopředu, aby vytvořily pevný spoj.
SK -Vložte obe svorky dielu C do dvoch drážok dielu B a
uistite sa, že obe svorky prechádzajú drážkou a ich špička sa
vrátila späť dopredu, aby vytvorili pevný spoj.
15
C
C
C
C