Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

E-8-MB-E-S
E-13-MB-E-S
WARNING
A child or adult can tip the safe and be
killed or seriously injured.
Failure to secure the safe as shown in
these instructions can result in death or
serious injury to children and adults.
Children should not play with or around
the safe at any time.
Serial #
Your Electronic Safe Combination #
Hardware Included:
(2) M10x70 Lag screws
(2) washers
(2) plastic anchors
For model E-8-MB-E-S:
(4) 1/2" screws
For model E-13-MB-E-S:
(6) 1/2" screws
(2) 3/8" screws
®
Instructions
Tip Over Hazard
Tools required:
drill
7/16" drill bit
3/8" drill bit
3/32" drill bit
17mm socket wrench
Phillips screwdriver.
IMPORTANT
• Record the serial number from the tag on the
back of the safe or from the tag on the front
bottom corner of the safe.
• Keep keys and combination in a secure place
away from children.
• Do not store the back up key, your combination
or this document in the safe.
• Warning: Keep your safe closed and locked at
all times when not in use. Children could
accidentally be locked inside the safe.
• Do not move this safe using its handle. The
handle should only be used for opening and
closing the door of the safe.
• Do not store electronic media, computer disks,
audio-visual media or photographic negatives in
this safe. This material will not survive the rated
internal temperature of the safe. This material
may be damaged or destroyed.
HANDLE ASSEMBLY
Screw the 3 handle spokes into the hub and hand
tighten.
ese spokes are located in the front foam
packaging.
NOTE: Do not use this handle to move the safe.
1
24
40529-1504

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para STACK-ON E-8-MB-E-S

  • Página 1 (2) M10x70 Lag screws 7/16” drill bit (2) washers 3/8” drill bit (2) plastic anchors 3/32" drill bit For model E-8-MB-E-S: 17mm socket wrench (4) 1/2" screws Phillips screwdriver. For model E-13-MB-E-S: (6) 1/2" screws (2) 3/8" screws 40529-1504...
  • Página 2 BATTERY INSTALLATION ELECTRONIC LOCK You must rst install the ba ery which is located in A er installing the ba ery, to open an electronic lock the ont protective styrofoam. the rst time, press the following numbers/symbols on the electronic keypad in this order: 1 - 5 - 9 - #. NOTE: When changing the ba ery, always hold ese numbers are preset.
  • Página 3 SELECTING A LOCATION www.stack-on.com under Customer Service. If you write down your combination you must keep this information in a secure place, away from children, e safe must be mounted to the oor.
  • Página 4 BACK UP KEY SECURING THE SAFE NOTE: e safe must be secured to the oor. A "Back Up Key" has been provided in case you have Use the hardware provided or consult your forgo en or lost your security code. To open the hardware retailer for fastening hardware for your safe using the back up key follow the steps below: particular mounting surface.
  • Página 5 PISTOL RACK ASSEMBLY SHELVES e shelves can be installed by locating the shelf clips Remove the shelf from the safe if it has already to the desired location and se ing the shelf in place. been installed. Position the pistol rack on the back edge of the shelf and mark the hole locations on the rack onto the shelf.
  • Página 6 Keep this record of your serial number and combination in a secure place separate from your safe. To order a replacement key set, follow the instructions on the attached form. STACK-ON PRODUCTS CO. P.O. BOX 489, WAUCONDA, IL 60084 40529-1504...
  • Página 7 Verification of ownership is required in order to receive replacement key for your security product. In order to receive a replacement key: Complete the following form and send to Stack-On Products. Send a copy of your valid driver’s license along with the form.
  • Página 8 Valid Only for Purchases in North America) If your Stack-On Fire Resistant Steel Safe suffers damage due to theft or fire at any time while still owned by the original owner, Stack-On will either repair or replace (at Stack-On’s discretion) your safe free of charge. If Stack-On chooses to repair the safe, such repair work may be performed by a local technician approved by Stack-On.
  • Página 9 (2) Les tire-fonds M10x70 poignée. 7/16 "foret (2) rondelles 3/8 "foret (2) chevilles en plastique 3/32 "foret Pour le modèle E-8-MB-E-S: Clé à douille de 17mm (4) 1/2" vis Tournevis Phillips. Pour le modèle E-13-MB-E-S: (6) 1/2" vis (2) 3/8" vis...
  • Página 10 INSTALLATION DES PILES SERRURE ÉLECTRONIQUE Vous devez d'abord installer la pile située dans le Pour ouvrir la serrure électronique pour la première fois, panneau isolant de polystyrène du devant. appuyez sur les numéros et symboles suivants sur le NOTA : Lorsque vous changez la pile, tenez toujours le clavier électronique, dans l'ordre qui suit : 1, 5, 9, #.
  • Página 11 CHOIX DE L'EMPLACEMENT formulaire ou de ranger votre combinaison sur notre site sécurisé à www.stack-on.com sous Customer Le co re-fort doit être monté à l'étage. Pour la Service. Si vous écrivez votre combinaison, vous devez sécurité...
  • Página 12 CLÉ DE DÉPANNAGE MONTAGE DE LA COFFRE FORTE NOTE: Le co re-fort doit être xé au sol. Une « clé de dépannage » vous est fournie au cas où Utilisez le matériel fourni ou consulter votre vous auriez oublié ou perdu votre code de sécurité. Pour revendeur de matériel pour la xation matérielle ouvrir le co re-fort à...
  • Página 13 MONTAGE DE LA CRÉMAILLÈRE TABLETTES PISTOLET Les étagères peuvent être installés en localisant les taquets à l'endroit désiré et réglage de la table e en Enlever la table e du co re-fort se il a déjà été place. installé. Placez la grille de pistolet sur le bord arrière du plateau et marquer les emplacements des trous sur la grille sur le plateau.
  • Página 14 Pour commander un jeu de clés de remplacement, suivez les instructions sur le formulaire ci-joint. STACK-ON PRODUCTS CO. P.O. BOX 489, WAUCONDA, IL 60084 40529-1504...
  • Página 15 Il faut procéder à une vérification du contrôle de possession avant de vous envoyer une clé de remplacement . Pour recevoir une clé de remplacement: Remplissez le formulaire qui suit et faites-le parvenir à Stack-On Products. Envoyez une copie de votre permis de conduire valide avec le formulaire. Envoyez une copie du reçu indiquant l'achat original.
  • Página 16 (Valide seulement sur les achats en Amérique du Nord) Si votre coffre d’acier résistant au feu Stack-On est endommagé par le feu ou lors d’un vol et que vous en êtes le premier propriétaire, Stack-On réparera ou remplacera le coffre gratuitement (à sa discrétion). Si Stack-On décide de réparer le coffre, la réparation pourra être effectuée par un technicien de votre localité...
  • Página 17 (2) Los tornillos M10x70 perforar 7/16 "broca (2) arandelas 3/8 "broca (2) anclajes de plástico 3/32 "broca Para el modelo E-8-MB-E-S: (4) 1/2" tornillo Llave de tubo de 17 mm Destornillador Phillips. Para el modelo E-13-MB-E-S: (6) 1/2" tornillo (2) 3/8" tornillo...
  • Página 18 INSTALACIÓN DE LAS PILAS CERRADURA ELECTRÓNICA Primero debe instalar la pila que se encuentra en el Para abrir una cerradura electrónica la primera vez, hule espuma protector al ente de la unidad. ingrese los siguientes números / símbolos en el teclado NOTA: Cuando cambie la pila, siempre detenga el en éste orden: 1, 5, 9, #.
  • Página 19 La caja de seguridad tiene que ser montado en el formulario o almacenar su combinación de nuestro sitio web seguro en www.stack-on.com en Customer suelo. Para la seguridad y la seguridad óptima, la Service. Si usted escribe su combinación debe caja de seguridad debe ser instalado adyacente a mantener esta información en un lugar seguro, lejos...
  • Página 20 LLAVE DE SOBREMANDO PARA FIJAR LA CAJA FUERTE NOTA: La caja fuerte debe ser asegurado al suelo. Una “Llave de Sobremando” ha sido provista en caso Utilice los accesorios suministrados o consulte de olvidar su código de seguridad. Para abrir la caja con su proveedor de hardware para la jación de fuerte usando la llave, siga los pasos a continuación: hardware para su super cie de montaje particular.
  • Página 21 PISTOLA DE SUSPENSIÓN ASAMBLEA ESTANTES La estantería puede ser instalado mediante la Retire la bandeja de la caja fuerte si ya se ha localización de los clips de la plataforma a la ubicación instalado. Coloque el estante de pistola en el borde deseada y el establecimiento de la plataforma en su posterior de la plataforma y marcar las ubicaciones lugar.
  • Página 22 Guarde este documento con su número de serie y la combinación en un lugar separado de su caja fuerte. Para solicitar un duplicado de llaves, siga las instrucciones en el formulario adjunto. STACK-ON PRODUCTS CO. P.O. BOX 489, WAUCONDA, IL 60084 40529-1504...
  • Página 23 Para poder recibir su llave de reemplazo de su gabinete de seguridad: Llene y envíe esta solicitud a Stack-On Products. Envíe copia de su licencia de conducir junto con la solicitud. Envíe copia del recibo mostrando la fecha original de compra.
  • Página 24 Stack-On decide reparar la caja fuerte, dicha reparación puede ser hecha por un técnico local aprobado por Stack-On. Dependiendo de la magnitud del daño, Stack-On puede requerir que la caja fuerte se devuelva a la fábrica para reparación. Si la caja fuerte así se devuelve, Stack-On pagará...

Este manual también es adecuado para:

E-13-mb-e-s