Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

1
2
PL INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) ........................................ 2
EN TRANSLATION (USER) MANUAL .................................................... 4
RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) ................. 6
HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) ÚTMUTATÓ ................................... 8
UA ПЕРЕКЛАД (ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА). .................................. 10
CZ PŘEKLADOVÝ (UŽIVATELSKÝ) MANUÁL .................................... 12
SK PREKLADATEĽSKÁ (UŽÍVATEĽSKÁ) PRÍRUČKA ...................... 14
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПРЕВОД (ПОТРЕБИТЕЛ). ......................... 16
GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ (ΧΡΗΣΤΗ). ........................................ 18
ES MANUAL DE TRADUCCIÓN (USUARIO) ....................................... 21
IT MANUALE DI TRADUZIONE (UTENTE). .......................................... 23
PT TRADUÇÃO (USUÁRIO) MANUAL ................................................. 25
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Topex 94W104

  • Página 1 PL INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) ........2 EN TRANSLATION (USER) MANUAL ............ 4 RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) ....6 HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) ÚTMUTATÓ ........8 UA ПЕРЕКЛАД (ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА)........10 CZ PŘEKLADOVÝ (UŽIVATELSKÝ) MANUÁL ........12 SK PREKLADATEĽSKÁ (UŽÍVATEĽSKÁ) PRÍRUČKA ...... 14 BG РЪКОВОДСТВО...
  • Página 2 • Przed pomiarem napięcia należy upewnić się, że przełącznik funkcji/ zakresów OPIS OGÓLNY nie jest ustawiony na zakres prądowy. Multimetr 94W104 został zaprojektowany i skonstruowany zgodnie z • Przed każdą zmianą zakresu pomiarowego należy odłączyć przewody europejską normą IEC-61010. Spełnia wymogi kategorii III (CAT III 300V), co pomiarowe z obwodu pomiarowego.
  • Página 3 • Sygnalizacja przekroczenia zakresu pomiarowego: wyświetlenie cyfry OL. • Przełącznik obrotowy funkcji należy ustawić na pomiar napięcia • Częstość odczytu: 2-3 razy/ sekundę. przemiennego „ „ na odpowiedni zakres w stosunku do wartości • Temperatura pracy: 0 ºC - 40 ºC, wilgotność względna < 75%R.H mierzonej.
  • Página 4 SAFETY INSTRUCTIONS zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą wyłącznie do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego To avoid electric shock and/or serious injury 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z observe the following instructions for working with the multimeter: późn.
  • Página 5 • LCD display. Display of 3 and ½ digits. Maximum reading The LCD display will show the voltage value conduction of a diode • 1999 Automatic indication of depletion of the supply battery, exceeding the measuring range of OL and DC polarity. FUNCTION: BATTERY TEST •...
  • Página 6 Its text, photographs, diagrams, drawings, as well as its composition, belong следует уделить изоляции вокруг клемм штекера. При обнаружении exclusively to Grupa Topex and are subject to legal protection under the Act of 4 February каких-либо повреждений их необходимо устранить. До их устранения...
  • Página 7 • Чтобы избежать ложных показаний, которые могут привести к поражению формы волны в диапазоне частот 40 Гц - 400 Гц. электрическим током, замените батарейку в мультиметре, как ФУНКЦИЯ: ИЗМЕРЕНИЕ ПОСТОЯННОГО ТОКА только появится сообщение о том, что она разряжена. АККУРАТНОСТЬ SCOPE DISPLAY •...
  • Página 8 функции для измерения рисунки, а также его состав, принадлежат исключительно компании Grupa Topex и сопротивления в соответствующий диапазон по отношению к измеряемому подлежат правовой охране в соответствии с Законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и смежных правах (т.е. Законодательный вестник 2006 года № 90 значению.
  • Página 9 • A mérés előtt a multimétert ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajta olyan sérülés, • Túllépés jelzése: az OL számjegy kijelzése. • Olvasási gyakoriság: 2-3 alkalommal/másodperc. amely csökkentheti a használat biztonságát (sérült szigetelés, laza csavarok stb.). Különös figyelmet kell fordítani a dugókapcsokat körülvevő •...
  • Página 10 "Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa, nagyobb 200mA-nál. Ha az egyenáram várható mért értéke nagyobb lesz 200mA- székhelye Varsó, ul. Pograniczna 2/4 (a továbbiakban: "Grupa Topex") tájékoztat, hogy a nál, a piros vezetéket a "10A" aljzathoz kell csatlakoztatni. A 10A áram (mérési érték) jelen kézikönyv (a továbbiakban: "kézikönyv") tartalmának valamennyi szerzői joga,...
  • Página 11 Щоб уникнути ураження електричним струмом та/або серйозних травм використовується, поворотний перемикач слід встановлювати в дотримуйтесь наступних інструкцій по роботі з мультиметром: положення "OFF". • Перед використанням мультиметра уважно ознайомтеся з інструкцією • Вимірювальна розетка "10А" (плюс). Гніздо для вимірювання значень з...
  • Página 12 Топекс. Його текст, фотографії, схеми, малюнки, а також його композиція належать встановіть перемикач на максимальний діапазон і, можливо, зменшіть його виключно Grupa Topex і підлягають правовій охороні відповідно до Закону від 4 пізніше, щоб отримати найвищу точність вимірювання. лютого 1994 р. "Про авторське право і суміжні права" (тобто Законодавчий вісник...
  • Página 13 Důležité bezpečnostní pokyny v návodu k obsluze • Nikdy se nedotýkejte elektrických součástí, dokud se nepřesvědčíte, že je instalace bez napětí! Doporučujeme zkontrolovat, zda je instalace bez napětí, poté zkontrolovat místo pod napětím, abyste ověřili správnost údajů měřicího přístroje, a znovu zkontrolovat instalaci po odpojení od napájení. Upozornění: Nebezpečí...
  • Página 14 LCD displeji. fotografií, schémat, nákresů, jakož i jejího složení, patří výhradně společnosti Grupa Topex a podléhají právní ochraně podle zákona ze dne 4. února 1994 o autorském právu MĚŘENÍ HODNOT STEJNOSMĚRNÉHO PROUDU a právech s ním souvisejících (tj. Sb. zákonů 2006 č. 90 Poz. 631, ve znění pozdějších •...
  • Página 15 POPIS ČELNEJ DOSKY • LCD displej. Zobrazenie 3 a ½ číslice. Maximálny údaj Uzemňovacia poistka • 1999 Automatická indikácia vybitia napájacej batérie, prekročenie meracieho rozsahu OL a DC polarity. • Otočný prepínač funkcií a meracích rozsahov. Pomocou tohto prepínač volí požadovanú funkciu (meranie prúdu, napätia, odporu, test diód Súlad so smernicami EÚ...
  • Página 16 Grupa MERANIE HODNÔT JEDNOSMERNÉHO PRÚDU Topex a podliehajú právnej ochrane podľa zákona zo 4. februára 1994 o autorskom práve • Červený testovací kábel by mal byť pripojený k zásuvke a súvisiacich právach (t.
  • Página 17 Заземяващ предпазител • Ако устройството се използва по начин, който не е посочен в тези инструкции, защитата, осигурена от устройството, може да бъде нарушена. • Операторът на оборудването трябва да бъде обучен, преди да му бъде разрешено да извършва измервателни операции. •...
  • Página 18 снимки, диаграми, чертежи, както и композицията му, принадлежат изключително товара, чийто ток искате да измерите. на Grupa Topex и са обект на правна защита съгласно Закона от 4 февруари 1994 • След това включете захранващото напрежение и прочетете г. за авторското право и сродните му права (т.е. ДВ, бр. 90 от 2006 г., поз. 631, с...
  • Página 19 ΓΕΝΙΚΉ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ • Αποσυνδέστε τα καλώδια μέτρησης από το κύκλωμα μέτρησης πριν από Το πολύμετρο 94W104 έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με το οποιαδήποτε αλλαγή του εύρους μέτρησης. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τις ευρωπαϊκό πρότυπο IEC-61010. Πληρεί τις απαιτήσεις της κατηγορίας III (CAT III σωστές...
  • Página 20 ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ, ΕΎΡΗ, ΑΝΟΧΈΣ μετρούμενης τάσης μαζί με την πολικότητά της θα εμφανιστεί στην • Η ακρίβεια αναφέρεται για περίοδο 1 έτους μετά την αρχική βαθμονόμηση οθόνη LCD. σε θερμοκρασία λειτουργίας 18 ºC - 28 ºC και μέγιστη σχετική υγρασία 75% R.H. ΜΈΤΡΗΣΗ...
  • Página 21 Η "Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa με Hasta que se retiren, el multímetro debe estar protegido contra el uso. έδρα στη Βαρσοβία, ul. Pograniczna 2/4 (στο εξής: "Grupa Topex") ενημερώνει ότι όλα τα πνευματικά δικαιώματα επί του περιεχομένου του παρόντος εγχειριδίου (στο εξής: •...
  • Página 22 giratorio debe colocarse en la posición "OFF" cuando el multímetro no esté Corriente de 1,5V La pantalla mostrará la tensión de la batería. Esto trabajo en uso. aproximadament le permitirá evaluar el estado de carga de la batería • Toma de medición "10A" (plus). Toma para medir valores de corriente e 20mA Corriente de continua hasta un máximo de 10A.
  • Página 23 La copia, el procesamiento, la publicación y la modificación con fines comerciales de todo che il circuito di misura è stato disalimentato. el Manual y de sus elementos individuales, sin el consentimiento de Grupa Topex • Prima di misurare la resistenza o di testare i diodi, il circuito di misura deve expresado por escrito, están estrictamente prohibidos y pueden dar lugar a...
  • Página 24 • L'operatore dell'apparecchiatura deve essere addestrato prima di poter 1,0A / 300V. effettuare le operazioni di misura. FUNZIONE: MISURA DELLA RESISTENZA • Non toccare mai i componenti elettrici prima di essersi assicurati che AMBITO DI DISPLAY ACCURATEZZA l'impianto sia privo di tensione! Si consiglia di verificare l'assenza di tensione, APPLICAZIONE quindi di controllare il punto sotto tensione per verificare che le letture del 200Ω...
  • Página 25 Il testo, le fotografie, i diagrammi, i disegni e la sua composizione appartengono devolvê-lo a um centro de serviço autorizado para inspecção e possível esclusivamente a Grupa Topex e sono tutelati dalla legge del 4 febbraio 1994 sul diritto reparação.
  • Página 26 Deve ser prevista uma protecção adicional sob a forma de vestuário de 300V +- (1,2% + 10) trabalho, calçado isolante, tapetes isolantes, etc., para tais medições. Medição do valor rms de uma forma de onda sinusoidal na gama de • Para a manutenção e reparação do contador, utilizar apenas peças frequências 40Hz - 400Hz.
  • Página 27 "Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa com sede social em Varsóvia, ul. Pograniczna 2/4 (adiante: "Grupa Topex") informa que todos os direitos de autor sobre o conteúdo deste manual (adiante: "Manual"), incluindo, entre outros. O seu texto, fotografias, diagramas, desenhos, bem como a sua composição, pertencem exclusivamente ao Grupa Topex e estão sujeitos a protecção legal ao abrigo...