Página 1
Model: JS-100C Image is for reference only. SolarSaga 100 Contact us: hello.eu jackery.com Version: JAK-UM-V2.0...
Página 2
CONTENTS English 01-03 04-06 Deutsch Français 07-09 Italiano 10-12 Español 13-15 16-21 22-26 27-29...
Página 3
* Check the connection status of each component carefully, including cables, wires and plugs. How to use Tip: The cable comes with an adapter that allows it to connect to any Jackery portable power station. 1. DC7909 connector: suitable for the DC input port of Jackery portable power station (diameter: 8.0 mm).
Página 4
Solar Panel Connector DC7909-DC8020 ※ To maximize the power generation, adjust the orientation of SolarSaga 100 throughout the day to ensure full exposure of the panel surface to direct sunlight. ※ The solar panel connector may be optional or standard depending on the model of each Sun Angle Indicator The carry handle has a sun angle indicator.
Página 5
WARRANTY The product is covered by a limited warranty from Jackery for the original purchaser that covers the product from defects in workmanship and materials for 24 months from the date of purchase ( damages from normal wear and tear, alteration, misuse, neglect, accident, service by anyone other than authorized service center, or act of God are not included ).
Página 6
Wie benutzt man Tipp: Das Kabel wird mit einem Adapter geliefert, der den Anschluss an jede tragbare Jackery-Powerstation ermöglicht. 1. DC7909-Anschlussstück: geeignet für den DC-Eingangsanschluss der tragbaren Jackery Powerstation (Durchmesser: 8,0 mm). 2. DC7909-DC8020-Adapter: geeignet für den DC-Eingangsanschluss der tragbaren Jackery...
Página 7
DC7909-DC8020 Solarmodul-Anschlussstück DC7909-DC8020 ※ Für maximale Stromerzeugung passen Sie die Ausrichtung des SolarSaga 100 im Laufe des Tages an, um sicherzustellen, dass die Solarmoduloberfläche vollständig dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist. ※ Das Solarmodul-Anschlussstück kann je nach Modell der tragbaren Powerstation optional oder Benutzerhandbuch.
Página 8
Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zu unseren Produkten haben, senden Sie bitte eine E-Mail an hello.eu@jackery.com. Wir werden uns so schnell wie möglich mit Ihnen in Verbindung setzen. Wenn es Qualitätsprobleme mit dem Produkt gibt, können Sie einen Ersatz oder eine Rückerstattung beantragen, indem Sie ein Anfrageformular unter www.jackery.com/support/senden.
Página 9
1. Connecteur DC7909 : est adapté au port d’entrée CC des stations d’énergie portables de Jackery (diamètre de 8,0 mm). 2. Adaptateur DC7909 vers DC8020 : est adapté au port d’entrée CC des stations d’énergie portables de Jackery (diamètre de 8,1 mm).
Página 10
Connecteur du panneau solaire DC7909-DC8020 ※ Pour maximiser la production d’énergie, ajustez la position du SolarSaga 100 au cours de la journée pour que la surface du panneau soit pleinement exposée aux rayons du soleil. ※ Selon le modèle de la station d’énergie portable, le connecteur du panneau solaire peut soit être livré...
Página 11
GARANTIE Le produit de l'acheteur d'origine est couvert par une garantie limitée de Jackery contre les défauts de fabrication et de matériaux pendant 24 mois à compter de la date d'achat les dommages dus à une usure normale, une altération, une mauvaise utilisation, une négligence, un accident, une réparation e ectuée par toute personne autre qu'un centre de réparation autorisé...
Página 12
Suggerimento: il cavo viene fornito con un adattatore che consente di collegarlo a qualsiasi centrale elettrica portatile Jackery. 1. Connettore DC7909: adatto per la porta di ingresso CC della centrale elettrica portatile Jackery (diametro: 8,0 mm). 2. Adattatore DC7909-DC8020: adatto alla porta di ingresso CC della stazione di alimentazione...
Página 13
DC7909-DC8020 Connettore del pannello solare DC7909-DC8020 Per massimizzare la generazione di energia, regolare l'orientamento di SolarSaga 100 nel corso della giornata per garantire la completa esposizione della superficie del pannello alla luce solare diretta. Il connettore del pannello solare può essere opzionale o standard, a seconda del modello di manuale d'uso.
Página 14
AVVISO Il prodotto è coperto da una garanzia limitata di Jackery per l'acquirente originale che copre il prodotto da difetti di materiali e lavorazione per 24 mesi dalla data di acquisto (danni da normale usura, alterazione, uso improprio, negligenza, incidenti, assistenza da parte di soggetti diversi da un centro di assistenza autorizzato o cause di forza maggiore non sono inclusi).
Página 15
1. Conector DC7909: adecuado para el puerto de entrada de CC de la central eléctrica portátil Jackery (diámetro: 8,0 mm). 2. Adaptador DC7909-DC8020: adecuado para el puerto de entrada de CC de la central eléctrica portátil Jackery (diámetro: 8,1 mm).
Página 16
Conector para panel solar DC7909-DC8020 Para maximizar la generación de energía, ajuste la orientación del SolarSaga 100 a lo largo del día para garantizar la exposición total de la superficie del panel a la luz solar directa. El conector del panel solar puede ser opcional o estándar según el modelo de cada central portátil.
Página 17
GARANTÍA La garantía Jackery cubre todos los defectos de fabricación en materiales y mano de obra cuando se usa en condiciones normales y de acuerdo con nuestro manual de usuario por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra (daños poruso y desgaste normal, alteración, mal uso, negligencia, accidente, servicio por cualquier persona que no sea un centrode servicio autorizado o por fuerza mayor no están incluidos).
Página 32
Manufacturer/Factory: Shenzhen Hello Tech Energy Co.,Ltd. Jiaanda Science and technology industrial park, the east side of Huafan Road, Tongsheng Community, Dalang Street, Longhua District, Shenzhen, Guangdong, China...