Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
m
¡ADVERTENCIA!
que, de no ser evitada, puede resultar en lesiones personales
severas o la muerte.
m
¡PRECAUCIÓN!
Esto indica una situación peligrosa
que, de no ser evitada, puede resultar en lesiones personales
menores o moderadas.
m
¡PELIGRO!
Esto indica una situación peligrosa que,
de no ser evitada, dará como resultado lesiones personales
severas o la muerte.
Seguridad general
m
¡ADVERTENCIA!
para su uso por niños ni por otras personas sin asistencia
o supervisión cuyas habilidades físicas, sensoriales o
mentales les impidan usarlo de forma segura. Los niños
deben estar bajo supervisión para garantizar que no jueguen
con el artefacto.
Antes de encender su máquina, inspecciónela
cuidadosamente para cerciorarse de que no tenga defectos.
Si encuentra algún defecto, no la encienda. Contacte a
un concesionario autorizado Snow Joe
comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe
Sun Joe
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
®
m
¡ADVERTENCIA!
básicas de seguridad siempre que se use esta hidrolavadora
para reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones
personales. Estas precauciones incluyen:
• Conozca su producto: sepa cómo detener la máquina y
purgar la presión de forma rápida. Familiarícese a fondo
con los controles.
• Mantenga alejados a los transeúntes: todas las personas
y mascotas deberán encontrarse a una distancia segura del
área de trabajo.
• Use el producto adecuado: no utilice esta máquina para
ningún otro trabajo excepto para el cual ha sido diseñada.
©2020 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
13 A HIDROLAVADORA ELÉCTRICA
R
2,000 PSI MÁX
6.1 L/min MÁX.
Modelo SPX2598P-MAX
, LLC
®
Esto indica una situación peligrosa
Este artefacto no ha sido diseñado
+ Sun Joe
o
®
®
Se deben tomar precauciones
.
AL MOMENTO DE LA DESCARGA INICIAL SEGÚN PRUEBA DE PRESIÓN INTERNA DE CSA
CON BOQUILLA ABIERTA A MÍNIMA PRESIÓN
• Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni
joyería. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles.
Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes
de goma y calzado antideslizante.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado y evite resbalar o caer.
m
Utilice calzado protector que proteja sus pies y mejore su
posición de pie en superficies resbaladizas.
• Manténgase alerta: vea lo que está haciendo. Utilice su
sentido común. No opere la hidrolavadora si usted está
cansado o bajo la influencia del alcohol o las drogas.
• No se extralimite: mantenga con sus pies una posición y
un balance adecuados todo el tiempo.
• Evite encendidos accidentales: no transporte la máquina
enchufada con su dedo sobre el gatillo. Asegúrese de que
el interruptor esté en la posición de apagado antes de
enchufar la unidad.
• No abuse del cable: nunca mueva la máquina tirando de
su cable, ni tire bruscamente de este para desconectar la
máquina del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del
calor, aceite y bordes afilados.
• Use gafas protectoras: use también calzado protector,
ropa que se ajuste a su cuerpo, guantes protectores y
protección auditiva y para la cabeza.
• Compruebe la temperatura del agua: esta hidrolavadora
no está hecha para bombear agua caliente. NUNCA la
conecte a una fuente de agua caliente, ya que esto reducirá
significativamente el ciclo de vida útil de la bomba.
• Guárdela en un lugar bajo techo: NUNCA almacene la
hidrolavadora en exteriores o donde pueda congelarse. La
bomba podría dañarse severamente.
• Interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI): este
producto incluye un interruptor de circuito por falla a tierra
+
®
incorporado al enchufe del cable de alimentación. Si se
necesita reemplazar el enchufe o cable de alimentación,
use solo partes de repuesto idénticas.
• Inspeccione los cables eléctricos: el aislamiento del
cable de alimentación debe estar perfectamente intacto.
Si el cable de alimentación está dañado o hay señales de
desgaste o deterioro, no use esta hidrolavadora. Contacte
a un concesionario autorizado Snow Joe
comuníquese con la central de servicio al cliente
Snow Joe
+ Sun Joe
®
(1-866-766-9563).
m
¡ADVERTENCIA!
este manual de instrucciones.
m
¡ADVERTENCIA!
para su uso con agentes de limpieza recomendados por el
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
Forma Nº SJ-SPX2598P-MAX-880S-MR1
+ Sun Joe
®
llamando al 1-866-SNOWJOE
®
No use este artefacto sin antes leer
Este artefacto ha sido diseñado
o
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE sunjoe SPX2598P-MAX

  • Página 1 Snow Joe ® incorporado al enchufe del cable de alimentación. Si se Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® necesita reemplazar el enchufe o cable de alimentación, ¡ADVERTENCIA! use solo partes de repuesto idénticas.
  • Página 2 ® ® partes originales. Un artefacto de doble aislamiento está de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al ® ® marcado con las frases “Double Insulation” (“doblemente 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). aislado”) o “Double Insulated” (“doble aislamiento”). El...
  • Página 3 símbolo (un cuadrado dentro de otro) puede también estar marcado en el artefacto. ADVERTENCIA 3. Protección de interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI): esta hidrolavadora incluye un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI) incorporado al enchufe Un choque eléctrico puede causar lesiones de su cable de alimentación.
  • Página 4 7. No maltrate el cable. Nunca jale la hidrolavadora por • La temperatura de operación debe estar entre 32ºF (0ºC) y 104ºF (40ºC). su cable ni tire de éste para desconectarla del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, • La máquina es una estructura con una bomba empotrada aceites y bordes afilados. en una carcasa que absorbe impactos. Para que el operador cuente con una posición de trabajo óptima, Riesgo de choque eléctrico la máquina viene con una vara rociadora y un mango...
  • Página 5 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! Peligro de...
  • Página 6 Conozca su hidrolavadora eléctrica Lea detenidamente el manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar la hidrolavadora. Compare la ilustración debajo con la unidad para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 7 Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 8 5. Deslice el protector de vara rociadora en su posición Fig. 2 (Fig. 5). Fig. 5 Fije con los Sujetador de cuatro manguera de tornillos alta presión 3. Deslice el sujetador de cable en su posición (Fig. 3). Protector de vara rociadora Fig.
  • Página 9 8. Conecte el otro extremo de la manguera de alta presión a la salida de agua en la hidrolavadora y apriételo para Fig. 10 asegurar (Fig. 8). Fig. 8 Conecte al suministro de agua Manguera de jardín ¡ADVERTENCIA! No la conecte a la red de agua potable. ¡ADVERTENCIA! Si se hace una conexión a la red de agua potable, el sistema deberá estar protegido contra reflujo.
  • Página 10 3. Asegúrese de que la unidad tenga su interruptor de 7. Mueva el interruptor de encendido/apagado a la posición de encendido “I/ON” para encender la hidrolavadora encendido/apagado en la posición de apagado antes de (Fig. 15). enchufarla al tomacorriente. 4. Compruebe que el voltaje y la frecuencia (V / Hz) del suministro de energía correspondan a aquellos Fig.
  • Página 11 Para desconectar una boquilla de la vara rociadora una vez Fig. 18 que el trabajo de limpieza haya finalizado: 1. Apague la hidrolavadora y cierre el suministro de agua. Apriete el gatillo para liberar la presión de agua. 2. Active la traba de seguridad en el mango del gatillo. 3.
  • Página 12 Instalar primero (SPX-PCA10) (Fig. 22) Fig. 21 1. Conecte la segunda pieza del accesorio de limpieza dentro de las ranuras superiores del cepillo de limpieza. Reduce el Aumenta el volumen volumen de 2. Voltee el cepillo de limpieza con su lado inferior hacia arriba de detergente detergente y alinee la doble boquilla de rociado giratoria con la segunda...
  • Página 13 5. Desconecte la manguera de alta presión del mango de la • Opere la hidrolavadora con anticongelante no corrosivo/ no tóxico, un rescatador o un protector de bomba antes pistola. de guardarla durante el invierno. 6. Suelte el gatillo y active la traba de seguridad de la pistola.
  • Página 14 + Sun Joe llamando al ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Modelo y número de serie Al contactar a la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted necesitará proporcionar el modelo y número de serie, los cuales se encuentran en la etiqueta ubicada en la carcasa de la unidad.
  • Página 15 La máquina • Hay fugas en la bomba o pistola • Llame a la central de servicio al cliente Snow Joe ® generalmente se rociadora. Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para ® enciende y apaga por recibir asistencia. • El mecanismo del gatillo está sí sola. descompuesto. La máquina se • La bomba, las mangueras o los...
  • Página 16 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en snowjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 17 NOTAS...
  • Página 18 NOTAS...
  • Página 19 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 20 sunjoe.com...