Descargar Imprimir esta página

BasicXL BXL-SFN16 Manual De Uso página 3

Publicidad

Caution:
To understand fan operation, read all these instructions carefully before use.
Always match the power with the rated voltage and frequency of fan.
Don't insert fingers, or any other objects through the grill when the fan is operating.
Disconnect the power cord when relocating the fan.
Unplug the fan before cleaning it.
Safety precautions:
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused
due to incorrect use of this product.
General:
- Designs and specifications are subject to change without notice.
- All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders
and are hereby recognized as such.
- This manual was produced with care. However, no rights can be derived. König Electronic can not accept
liability for any errors in this manual or their consequences.
- Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should
not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.
Standventilator
Montage des Fußes und Ständers:
1. Nehmen Sie die Bauteile für den Fuß und den Ständer aus der Verpackung.
2. Drehen Sie die Höheneinstellung im Gegenuhrzeigersinn und ziehen Sie das Stahlrohr aus dem Ständer.
Drehen Sie die Höheneinstellung anschließend im Uhrzeigersinn fest.
3. Stecken Sie den Ständer in den Fuß, schrauben Sie die Schraubenmutter von der Unterseite des Fußes
aus auf den Ständer und drehen Sie diese fest.
4. Stellen Sie die Höhe des Ventilators entsprechenden Ihren Anforderungen ein.
Montage des Ventilatorkopfes und der Säule:
Schrauben Sie die Schraube auf der Unterseite des Ventilatorkörpers ab.
Stecken Sie die Verlängerungssäule in die Öffnung des Ventilatorkörpers und ziehen Sie anschließend die
Schraube fest.
1. Entfernen Sie die Scheibe und die Plastikmutter von der Vorderseite der Antriebachse und ziehen Sie
anschließend die Plastikmutter fest. (Abbildung 1)
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be
opened by an authorized technician when service is required.
Disconnect the product from mains and other equipment if a
problem should occur. Do not expose the product to water or
moisture.
DEUTSCH
3

Publicidad

loading