Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

156999990es.qxp
4/21/2006
1:38 PM
Page 1
Manual del
Usuario
Lavavajillas
ZDF306

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZDF306

  • Página 1 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 1 Manual del Usuario Lavavajillas ZDF306...
  • Página 2 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 2 Índice Información sobre seguridad - - - - - - - - - - -3 Mandos y sus funciones - - - - - - - - - - - - - -4 Tabla de programas - - - - - - - - - - - - - - - - -6 Antes del primer uso - - - - - - - - - - - - - - - - -7 Ajuste del descalcificador de agua - - - - - - -8 Adición de sal especial - - - - - - - - - - - - - -10...
  • Página 3 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 3 Información sobre seguridad Por razones de su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del lavavajillas, antes de instalarlo y de utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias.
  • Página 4 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 4 En ningún caso debe utilizar el lavavajillas si Nunca se deben perforar los lados del ● ● observa deterioro en el cable de alimentación lavavajillas, pues podrían producirse daños en los eléctrica o los tubos de agua, o si el panel de componentes hidráulicos y eléctricos.
  • Página 5 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 5 Además de la selección del programa de lavado, también puede seleccionar las siguientes funciones mediante estas teclas. - el ajuste del descalcificador, Teclas de función - la cancelación de un programa en marcha. Inicio del programa de lavado: ●...
  • Página 6 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 6 Se enciende al finalizar el programa. Indicador También existen otras funciones de indicación visual, como: FIN DE - el ajuste del descalcificador de agua, PROGRAMA - la intervención de una alarma debido a un fallo de la máquina. Se enciende cuando es necesario recargar sal especial.
  • Página 7 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 7 Antes del primer uso Si añade sal especial, abrillantador y detergente por separado: - ajuste el descalcificador de agua - añada sal especial - añada el abrillantador Si utiliza pastillas que contienen abrillantador y detergente: no es necesario añadir abrillantador.
  • Página 8 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 8 Ajuste del descalcificador de agua El lavavajillas cuenta con un descalcificador de IMPORTANTE agua que elimina sales y minerales del El descalcificador de agua se debe ajustar de suministro de agua, ya que podrían afectar o dos maneras: manual y electrónicamente.
  • Página 9 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 9 Ajuste electrónico del descalcificador de agua (consulte la tabla) El descalcificador de agua se ajusta en fábrica en la posición 5. Es necesario apagar el Pulse sin soltar las Suelte las teclas y pulse la tecla de función 1; se lavavajillas.
  • Página 10 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 10 Adición de sal especial PRECAUCIÓN Utilice sólo sal especial adecuada para lavavajillas. Desenrosque la tapa. Sólo cuando añada Utilice el embudo sal por primera vez, suministrado para verter antes de hacerlo llene sal hasta llenar el el recipiente de sal con recipiente.
  • Página 11 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 11 Carga de abrillantador Abra la tapa. Vierta el abrillantador. Limpie los restos de El nivel máximo de abrillantador llenado se indica desbordado. Cierre la mediante “max”. tapa y presiónela hasta que encaje en su sitio. IMPORTANTE Agregue nuevamente líquido abrillantador cuando la lámpara testigo de control líquido...
  • Página 12 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 12 Carga de cubiertos y vajilla No es conveniente lavar los siguientes Al cargar el lavavajillas, no olvide lo ● ● elementos en el lavavajillas: siguiente: - Elimine todos los restos de comida. - Cubiertos con asa de madera, cuerno, cerámica o madreperla - Ablande los restos de comida quemada de las cacerolas...
  • Página 13 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 13 Cargue el cesto inferior. Las dos filas de Coloque los platos y las tapas grandes en el borde soportes pueden del cesto. bajarse de forma muy simple y rápida, para permitirle cargar más fácilmente cacerolas y ensaladeras.
  • Página 14 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 14 Ajuste de la altura del cesto superior Si es necesario lavar Altura máxima de platos en: platos muy grandes, es cesto superior cesto inferior posible colocarlos en el Con el cesto superior elevado 20 cm 31 cm cesto inferior tras desplazar el cesto...
  • Página 15 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 15 Carga de detergente IMPORTANTE Utilice sólo detergentes adecuados para lavavajillas Siga las instrucciones del fabricante sobre dosificación y almacenamiento. Abra la tapa. Coloque el detergente Tenga en cuenta los en el compartimiento A. niveles de dosificación. Si utiliza programas de Si utiliza pastillas de Cierre la tapa.
  • Página 16 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 16 Limpieza y cuidado Limpieza de los filtros IMPORTANTE El lavavajillas NUNCA se debe utilizar sin filtros. i al volver a colocar e instalar los filtros se hace de modo incorrecto, el resultado del lavado será deficiente. Es necesario apagar el Limpie los filtros A, B y Gire el asa...
  • Página 17 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 17 Limpieza externa Precauciones en caso de congelamiento Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y No sitúe la máquina en lugares con húmedo. Si es necesario, utilice sólo temperaturas por debajo de 0 °C.
  • Página 18 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 18 Algo no funciona IMPORTANTE El lavavajillas no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento. Algunos problemas pueden deberse sencillamente a falta de mantenimiento o a descuidos, y pueden resolverse con la ayuda de las indicaciones de la tabla, sin necesidad de llamar al servicio técnico. Apague el lavavajillas, abra la puerta y lleve a cabo las acciones de corrección recomendadas.
  • Página 19 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 19 Los resultados del lavado no son satisfactorios Se ha seleccionado el programa de lavado equivocado. ● La vajilla no está limpia La vajilla se ha dispuesto de tal modo que el agua no llega a todas las ●...
  • Página 20 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 20 Datos técnicos Medidas Anchura 60 cm Altura 85 cm Fondo 61 cm Conexión eléctrica: Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos Voltaje -Potencia- Fusible técnicos situada en el borde interior de la puerta del lavavajillas. Presión del suministro de agua Mínima 0,050 MPa...
  • Página 21 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 21 Notas para organismos de control La prueba conforme con EN 60704 debe La prueba conforme con EN 50242 debe realizarse con el aparato cargado por completo realizarse con el recipiente de sal y el y utilizando el programa de prueba (consulte distribuidor de descalcificador cargados con los “Valores de consumo”).
  • Página 22 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 22 PRECAUCIÓN Si la máquina se conecta a tubos nuevos o tubos que no se han utilizado durante mucho tiempo, es necesario dejar correr el agua durante unos minutos antes de conectar el tubo de admisión. Tubo de admisión de agua Tubo de desagüe - Conecte el tubo de desagüe al sumidero.
  • Página 23 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 23 Conecte siempre el enchufe principal a una toma Si es necesario, sustituya la toma de la ● ● con aislamiento de conexión a tierra. instalación eléctrica de la vivienda. Si fuera necesario sustituir el cable eléctrico, póngase en No se deben utilizar enchufes o conectores ●...
  • Página 24 Ireland +353 1 40 90 753 Longmile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lituania +370 5 27 80 609...
  • Página 25 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 25 Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Polska +48 22 43 47 300 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco Portugal +35 12 14 40 39 39 Q35 -2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 44 42 581 B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest...
  • Página 26 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 26...
  • Página 27 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 27...
  • Página 28 156999990es.qxp 4/21/2006 1:38 PM Page 28 www.electrolux.com 156999990 04/06 Sujeto a cambios sin previo aviso...