Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

|
DVB-T | DVB-C* | USB | PVR* | DVD*
Instrucciones de uso
Guide de l'utilisateur du téléviseur
Guia do usuário
Guida utente
Bedienungsanleitung
* ES: solo en algunos modelos
FR: sur certains modèles uniquement
PT: solo em alguns modelos
IT: solo in determinati modelli
DE: nur für ausgewählte modelle

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt B40C

  • Página 1 DVB-T | DVB-C* | USB | PVR* | DVD* Instrucciones de uso Guide de l'utilisateur du téléviseur Guia do usuário Guida utente Bedienungsanleitung * ES: solo en algunos modelos FR: sur certains modèles uniquement PT: solo em alguns modelos IT: solo in determinati modelli DE: nur für ausgewählte modelle...
  • Página 3 ..........Contenidos Menu de som .
  • Página 4 Cliente (España: 0034 911 876 583). Como alterna- tiva, se podrá presentar la solicitud por correo electrónico: Agradecemos su preferencia en la compra de este producto. spain@blaupunkt-europe.com La producción de televisores LCD/LED es un proceso complejo, Si creemos que no podemos ofrecer una reparación permanen- sometidos a diversas pruebas de laboratorio que demuestran te, vamos sustituir la television.
  • Página 5 Instalación y seguridad interferencias electromagnéticas y no deben ser colocados PRECAUCIÓN cerca del televisor.  No coloque el televisor cerca de fuentes de calor o en luga- ¡RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO! ¡NO ABRIR! res con luz solar directa por que tiene un impacto negativo en la refrigeración del televisor.
  • Página 6 Instalación y seguridad  La pantalla de su LCD TV cumple con los más altos requisitos Baterías de calidad y fue muy cuidadosamente revisada varias  Al colocar las baterías, observe la polaridad veces por píxeles defectuosos. Debido a las características correcta.
  • Página 7 Contenido de la caja Accesorios La entrega de este televisor contiene los siguientes componentes 1x Soporte de posición 1x TV 1x Cuello de soporte S TA N D B Y MU T E TV/R ADIO TV GUIDE E J E C T US B R E C PVR DVD...
  • Página 8 Instalación del aparato Encajar el Soporte | Montaje de la TV en la pared Encajar el Soporte Aviso importante Por favor, siga las instrucciones que aparecen en el folleto A continuación encontrará las instrucciones para la instalación de instalación del stand, ubicado en la bolsa de accesorios. correcta del producto cerca de una pared.Si no puede atornillar el aparato al apoyo/mesa donde está...
  • Página 9 Comenzar – Confi guración inicial Utilizando el cable RF suministrado, conecte la TV a la clavija de la antena (Fig.A). Conecte el cable de alimentación al enchufe de la red eléctrica (Fig. B). Encienda el dispositivo con un marcado de ON/OFF Introduzca las pilas suministradas en el mando a distancia y pulse el botón Standby para encender a TV.
  • Página 10 Botónes de TV y fuente de señal Expulsar el disco * Reproduccón / Pausa del disco * Vol+ Volumen arriba y menú derecha Vol- Volumen abajo y menú izquierda Programa/Canal arriba y menú arriba Programa/Canal abajo y menú abajo MENU Visualización Menú/OSD SOURCE Visualización Menú/OSD...
  • Página 11 Mando a distancia STANDBY – Encienda el televisor cuando esté en standby o viceversa. MUTE – Silencie el volumen o viceversa. STANDB Y MUTE TV/RADIO – Altere para TDT y alterne entre TV y radio en el modo TDT TV/RADIO TV GUIDE TV GUIDE –...
  • Página 12 Conexiones Mini Video * Video AV Entrada + Porta USB Audio (L/R) Entrada HDMI 1, 2*, 3* in SCART * Entrada HDMI 1, 2*, 3* Entrada SCART VGA(PC) CI Card IN Entrada para tarjeta de Entrada VGA-PC Interfaz Común VGA (PC) Audio In RF In Entrada para audio de PC Entrada de Antena RF/TV...
  • Página 13 Conexiones Conexión de Grabador/Reproductor de DVD, de Grabador de Vídeo o de una Caja de Tv por Cable/Satélite La Entrada/Raíz de TV debe estar confi gurada para SCART. SCART SCART RF OUT RF IN RF IN Conexión de Cámara de Vídeo, Máquina Conexión de un Dispositivo de Alta Fotográfi ca o de Consola de Juegos Defi nición (HD)
  • Página 14 Manejo de menú TV Navegación en el menú | Menu de canais | Menú de imagen Navegación en el menú Menú de imagen Para acceder a este menú, pulse el botón [MENU] en el mando a distancia. Para entrar en el menú pulse [OK]. Si desea efectuar alteraciones en alguna de las confi guraciones Modo Imagen - Escoja entre las siguientes pre- de origen, utilice los botones de navegación...
  • Página 15 Manejo de menú TV Menú de sonido | Menú de hora | Menú de características Menú de sonido Menú de hora Modo Sonido - Escoja entre las siguientes pre-confi guraciones. Reloj - Confi gure la hora y la fecha. Hora de apagado - Le permite confi gurar un tiempo específi co Estándar Confi guraciones de origen para que su TV se apague.
  • Página 16 Manejo de menú TV Menú de confi guración Información CI - Los servicios “Pay per view” requieren la inserción de un “smartcard” en la TV. Si subscribe un servicio “Pay per view” la operadora le suministrará una “CAM” y un “smartcard”. La “CAM” podrá entonces ser introducida en la Porta de Interfaz Común (Entrada para Tarjeta CI).
  • Página 17 Manejo de menú TV Confi guraciones del ordenador | 7 Días de TV Guía | Grabación USB* canales para los 7 días siguientes y puede confi gurar llamadas Confi guraciones del ordena- de atención. 1. Pulse [TV Guide]. Los siguientes 7 días de la guía de TV aparecerán.
  • Página 18 Manejo de menú TV Pausa en directo* | Modo USB / Reproductor multimedia Pausa en directo (Time Shift) * La pausa de la emisión en directo es muy simple. REC LIST 1. Puede navegar por los menús utilizando los botones de ▲/▼/◄/►...
  • Página 19 DVD Menu * D.SETUP D.MENU TITL E TEXT INDEX VEAL HOL D Páge de Preferencias Para acceder a este menú, pulse el botón [ D. SETUP] en el Tipo de TV mando a distancia. Si desea realizar cambios en los parámetros por defecto, utilice TV PAL Estándar en Europa Central los botones ▲...
  • Página 20 Preguntas frecuentes Dependiendo de las conexiones y del modelo de la TV, es posible conectarla a un amplifi cador externo o a un sistema de sonido (sujeto a las conexiones/entradas en el dispositivo) de la siguiente forma: 1) Conecte un cable COAXIAL de la salida COAXIAL de la TV a la entrada COAXIAL de su amplifi cador/sistema de sonido 2) Conecte una clavija de 3,5mm al cable audio L/R* de la clavija de auriculares que encontrará...
  • Página 21 être demandé à l’adresse courriel à », d’un document valable destiné au règlement des taxes et impôts suivre : france@blaupunkt-europe.com en vigueur (facture ou reçu). L’application de la garantie légale reste Si nous pensons ne pas pouvoir être à même de vous proposer une soumise à...
  • Página 22 Consignes de sécurité importantes blement réduire la durée de vie de l‘appareil. Pour assurer MISE EN GARDE la sécurité, demandez à une personne qualifi ée de retirer la saleté de l‘appareil. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR  Essayez d’éviter d’abimer les câbles secteur ou (s’il est inclus dans la livraison) l’adaptateur secteur.
  • Página 23 Consignes de sécurité importantes Informations importantes concernant Piles  l’utilisation de jeux vidéo, d’ordinateurs, Observez la polarité correcte lors de l’insertion des piles. de sous-titres ou d’autres affi chages  - N’exposez pas les piles à des températu- d’images fi xes. res élevées et ne les placez pas dans des endroits où...
  • Página 24 Contenu de la boîte Accessoires Les pièces suivantes accompagnent ce téléviseur: 1x pied 1x téléviseur 1x le col de support S TA N D B Y MU T E TV/R ADIO TV GUIDE E J E C T US B R E C PVR DVD TIME S HIFT...
  • Página 25 Installation de l’appareil Fixation du pied | Montage mural du téléviseur Fixation du pied Avis important Veuillez suivre les instructions de la notice d'installation du Ci-dessous, nous décrivons la méthode pour fi xer le téléviseur stand, située dans le sac d'accessoires à...
  • Página 26 Démarrage – confi guration initiale Avec le câble RF fourni, raccordez le téléviseur à la prise murale de l’antenne de télévision. Raccordez le câble d’alimentation électrique à la prise électrique. Allumez l'appareil avec marqué interrupteur ON/Off Insérez les piles fournies dans la télécommande et appuyez sur le bouton Veille pour allumer le téléviseur.
  • Página 27 Boutons du téléviseur et menu Source Éjecter * Lecture / Pause * Vol+ Augmentation du volume et déplacement à droite dans le menu Vol- Réduction du volume et déplacement à gauche dans le menu Passage au programme/à la chaîne suivante et déplacement vers le haut dans le menu Passage au programme/à...
  • Página 28 Télécommande VEILLE – Allumez le téléviseur lorsqu’il est en veille ou vice-versa. SILENCE – Coupez le son ou vice-versa. STANDB Y MUTE TV/RADIO - Passez au numérique et passez entre les modes numériques TV et Radio. TV/RADIO TV GUIDE GUIDE TV – Ouvre le guide TV sur 7 jours (mode numérique). ATV –...
  • Página 29 Branchements Mini Video * Entrée vidéo AV et Port USB audio (L/R) HDMI 1, 2*, 3* in SCART * Entrée HDMI 1, 2*, 3* Entrée SCART VGA(PC) CI Card IN Entrée module d’interface Entrée VGA-ordinateur commune VGA (PC) Audio In RF In Entrée audio ordinateur Entrée antenne RF / TV...
  • Página 30 Branchements Connexion d’un lecteur/enregistreur de DVD, d’un magnétoscope ou d’un boîtier câble/ satellite Défi nir Entrée/Source TV sur SCART. SCART SCART RF OUT RF IN RF IN Connexion d’un caméscope, d’une caméra Connexion d’un dispositif haute défi nition ou d’une console de jeux (HD) Option 1 –...
  • Página 31 Fonctionnement du menu TV Fonctionne ment du menu TV | menu Chaîne |menu Image Fonctionnement du menu TV Menu Image Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche [MENU] de la télécommande. Pour entrer dans un menu, appuyez sur [OK]. Si vous souhaitez modifi ez des paramètres par défaut, utilisez les touches de déplacement (▲/▼/◄/►).
  • Página 32 Fonctionnement du menu TV Menu Son | Menu Heure | Menu Fonction Menu Son Menu Heure Mode Son - Choisissez entre les pré-réglages suivants. Horloge - Règle la date et l’heure. Heure d’extinction - Vous permet de défi nir une heure spécifi que pour éteindre votre téléviseur.
  • Página 33 Fonctionnement du menu TV Menu Paramètres Verrouillage système - Vous permet de verrouiller ou de déverrouiller le menu. Vous devrez saisir un mot de passe à 4 chiff res. Utilisez la touche ◄ pour quitter la saisie du mot de passe. Utilisez la touche ► pour eff acer. Le mot de passe par défaut est 0000.
  • Página 34 Fonctionnement du menu TV Paramètres de l'écran | Guide TV sur 7 jours | Enregistrement USB * 1. Appuyez sur [GUIDE TV]. Le Guide TV sur 7 jours suivant Paramètres de l'écran apparaît. 2. Naviguez à travers le menu à l’aide des touches ▲/▼/◄/►. Vous pouvez alors: Enregistrer un programme en appuyant sur ROUGE.* Défi nissez un rappel en appuyant sur VERT.
  • Página 35 Fonctionnement du menu TV Mise en pause de la télévision en direct (changement d’heure)* | Mode USB / Lecteur multimédia Mise en pause de la télévision en direct (changement d’heure) * La mise en pause de la télévision en direct est très simple. REC LIST 1.
  • Página 36 Menu DVD * D.SETUP D.MENU TITL E TEXT INDEX VEAL HOL D Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche [D. SETUP] de la Page de favoris télécommande. Si vous souhaitez modifi ez des paramètres par Type défaut, utilisez les touches de déplacement ▲/▼/◄/►. Pour confi rmer un réglage, appuyez sur la touche [OK].
  • Página 37 Foire aux questions Généralités Je souhaite avoir un son plus 2 options sont possibles : fort en connectant des haut- 1) Utilisez une sortie coaxiale numérique raccordée à un amplifi cateur externe/ parleurs supplémentaires. système de son d‘ambiance. 2) Utilisez la sortie d’écouteur à 3,5 mm et un câble 3,5 mm vers phono (disponible séparément) pour raccorder à...
  • Página 38 Assis- tência da (UMC Portugal: 00351 30 8802 593). Em alternativa, o pedido poderá ser efectuado através de correio electrónico: portugal@blaupunkt-europe.com Se acreditarmos que não podemos oferecer uma reparação estável, substituiremos o televisor.
  • Página 39 Instalação e Segurança  Não coloque o aparelho na proximidade de fontes de ATENÇÃO calor ou num sítio com luz solar directa, porque tem uma consequência negativa para o arrefecimento do aparelho. A PERIGO DE ACIDENTE DA acumulação de calor é perigosa e pode reduzir signifi cativa- ELECTRICIDADE! NÃO ABRIR! mente a vida do seu aparelho televisivo.
  • Página 40 Instalação e Segurança  O ecrã do seu televisor LCD corresponde aos altos reque- Pilhas rimentos de qualidade e foi posto à prova várias vezes  Respeite a polaridade correcta ao inserir para detectar píxeis defectuosos. Devido a tecnologia do as pilhas.
  • Página 41 Conteúdo de embalagem Equipamento A embalagem deste televisor contem os seguintes componentes. 1x Base de suporte 1x TV 1 x Pescoço de suporte S TA N D B Y MU T E TV/R ADIO TV GUIDE E J E C T US B R E C PVR DVD...
  • Página 42 Instalação do aparelho Fixação da base | Montagem da TV na parede Fixação da base Aviso importante Por favor, siga as instruções do folheto de instalação da A seguir, poderá encontrar as instruções para a montagem cor- base, localizado no saco de acessórios recta do produto junto a uma parede.
  • Página 43 Começar – confi guração inicial Utilizando o cabo RF fornecido, conecte a TV à tomada de antena. Conecte o cabo de alimentação à tomada de rede eléctrica. Ligue o aparelho com marcada para ON/OFF Insira as pilhas fornecidas no comando remoto e prima o botão Standby para ligar a TV.
  • Página 44 Botões de TV e menu raiz Ejectar o disco * Leitura / Pausa do disco * Vol+ Volume cima e menu direita Vol- Volume baixo e menu esquerda Programa / Canal cima e menu cima Programa / Canal baixo e menu baixo MENU Visualização Menu/OSD SOURCE...
  • Página 45 Mando a distancia STANDBY – Ligue a televisão quando em standby ou vice-versa. MUTE – Silencie o volume ou vice-versa. STANDB Y MUTE TV/RADIO – Altere para TDT e alterne entre TV e rádio no modo TDT. TV/RADIO TV GUIDE TV GUIDE –...
  • Página 46 Conexões Mini Video * Entrada vídeo AV e Porta USB Audio (L/R) HDMI 1, 2*, 3* in SCART * Entrada HDMI 1, 2*, 3* Entrada SCART VGA(PC) CI Card IN Entrada para tarjeta de Entrada VGA-PC Interfaz Común VGA (PC) Audio In RF In Entrada para audio de PC RF / TV Aerial Input...
  • Página 47 Ligações Conexão de Gravador/Leitor de DVD, de Gravador de Vídeo ou de uma Caixa de Cabo/Satélite A Entrada/Raiz de TV deve estar confi gurada para SCART. SCART SCART RF OUT RF IN RF IN Conexão de Câmara de Vídeo, de Máquina Conexão de um Dispositivo de Alta Fotográfi ca ou de Consola de Jogos Defi nição (HD)
  • Página 48 Manipulação de menu de televisão Menu de navegação | Menu de canais | Menu de imagem Menu de navegação Menu de imagem Para aceder a este menu, prima o botão [MENU] no comando remoto. Para entrar num menu prima [OK]. Se pretender efectuar alterações a alguma das confi gurações de origem, utilize os botões de navegação .Para...
  • Página 49 Manipulação de menu de televisão Menu de som | Menu de hora | Menu de características Menu de som Menu de hora Relógio - Confi gure a hora e a data. Modo de Som - Escolha entre as seguintes pré-confi gurações. Hora para Desligar - Permite -lhe confi gurar um tempo Padrão Confi gurações de origem...
  • Página 50 Manipulação de menu de televisão Menu de confi guração Informação CI - Serviços “Pay per view” requerem a inserção de um “smartcard” na TV. Se subscrever um serviço “Pay per view” a operadora irá fornecer-lhe uma “CAM” e um “smartcard”. A “CAM”...
  • Página 51 Manipulação de menu de televisão Confi gurações do monitor | Guia TV de 7 dias | USB Record seguintes e confi gurar lembretes. Confi gurações do monitor 1. Prima [TV GUIDE]. O seguinte Guia de TV 7 Dias irá aparecer. 2.
  • Página 52 Manipulação de menu de televisão Pause Live TV (Time Shift)* | Modo USB / Reprodutor multimédia Pause Live TV (Time Shift) * Pause Live TV é muito simples. REC LIST 1. Pode navegar pelos menus utilizando os botões de navegação ▲/▼/◄/►...
  • Página 53 DVD Menu* D.SETUP D.MENU TITL E TEXT INDEX VEAL HOL D Para aceder a este menu, pressione [D. SETUP] no controle Page Preferências remoto. Caso deseja efectuar alterações aos parâmetros Tipo de TV predefi nidos, utilize os botões ▲ ◄ ▼ ►. Para confi rmar pressione [OK] TV PAL Padrão na Europa Central...
  • Página 54 Perguntas frequentes Dependendo das conexões e do modelo da TV, é possível conectá-la a um amplifi cador externo ou a um sistema de som (sujeito às conexões/entradas no dispositivo) da seguinte forma: 1) Conecte um cabo COAXIAL da saída COAXIAL da TV à entrada COAXIAL do seu amplifi cador/sistema de som 2) Conecte uma tomada de 3,5mm ao cabo fono L/R* da tomada de auscultadores Gostaria de ter um som mais...
  • Página 55 Il modulo RMA (Return Material Ap- proval) può essere richiesto tramite la linea diretta del servizio utenti (Italia: 0039 06 99367720). In alternativa, può presentare la richiesta via e-mail: italy@blaupunkt-europe.com Se siamo convinti che non possiamo fornire una riparazione permanente, sostituiremo la televisione.
  • Página 56 Istruzioni di sicurezza importanti evitare eff etti negativi sul raff reddamento dell'apparecchio. ATTENZIONE L’accumulo di calore è pericoloso e può ridurre di molto la vita utile dell’apparecchio. Per ragioni di sicurezza PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE chiedere alla persona qualifi cata di rimuovere le impurità dall’apparecchio.
  • Página 57 Istruzioni di sicurezza importanti esiguo di punti difettosi nello schermo (neanche con le più Batterie alte precauzioni e cure in fase di produzione). Questi pixel  Nell’inserire le batterie rispettare la giusta difettosi non son considerati errore o guasto a livello di polarità.
  • Página 58 Contenuto della confezione Accessori Il corredo della TV comprende i seguenti componenti: 1x base d’appoggio 1x TV 1x collo del supporto S TA N D B Y MU T E TV/R ADIO TV GUIDE E J E C T US B R E C PVR DVD TIME S HIFT...
  • Página 59 Installazione del dispositivo Come agganciare la base d’appoggio | Fissaggio della TV a parete Come agganciare la base d’appoggio Avviso importante Si prega di seguire le istruzioni contenute nelle volantino Come descritto di seguito, qui vi è la descrizione della modalità di montaggio dello stand, che si trova nel sacchetto di di montaggio sicuro del prodotto alla parete.
  • Página 60 Per iniziare – impostazione iniziale Tramite il cavo RF incluso nel corredo, connettere la TV alla presa dell’antenna TV (Fig. A). Connettere il cavo di alimentazione alla presa della corrente elettrica (Fig. B). Accendere il dispositivo con marcata interruttore on / off Inserire le batterie in dotazione nel telecomando e premere il tasto Standby per accendere la TV.
  • Página 61 Pulsanti TV e menu principale Estrai * Play / Pausa * Vol+ Alza volume e menu dx Vol- Abbassa volume e menu sx Cambia programma/canale verso l’alto e menu verso l’alto Cambia programma/canale verso il basso e menu verso il basso Mostra menu/OSD MENU SOURCE...
  • Página 62 Telecomando STANDBY – Accende la TV quando è in standby o viceversa. MUTE – Annulla l’audio o viceversa. STANDB Y MUTE TV/RADIO – Passa a digitale e commuta tra TV e radio in modalità Digitale. TV/RADIO TV GUIDE TV GUIDE – Apre la guida TV 7 giorni (modalità digitale). ATV –...
  • Página 63 Connessioni Mini Video * Ingresso video A/V e Porta USB ingresso Audio (L/R) HDMI 1, 2*, 3* in SCART * Ingresso HDMI1, 2*, 3* Ingresso SCART VGA(PC) CI Card IN Ingresso modulo Ingresso VGA-PC Common interface VGA (PC) Audio In RF In In 3.5mm –...
  • Página 64 Connessioni Connessione del lettore/registratore DVD, videoregistratore o cavo/box satellite L'ingresso/fonte TV va impostato a SCART. SCART SCART RF OUT RF IN RF IN Connessione di videocamera, macchina Connessione di un dispositivo ad alta fotografi ca o console per videogame defi nizione (HD) Opzione 1 - via HDMI a cavo HDMI L'ingresso/fonte TV va impostato come Video.
  • Página 65 Impiego del menu TV Impiego del menu TV | Menu canali | Menu immagini Impiego del menu TV Menu immagini Per accedere al menu premere il tasto [MENU] del telecomando. Per entrare nel menu premere [OK] Per apportare modifi che alle impostazioni di default utilizzare i tasti (▲/▼/◄/►).
  • Página 66 Impiego del menu TV Menu suono | Menu orario | Menu proprietà Menu suono Menu orario Menu suono – Selezionare tra le seguenti preimpostazioni. Orologio - Imposta data e ora. Orario di spegnimento - Consente di impostare un orario specifi co in cui la TV si spegnerà. Standard Impostazioni di default Orario di accensione - Consente di impostare un orario...
  • Página 67 Impiego del menu TV Menu impostazione Blocco sistema - Consente di bloccare e sbloccare il menu. È necessario inserire una password da 4 caratteri; premere il tasto ◄ per uscire dall’inserimento password. Premere il tasto ► per cancellare. La password di default è 0000. Non udenti - Se il segnale consente il supporto per i non udenti, i sottotitoli potranno essere visualizzati premendo "Subtitle".
  • Página 68 Impiego del menu TV Impostazioni PC | Guida TV 7 giorni | Registrazione USB * 1. 1. Premere [TV GUIDE]. Comparirà la guida TV per i Impostazioni PC successivi 7 giorni. 2. Navigare nel menu attraverso i tasti ▲/▼/◄/►. 3. A questo punto è possibile: Registrare un programma premendo il tasto ROSSO.* Impostare un promemoria premendo il tasto VERDE.
  • Página 69 Impiego del menu TV Pausa diretta TV (programmazione)* | Modalità USB / Media player Pausa diretta TV (programmazione) * Mettere in pausa la TV in diretta è un operazione semplicissima. REC LIST 1. Per navigare nel menu servirsi dei tasti ▲/▼/◄/►. Per Premere il pulsante play/pausa e la TV si mette in pausa, confermare l'articolo da eseguire/visualizzare premere il mentre i contenuti in diretta vengono registrati.
  • Página 70 Menu DVD * D.SETUP D.MENU TITL E TEXT INDEX VEAL HOL D Confi gurazione Dolby Digital Per accedere al menu premere il tasto [D. SETUP] del telecomando. Per apportare modifi che alle impostazioni Stereo Entrambi i canali audio (default). di default utilizzare i tasti ▲/▼/◄/►. Per confermare le impostazioni premere il tasto [OK].
  • Página 71 In generale aumentare la potenza del Esistono 2 opzioni: suono connettendo delle 1) Impiegare un‘uscita digitale coassiale connessa ad un amplifi catore esterno/sistema casse aggiuntive. sound surround. 2) Utilizzare l’uscita cuffi e 3.5mm e un cavo fono 3.5mm (disponibile a parte) per eseguire la connessione ad un amplifi catore/sistema sound surround.
  • Página 72 Verpackungsinhalt inklusive aller Zubehörteile utenti (Italia: 0039 06 99367720). In alternativa, può presentare la richiesta via e-mail: italy@blaupunkt-europe.com  Die Garantie umfasst keine weitergehende Haftung unserer- Se siamo convinti che non possiamo fornire una riparazione seits, insbesondere keine Haftung für Schäden, die nicht am...
  • Página 73 Aufstellen und Sicherheit chungskamera o.ä. können elektromagnetische Störungen ACHTUNG verursachen und sollten nicht in der Nähe des Fernsehgerä- tes platziert werden. GEFAHR EINES STROMSCHLAGS NICHT ÖFFNEN  Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Heizquellen oder in der prallen Sonne auf, dadurch wird Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Kühlung des Gerätes beeinträchtigt.
  • Página 74 Wichtige Informationen entstehen, die sich nur schwer oder nicht mehr entfernen Batterien lassen.  Bitte beachten Sie beim Einlegen der  Das Display Ihres LCD/LED Fernsehgerätes entspricht den Batterien die richtige Polarität. höchsten Qualitätsanforderungen und wurde bezüglich  Setzen Sie die Batterie nie großer Hitze aus Pixelfehlern mehrmals strengstens überprüft.
  • Página 75 Inhalt der Verpackung Zubehör Die Lieferung dieses Fernsehgerätes umfasst folgende Einzelteile: 1x Standfuß 1x TV 1x Standfußhals S TA N D B Y MU T E TV/R ADIO TV GUIDE E J E C T US B R E C PVR DVD TIME S HIFT S O U R C E...
  • Página 76 Aufstellen des Gerätes Aufstellen des Gerätes Wandmontage Bitte folgen Sie der Aufbauanleitung, diese befi ndet sich in Ihr Fernseher ist für Wandhalterungen des VESA Standards der Zubehörtüte Ihres Fernsehgerätes. vorbereitet: Wichtiger Hinweis Entfernen Sie zunächst die vier in der Abbildung gekenn- zeichneten Schrauben.
  • Página 77 Anschließen und Vorbereiten Das Antennenkabel der Hausantenne in die Antennenbuchse (RF IN) des Fernse- hers stecken. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose. Das Gerät mit dem an der Unterseite des Gerätes angebrachten Ein/Aus Schalter einschalten. Die mitgelieferten Batterien ins Batteriefach der Fernbedienung einlegen (Pol- ung beachten) und das Gerät mit der Standby-Taste einschalten.
  • Página 78 Fernbedienung STANDBY - Schaltet das Gerät ein oder in Bereitschaft MUTE - Stummschaltung ein oder aus STANDB Y STANDB Y MUTE MUTE TV/RADIO - Zum Digitalempfang und im Digitalmodus zwischen TV / Radio umschalten TV/RADIO TV GUIDE TV/RADIO TV GUIDE TV GUIDE - Ruft im Digitalmodus die elektronische Programmzeitschrift auf ATV - Zu Analog TV umschalten EJECT...
  • Página 79 TV - Tasten und Signalquelle Disc auswerfen * Disc Wiedergabe / Pause * Vol+ Lautstärke erhöhen / im MENÜ nach rechts Vol- Lautstärke reduzieren / im MENÜ nach links Programmplatz wählen / im MENÜ nach oben Programmplatz wählen / im MENÜ nach unten MENU MENÜ...
  • Página 80 Anschlüsse Mini Video * Videoeingang - Audio R/L USB-Eingangsport für Video, YPbPr eingang HDMI 1, 2 * , 3* in SCART * HDMI-Eingang 1, 2*, 3* SCART-Eingang CI Card IN VGA(PC) Karteneinschub / CI- VGA PC-Anschluß Schnittstelle VGA (PC) Audio In RF In 3.5mm Klinkenbuchse für HF-Antennen- / TV-...
  • Página 81 Verbindungen DVD-Spieler / Rekorder, Video-Rekorder oder Kabel- / Satellitenreceiver anschließen Wählen Sie die Eingangsquelle SCART! SCART SCART RF OUT RF IN RF IN Digitale Foto- oder Videokamera/Spielkonsole HD-Gerät digital anschließen (Hochaufl ösend) Das HDMI-Kabel ermöglicht digitale Video- sowie anschließen Audioübertragung in bestmöglicher Qualität. Wählen Sie die Eingangsquelle VIDEO! Wählen Sie die Eingangsquelle HDMI 1 (oder optional HDMI 2 oder 3 )!
  • Página 82 Bedienung des TV-Menüs Navigation | Sendersuche Achtung! Zuvor gespeicherte Programme werden gelöscht Navigation und in neuer Reihenfolge wieder angelegt. S O U R C E Manuelle DVB - T Suche IN F O Manuelle DVB-T Suche – Einzelne, UHF CH 46 neue digitale Programme suchen und hinzufügen.
  • Página 83 Bedienung des TV-Menüs Bild | Ton Bild Normal Vorgegebene Grundeinstellung mit neutraler Farbwiedergabe Warm Bild wirkt durch einen höheren Rotanteil vom Farbton her wärmer Kalt Bild wirkt durch einen höheren Blauanteil vom Bildeinstellung Standard Farbton her kühler Kontrast Helligkeit Farbe Rauschunterdrückung –...
  • Página 84 Bedienung des TV-Menüs Ton | Uhrzeit | Feature in welchen Intervallen (täglich, wöchentlich und an welchen Wochentagen). Standard Vorgegebene Grundeinstellung Einschaltzeit – Hier können Sie eine Zeit einstellen, zu welcher sich das Gerät einschalten soll und wenn - falls gewünscht - in Musik Optimiert für einen dynamischen Kinosound welchen Intervallen (täglich, wöchentlich und an welchen...
  • Página 85 Bedienung des TV-Menüs Konfi guration 16:9 Untertitel – 4:3 Bildinhalte werden geometrisch annä- Konfi guration hernd korrekt angezeigt. Das Bild wird wie bei 16:9 Zoom vergrößert und nach oben versetzt dargestellt, sodass Untertitelungen sichtbar bleiben. Am oberen Bildrand wird das Bild beschnitten. Menu - Sprache Deutsch Bildformat...
  • Página 86 Bedienung des TV-Menüs PC-Einstellungen | Elektronischer Programm-Führer PC-Einstellungen Elektronischer Programm- Führer, 7-Tage Vorschau Der TV Guide ist eine elektronische Programmzeitschrift, die Ihnen schnell und aktuell eine Übersicht von allen vorprogram- mierbaren Fernsehsendungen gibt. Mit der Taste TV GUIDE rufen Sie die von den Programmanbiet- Autom.
  • Página 87 Bedienung des TV-Menüs USB Aufnahme USB Aufnahme * Live-Sendung (TV / Radio) anhalten (Zeitversatz) * USB Aufnahme im Digitalmodus – Ihr Fernsehgerät ist mit einer „USB Aufnahmefunktion“ zum Speichern von Fernsehsen- dungen ausgestattet. Diese Funktion ist nur im Digitalmodus, und mit einem kompatiblen USB-Stick oder einer USB-Festplat- REC LIST te verfügbar.
  • Página 88 Bedienung des TV-Menüs USB Multimedia Player FOTO Hinweis Dieses Gerät wurde für den Einsatz von USB-Sticks bis 32GB entwickelt. Höhere Speicherkapazitäten von USB-Sticks oder Festplatten sind nur dann möglich, wenn diese Medien im Tilbage 1.jpg 2.jpg 3.jpg Dateisystem FAT32 formatiert sind. Zur Zeit der Veröff ent- lichung dieser Anleitung sind die mit Windows XP / Vista ausgestatteten PCs nur in der Lage unter FAT32 bis 32GB zu formatieren.
  • Página 89 DVD Menü * D.SETUP D.MENU TITL E TEXT INDEX VEAL HOL D Dolby - Digital - Einstellung Wählen Sie zunächst die Eingangsquelle DVD. Zum Aufrufen des Menüs drücken Sie dann die Taste [D.SETUP Doppeltes Mono – Einstellungen Doppeltes Mono (TEXT)]. Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt mit den Richtungs- Stereo Beide Tonkanäle (Standardeinstellung).
  • Página 90 Häufi g gestellte Fragen Sie haben zwei Möglichkeiten: 1) Schließen Sie Ihre Surroundanlage an den Koax An- Tonwiedergabe Ich möchte externe Lautsprecher oder schluß an. / externe Laut- eine Surround-Anlage 2) Oder Sie verwenden den 3,5mm Kopfhörerausgang sprecher anschließen. (Ein hierfür erforderliches Adapterkabel erhalten Sie im Fachhandel).
  • Página 92 RMA - Formulário | Forma | Formulaire | Formular Número de serie Referencia del modelo Serial number Model reference Número de serie Referência do modelo Numero di serie Referencia del modelo Modellnummer Seriennummer Ejemplo de etiqueta en la parte trasera del televisor | Exemple d’étiquette positionnée à l’arrière du téléviseur Exemplo de etiqueta na parte traseiro do televisor | Esempio di etichetta sul retro del televisore | Beispiel für das Schild (auf der TV-Rückwand) Todos os casos que não estejam previstos na presente garantia aplicam-se as disposições Todos los casos no previstos en esta garantía se aplicarán las disposiciones del régimen...
  • Página 93 España Información de la Línea de Atención al Cliente: Teléfono: 0034 911 876 583 Email: spain@blaupunkt-europe.com Soporte del web: www.blaupunkt.com Horario de funcionamiento: Lunes-Viernes de 8:30-17:00 France Informations concernant le Service d’assistance téléphonique client : Téléphone: 0033 170 615 433 Courriel: france@blaupunkt-europe.com...
  • Página 96 Universal Media Corporation /Slovakia/ s.r.o. Mickiewiczova 7104/14, 811 07 Bratislava 1, Slovakia Assembled in Europe BLA/MAN/0048...