Descargar Imprimir esta página

Leifheit LINOMATIC DELUXE Serie Manual De Instrucciones página 40

Publicidad

per l'uso e il mantenimento e avvertenze di sicurezza
ones de uso, mantenimiento y seguridad
ošetřování a bezpečnost
bezpečnostné pokyny
i bezpieczeństwa
jenings-, pleje- og sikkerhedsanvisninger / Naudojimo, priežiūros
Garanticertifikat:
1. Unsachgemäßer Gebrauch ist untersagt. Vermeiden sie die Nähe zu
k
offenem Feuer. Bei starkem Wind (ab Windstärke 6) und/oder Gewitter ist
3 års garanti
die Benutzung des Wäscheschirms nicht gestattet. Auch bei Hagel oder
Leifheit lämnar 3 års garanti för denna produkt. Om den uppvisar
Schnee sollte die Wäschespinne nicht genutzt, sondern sicher gelagert
något tillverkningsfel under denna tidsperiod så kommer det
werden. Wäschestücke nur an den dafür vorgesehenen Leinen, nicht aber
att lösas kostnadsfritt. En förutsättning för det är det levererade
am Dach oder der Dachkonstruktion aufhängen.
jorduttaget i original från Leifheit används! Vid behov kan detta
2. Der Wäscheschirm ist nicht dafür bestimmt, von Kindern bis 8 Jahren,
jorduttag köpas som reservdel liksom ett skyddshölje och ytterli-
durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geis-
gare tillbehör för torkvindan.
tigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/ oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
Ytterligare information hittar du på www.leifheit.de.
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisung, wie
der Wäscheschirm zu benutzen ist. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt
Uteslutna från garantin är:
spielen.
1. slitagebrister som uppstår på grund av användning eller på ett
3. Drehen Sie beim Wäscheaufhängen den Wäscheschirm in der Boden-
annat naturligt sätt;
hülse, das spart Zeit und Wege. Die Wäsche nicht einseitig und nicht bei
2. Skador på grund av oprofessionell användning eller hantering
starkem Wind aufhängen. Verwenden Sie den Wäscheschirm nur bis zu
(t.ex. slag, stöt eller fall);
einer Windstärke von 6 und sichern Sie ihn zusätzlich über den integrierten
3. Skador genom ignorering av fastlagda bruksanvisningar;
Abhebeschutz. Arretieren Sie hierzu den Deckel der Bodenhülse am ent-
I garantifall beviljar Leifheit dig efter egen bedömning antingen
sprechenden Gegenstück des Standrohrs der Wäschespinne.
reparation av de defekta delarna eller byte av produkten. Om en
4. Schließen Sie den Wäscheschirm nach jedem Gebrauch und sichern Sie
reparation inte kan utföras och en identisk produkt inte längre
ihn mit dem Schirmverschlussgurt, so sind die Leinen geschützt und blei-
finns i sortimentet för utbyte, får du en likvärdig ersättnings-
ben sauber.
produkt. Det går inte att återbetala köppriset i garantifall. Denna
5. Wenn sich beim Öffnungs-/ Schließvorgang die Leinen am Standrohr
garanti garanterar inga skadeersättningsanspråk.
oder den Tragarmen verklemmen: Wäscheschirm vorsichtig ein Stück öff-
För att kräva garanti skall du vända dig till din återförsäljare där
nen und die Problemstelle lösen oder alternativ den Wäscheschirm vor-
du köpte produkten och ta med den defekta produkten samt
sichtig nochmals komplett aufziehen und erneut schließen.
kvittot. Denna garanti gäller i hela världen. Dina juridiska
6. Der Schirm ist an den Schirmstrebenenden nachspannbar.
rättigheter, framför allt garantirättigheter, fortsätter att gälla
7. Transportieren Sie den Wäscheschirm aufrecht oder waagerecht. Bevor
för dig och begränsas inte av denna garanti.
Polski
BA LinoProtect 400-LangDIN.indd 19
Szanowni Klienci,
Wybrana przez Państwa suszarka ogrodowa marki Leifheit jest
produktem wysokiej klasy. W celu zapewnienia najwyższej
jakości każda produkowana przez nas suszarka Linomatic jest
indywidualnie sprawdzana i opatrywana numerem kontrolnym.
A_Linomatic_Deluxe neu.indd 40
/
Bruks-, skötsel- och säkerhetsanvisningar
ir saugos nurodyma
Vid stark vind (från vindstyrka 6) och/eller åska
4.
får torkvindan inte användas.
/
Pokyny na obsluhu, ošetrovanie a
/
Wskazówki dotyczące obsługi, konserwacji
/
Kasutus- hooldus- ja ohutusjuhised
6.
/
Instrucci-
/
Pokyny pro obsluhu,
9.
10.
/
Bet-
31.01.17 13:5
14.10.22 14:5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Linomatic 600 deluxeLinomatic 500 deluxe