Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

7,4 Kg
S
FIN
Kaarien paino: 7,4 kg
Lasthållarens vikt: 7,4 kg
Sallittu kuorma: 100 kg
Tillåten last: 100 kg
Obs!
alltid
två
Huom !
GB
Weight of the load carrier: 7,4 kg
Max. load: 100 kg
E
Peso de los porta-equipajes: 7,4 kg
Carga permitida: 100 kg
Note!
D
Eigengewicht: 7,4 kg
¡Atención!
Höchstzulässige Last: 100 kg
CZ
Hmotnost nosiče: 7,4 kg
Max. povolené zatížení: 100 kg
Překontrolujte max. povolené zatížení střechy vašeho
vozidla. jestliže je nižší než 100 kg, platí toto omezení
jak max. povolené zatížení nosiče.
Max. zatížení střechy vozidla = hmotnost nosiče +
příslušenství + hmotnost nákladu
Wichtig!
immer
Náklad musí být vždy pevně připoután řemeny či
podobným – rovnoměrně ze všech stran. Před strojním
mytím vozidla, vždy nosič demontujte.
F
Poids du porte-charge: 7,4 kg.
Charge autorisée: 100 kg.
Duležité! Výškový adaptér musí být na vozidle použit
vždy spolecne s dvema tycemi základního strešního
nosice
PL
Masa pałąków bagażnika: 7,4 kg
Dopuszczalny ciężar ładunku: 100 kg
Dowiedz się, jakie jest maksymalne obciążenie dachu
przewidziane dla Twojego samochodu. Jest ono
obowiązujące, jeśli jego wartość jest mniejsza
niż 100 kg.
Maksymalne obciążenie dachu = masa bagażnika oraz
masa ew. wyposażenia dodatkowego + masa ładunku.
Nota!
Ładunek zawsze musi być właściwie przymocowany do
bagażnika przy pomocy pasów Dłuższe przedmioty
muszą być przywiązane do przodu oraz do tyłu
NL
Gewicht van de dwarsstangen: 7,4 kg
samochodu. Zdejmij bagażnik w przypadku mycia
Maximaal laadvermogen: 100 kg
samochodu w myjni.
Uwaga! Wspornik ładunku musi być zawsze używany
łącznie z dwiema belkami bagażnika bazowego.
N.B.!
M A X
ONE
LOAD
100 Kg
KEY
SYSTEM
S
GB
D
F
NL
FIN
E
CZ
novým bezpečnostním systémem Thule můžete s jedním klíčem uzamykat
jak střešní nosič, tak i drzáky jízdních kol, drzáky lyzí nebo boxy. Jednoduché
a pohodlné.
PL
Thule. Dzięki niemu agażnik bazowy,
Se la vostra lingua non è compresa nelle istruzioni,
prendete contatto conil rivenditore per informazioni.
7,4
Caso sua língua não esteja nas instruções, contate
a loja para informações.
5 4 4
596
5 8 8
Nyní stačí jeden jediný klíč k uzamčení Vašich produktů Thule. S
powstał z myślą o wszystkich zamykanych akcesoriach
Если в инструкции нет Вашего языка,
обращайтесь за получением информации
в магазин.
Box 69, 330 33 Hillerstorp, SWEDEN
www.thule.com
VW Caddy, 96–
Seat Inca, 96–
S
Monteringsanvisning
GB
Fitting instructions
D
Montageanleitung
F
Instructions de montage
NL
Montage-instructies
FIN
Asennusohje
E
Instrucciones de montaje
CZ
Návod na montáž
PL
Instrukcj a montażu
4807
1000-48-4807
Follow me...

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thule 4807

  • Página 1 Náklad musí být vždy pevně připoután řemeny či podobným – rovnoměrně ze všech stran. Před strojním mytím vozidla, vždy nosič demontujte. Nyní stačí jeden jediný klíč k uzamčení Vašich produktů Thule. S Poids du porte-charge: 7,4 kg. Charge autorisée: 100 kg.
  • Página 2 Måttstock Ruler inch 870 mm ± 2 mm Než začnete s montáží, přečtěte si důkladně celý návod. Překontrolujte, že máte všechny díly. Postupujte podle jednotlivých bodů. Zanim zaczniesz montowanie bagażnika zapoznaj się z treścią instrukcji i sprawdź, czy nie brakuje żadnej z części. Pracę wykonuj etapami 1, 2, 3…...