Resumen de contenidos para Craftsman WEEDWACKER 316.791190
Página 1
Plug-In Power Start or Power Bit Start Optional! This unit has a separately sold alternative starting method that many find easier than pulling a rope. For more information, contact a local Craftsman outlet or go to www.craftsman.com Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Página 2
RULES FOR SAFE OPERATION CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves WARNING eliminate any danger.
Página 3
• Use only replacement parts and accessories listed in the Parts List section • Use the unit only in daylight or good artificial light. of this operator's manual and distributed by a Craftsman outlet or service • Avoid accidental starting. Be in the starting position whenever pulling the center.
Página 4
CRAFTSMAN FULL WARRANTY If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store, Parts & Repair Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for free repair (or replacement if repair proves impossible).
Página 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS OIL & FUEL INFORMATION OPERATING THE CONVERTIBLE™ COUPLER SYSTEM OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS Old and/or improperly mixed fuel are the main reasons for the unit not WARNING: Before using any attachment, read and understand running properly. Be sure to use fresh, clean unleaded fuel. Follow the the manual that came with the attachment.
Página 6
STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS STARTING INSTRUCTIONS WARNING: Operate this unit only in a well-ventilated outdoor Mix gas with oil. See Oil and Fuel Mixing Instructions. area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined Fill the fuel tank with the fuel/oil mixture. area.
Página 7
NOTE: Some maintenance procedures may require special tools or skills. If one end of the line through unsure about these procedures take the unit to Craftsman or other one of the two holes in the qualified service dealer. Call 1-800-4-MY-HOME ®...
Página 8
Fig. 23 unit. Contact a Craftsman Hold the inner reel in place and install the bump knob by turning or other qualified service clockwise.
Página 9
Power Bit Start (items sold separately). If choosing to start the unit using • Drain fuel from unit. one of these features or have questions, please contact your local Craftsman • Tighten fuel cap before transporting. retailer or call 1-800-4-MY-HOME® for more information and purchasing.
Página 10
Old or improperly mixed fuel Drain fuel tank and add fresh fuel mixture Improper carburetor adjustment Take to a Craftsman or other qualified service dealer for adjustment ENGINE WILL NOT ACCELERATE Old or improperly mixed fuel Drain fuel tank and add fresh fuel mixture...
Página 11
REPAIR PROTECTION AGREEMENTS Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Página 13
Esta unidad tiene un método de comienza que se vende por separado y en muchos casos es mas facil que jalar una cuerda. Para más información, entre en contacto con un local Craftsman enchufe o vaya a www.craftsman.com Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Página 14
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro ADVERTENCIA por sí...
Página 15
Lista de Piezas de este manual del operador y distribuidos objeto antes de arrancar la unidad. por una toma de Craftsman o centro de servicio. El uso de cualquier pieza • Ajuste la posición de la D-manija para facilitar el mejor agarre.
Página 16
GARANTÍA TOTAL DE CRAFTSMAN Si este producto de Craftsman Professional falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un período de tres años a partir de la fecha de compra, devuélvalo a cualquier tienda o Centro de Servicio de Piezas y Reparaciones Sears u otro establecimiento de Craftsman en los Estados Unidos para que sea reparado sin costo alguno (o ser reemplazado si resulta imposible repararlo).
Página 17
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE Gire la manija en D para colocar el mango sobre la parte superior del INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE bastidor del eje. Colóquela a una distancia mínima de 6 pulgadas El combustible viejo o mal mezclado son los motivos principales del mal (15.24 cm) del extremo del mango del eje.
Página 18
INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO CARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD NOTA: La unidad usa INCREDI- La Posición PULL™ lo cual reduce Soplador que empieza ADVERTENCIA: Equipado con Saque la tapa del combustible lentamente considerablemente el para evitar lesionarse con el rociado del combustible.
Página 19
Si no está apagar el motor. Para soltar más seguro sobre estos procedimientos, lleve la unidad a Craftsman o línea, golpee suavemente el a otro proveedor de servicio calificado. Para más información,...
Página 20
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION Verifique el desgaste de los 14. Mientras sostiene el carrete Bobina Ojalillos dientes de posición del interior y la bobina exterior, exterior carrete interior y bobina tome los extremos partidos y exterior (Fig. 15). Si es Resorte tire con firmeza para soltar la necesario, saque la rebaba o...
Página 21
5/8 de sistemas de arranque o tiene alguna pregunta, comuníquese con su pulgada en sentido antihorario. distribuidor Craftsman local o llame al 1-800-4-MY-HOME® para más información, así como la forma de comprarlo. También puede ir a ADVERTENCIA: www.craftsman.com.
Página 22
Drene el tanque con combustible/Agregue mezcla de combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Tomar a un Craftsman o otro comerciante de servicio cualificado para el ajuste EL MOTOR NO ACELERA El combustible es viejo o está mal mezclado Drene el tanque con combustible/Agregue mezcla de combustible nueva El accesorio de corte está...
Página 23
CONVENIO DE PROTECCIÓN DE REPARACIÓN Felicidades por haber realizado una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman® está diseñado y fabricado para ofrecerle años de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos, es posible que sea necesario repararlo de vez en cuando. Ahí es cuando tener un Convenio de Protección de Reparación puede ahorrarle dinero y problemas.
Página 30
PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.791190 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description Item Part No. Description 753-06282 Rear Cover Assembly (includes 2 & 3) 791-181930 Tank Screw 791-181862 Starter Screw 753-05057 Fuel Cap 753-06244 Starter Assembly Guard (includes 2) 791-182366 U-Shaped Nut 753-06245...
Página 31
PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.791190 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 753-04234 Throttle Housing Assembly (includes 2-4) 753-04119 Throttle Trigger 791-182690 Throttle Trigger Spring 791-182405 Switch 753-04344 Upper Drive Shaft Housing Assembly 753-05461 D-Handle Assembly (includes 7) 791-181587 D-Handle Hardware 753-1190...
Página 32
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.craftsman.com www.craftsman.ca Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of your nearest Sears Parts &...