Página 1
• Mainline suggests using a locally licensed plumber for installation. • Cover your drain to avoid losing parts. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Mainline suggère de confier l’installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région. • N’appliquez pas de mastic de plomberie sur le filetage. CONSEJOS DE SEGURIDAD •...
Página 2
T511TOLF-CP T511TOLF-BN T511TOLF-ORB Installation / Installation / Instalación Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Página 3
T511TOLF-CP T511TOLF-BN T511TOLF-ORB Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos Description Part No. Shower Head / Pomme de douche / Ducha S1211212 Shower Arm / Bras de douche / Brazo de ducha A020002 Shower Flange / Colle de douche / Brida de ducha...
Página 4
Product. If a defect is found in normal use during the warranty period, MAINLINE will, at Mainline’s election, repair the Product, or provide a replacement part or product. Repair or replacement of the Product is the sole and exclusive remedy.
Página 5
GARANTIE DES ROBINETS MAINLINE GARANTÍA PARA LOS GRIFOS MAINLINE MAINLINE garantit que, pour une période de cinq ans à compter de la date d'achat par MAINLINE garantiza que por un período de cinco años de la fecha de compra por el l'acheteur consommateur initial, le Produit sera exempt de vices de matériau et de...