Página 4
English Introduction Go to www.philips.com/welcome to register your product and to read the detailed user manual. Display of the parent unit (Fig. 1) Signal strength indicator 2 Night dim mode symbol 3 Cry alert indicator 4 Mute symbol 5 Battery status indicator...
Página 5
English Using the baby monitor Positioning the baby monitor Keep the baby unit out of the reach of the baby. Never place the baby unit inside the baby’s bed or playpen. - Because the cord of the baby unit presents a potential strangulation hazard, make sure that the baby unit and its cord are at least 1 metre/3.5 feet away from your baby.
Página 6
English Dry materials Material thickness Loss of range Metal grilles or bars < 1 cm (0.4 in) 90-100 % Metal or aluminium sheets < 1 cm (0.4 in) 100 % Functions and feedback on the baby unit Nightlight The nightlight produces a soft glow that comforts your baby. 1 Press the button on the baby unit to switch the nightlight on or off.
Página 7
English 1 Press FIND on the baby unit. The parent unit produces a paging alert tone. 2 To stop the paging alert tone, press FIND on the baby unit again or press any button on the parent unit. The paging alert tone stops automatically after 2 minutes.
Página 8
English Talk function 1 If you want to comfort your baby, press TALK on the parent unit and talk clearly into the microphone on the front from a distance of 15-30 cm (0.5-1 ft). The 'link' light starts flashing green and 'TALK' appears on the display. Note: If you have set the volume of the lullaby higher on the baby unit, the sound will also be louder when you use the talk function on the parent unit.
Página 9
English Menu of the parent unit Navigating the menu Note: Some menu functions only work when the baby unit and the parent unit are linked. 1 Press the MENU button to open the menu and to make the first menu option appear.
Página 10
English Sensitivity This option in the parent unit menu allows you to set the microphone sensitivity of the baby unit. The microphone sensitivity determines what noise level the baby unit picks up, e.g. you will want to hear when your baby cries, but you may be less interested in its babbling.
Página 11
English Lullaby 1 To play one or more lullabies on the baby unit, select 'Lullaby' in the menu with the + and - buttons. Press OK to confirm. 2 Press OK again to play the first lullaby. Use the + and - buttons to select one of the lullabies or 'Play all'.
Página 12
English Setting a feed timer alert 1 To set an alert, select 'Timer Alert' in the feed timer submenu. Press OK to confirm. 2 Choose one of the alert options. The options available are sound only, sound and vibration and vibration only. 3 Press any key to stop the alert or the alert stops automatically after 2 minutes.
Página 13
English 2 When the display shows 'Vibration ON', press OK to confirm. The cry alert indicator appears on the display. The cry alert goes off when the sound in the baby room is loud enough to make the fourth sound level light go on. The parent unit vibrates and the message 'Cry alert' appears on the display for 4 seconds.
Página 14
English Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet. SCD720 < Nightlight > Turn On? > < Turn O ? < Lullaby > Play 1? < > Play 2? <...
Página 16
Español Introducción Vaya a www.philips.com/welcome para registrar su producto y leer el manual de usuario detallado. Pantalla de la unidad para padres (Fig. 1) Indicador de intensidad de la señal 2 Símbolo de modo de atenuación nocturna 3 Indicador de alerta de llanto 4 Símbolo del modo silencio...
Página 17
Español Uso del monitor para bebés Ubicación del monitor para bebés Mantenga la unidad de bebé fuera del alcance del bebé. Nunca coloque la unidad del bebé en el interior de la cuna o el corral. - El cable de la unidad del bebé presenta posibles riesgos de estrangulación, por lo que debe asegurarse de que la unidad para el bebé...
Página 18
Español Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance Madera, yeso, cartón, < 30 cm (12 pulgadas) 0-10 % cristal (sin metal, cables o plomo) Ladrillo, madera laminada < 30 cm (12 pulgadas) 5-35 % Hormigón armado < 30 cm (12 pulgadas) 30-100 % Rejas o barras metálicas <...
Página 19
Español 3 Para ajustar el nivel del sonido de la canción, presione el botón del volumen + o – de la unidad del bebé. Nota: Sólo puede ajustarse el volumen del altavoz en la unidad del bebé durante la reproducción de una canción de cuna. Si pone el volumen de la canción más alto, cuando use la función del intercomunicador en la unidad para padres el sonido también será...
Página 20
Español Volumen apagado El ajuste de 'volumen apagado' se encuentra debajo de los ajustes de volumen más bajos. 1 Pulse el botón + o el botón - una vez. El nivel del volumen actual aparece en la pantalla. 2 Mantenga pulsado el botón - por más de 2 segundos para establecer el volumen en apagado.
Página 21
Español 2 Si no substituye las baterías en este momento, se perderá el enlace con la unidad del bebé. Indicaciones de estado de la batería Batería baja Cuando las baterías recargables están bajas, 'BATTERY LOW' (Batería baja) aparece en la pantalla, el indicador de estado está en blanco y destella, y la unidad para padres emite un sonido.
Página 22
Español 3 Presione OK para confirmar su selección. Nota: Presione el botón MENU si desea salir del menú sin realizar ningún cambio. Si no se selecciona alguna opción en el menú por más de 20 segundos, el menú se cierra automáticamente. Sensibilidad Esta opción en el menú...
Página 23
Español Smart Eco Smart Eco es una función estándar en este monitor de bebé. Reduce automáticamente la señal DECT de la unidad del bebé para ahorrar energía. Luz nocturna 1 Para encender la luz nocturna de la unidad del bebé, seleccione 'Nightlight' (Luz nocturna) en el menú...
Página 24
Español 4 Para iniciar el temporizador de alimentación, seleccione 'xx:xx Start' en el submenú del temporizador de alimentación. Presione OK para confirmar. El símbolo del temporizador aparece en la pantalla y el temporizador inicia la cuenta regresiva. 5 Cuando el temporizador llega a 00:00, la alerta del temporizador de alimentación suena, el símbolo del mismo comienza a destellar en la pantalla y el mensaje 'TIMER END' (Fin del temporizador) comienza a deslizarse por la pantalla.
Página 25
Español 4 Seleccione 'Alert' (Alerta) en el submenú de temperatura. Presione OK para confirmar. 5 Elija una de las opciones de alerta. Las opciones disponibles son solo sonido, sonido y vibración, solo vibración y pantalla. Presione OK para confirmar. El símbolo de alerta de temperatura aparece en la pantalla. 6 Seleccione 'Temp Scale' (Escala de temperatura) en el submenú...
Página 26
- Cuando presione OK con el bloqueo de teclas activo, la segunda línea en la pantalla le indica cuál es el segundo paso necesario para desbloquear los botones. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional.
Página 27
Español SCD720 < Nightlight > Turn On? > < Turn O ? < Lullaby > Play 1? < > Play 2? < > < > Play 5? < > Play All? < > < Sensitivity > < Cry Alert > Vibrate On? >...
Página 29
Français (Canada) Introduction Visitez le site www.philips.com/welcome pour enregistrer votre produit et consulter le manuel d'utilisation détaillé. Écran de l’unité parent (fig. 1) Indicateur de puissance du signal 2 Symbole du mode Nuit 3 Indicateur d'alerte de pleurs 4 Symbole de coupure du son 5 Témoin d'état de la batterie...
Página 30
Français (Canada) Utilisation de l'écoute-bébé Emplacement de l'interphone de surveillance pour bébé Ne placez pas l’unité bébé à portée de bébé. Ne placez jamais l’unité bébé dans le lit ou le parc du bébé. - Le cordon de l’unité bébé présente des risques d’étranglement. Veillez à maintenir l’unité...
Página 31
Français (Canada) Matériaux secs Épaisseur Diminution de portée Grilles ou barres de métal < 1 cm (0,4 po) 90-100 % Panneaux de métal ou < 1 cm (0,4 po) 100 % d'aluminium Fonctions et rétroaction sur l'unité bébé Veilleuse La veilleuse produit une lumière douce qui apaise votre bébé. 1 Appuyez sur le bouton de l’unité...
Página 32
Français (Canada) Localisation de l'unité parent Si vous avez égaré l’unité parent, vous pouvez utiliser le bouton TROUVER de l’unité bébé pour la localiser. Cette fonction n’est utilisable que si l’unité parent est allumée et se trouve dans le champ de portée. 1 Appuyez sur le bouton TROUVER de l’unité...
Página 33
Français (Canada) Le message « SOURDINE » et le symbole de sourdine s’affichent. Seuls les voyants de niveau sonore montrent que le bébé émet des sons. Interphone 1 Si vous voulez réconforter votre bébé, appuyez sur le bouton PARLER de l’unité parent et parlez clairement dans le microphone à l’avant de l’unité à...
Página 34
Français (Canada) Pile vide 1 Si la pile est presque vide, le voyant d’état de la pile clignote rapidement en rouge. 2 L'unité parent s'éteindra si vous ne la branchez pas sur secteur. Menu de l'unité parent Navigation dans le menu Remarque : Certaines fonctions du menu ne sont accessibles que lorsque les unités parent et bébé...
Página 35
Français (Canada) Sensibilité Cette option du menu de l’unité parent vous permet de régler la sensibilité du microphone de l’unité bébé. La sensibilité du microphone détermine le niveau de bruit détecté par l’unité bébé; par exemple, vous pouvez choisir d’entendre les pleurs, mais pas les babillages.
Página 36
Français (Canada) Berceuse 1 Pour diffuser une ou plusieurs berceuses sur l’unité bébé, sélectionnez « Berceuse » dans le menu en vous servant des boutons + et -. Appuyez sur OK pour confirmer le choix. 2 Appuyez de nouveau sur OK pour lire la première berceuse. Utilisez les boutons + et - pour sélectionner une des berceuses ou « Lire tout ».
Página 37
Français (Canada) 2 Sélectionnez « Répétition activée » ou « Répétition désactivée » et appuyez sur OK pour confirmer. Le symbole de répétition de la minuterie s’affiche à l’écran. 3 Si « Répétition activée » est sélectionné, la minuterie de repas reprendra le compte à rebours une fois que vous aurez stoppé l’alarme. Réglage de l'alerte de la minuterie de repas 1 Pour configurer une alerte, sélectionnez « Alerte de minuterie »...
Página 38
Français (Canada) Si la température se situe en dessous ou au-dessus de la plage choisie, le symbole d’alerte de température sur l’écran n’a qu’un segment et clignote. Le message « Trop froid » ou « Trop chaud » s’affiche à l’écran. Alerte de pleurs Vous pouvez paramétrer une alerte de pleurs qui vous prévient lorsque votre bébé...
Página 39
- Lorsque vous appuyez sur OK alors que le verrouillage est activé, la deuxième ligne de l'écran vous indique la deuxième étape nécessaire à la désactivation du verrouillage. Garantie et support Si vous avez besoin de plus d’information ou de support visitez www.philips.com/support ou liser la brochure de Garantie international.
Página 40
Français (Canada) SCD720 < Nightlight > Turn On? > < Turn O ? < Lullaby > Play 1? < > Play 2? < > < > Play 5? < > Play All? < > < Sensitivity > < Cry Alert >...