Turn off water supplies and relieve pressure before working on your shower!
¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en la ducha!
Couper les arrivées d'eau et dépressuriser avant de travailler sur le douche!
Valve Removal
Retiro de las Válvulas
Retrait de Valves
English
Cleaning Instructions:
For all handles and decorative finishes, use only a soft damp cloth to
clean and shine. Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic
solvents or acid may cause damage. Use of anything other than a soft
damp cloth will nullify the warranty.
Español
Instrucciones para limpieza:
Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño
suave mojado para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente,
limpiadores abrasivos, solventes orgánicos o ácido puede ocasionar
daños. El uso de cualquier otro método de limpieza distinto de un paño
húmedo anulará la garantía.
Français
Instructions de nettoyage:
Pour toutes les poignées et les finis décoratifs utilisez uniquement un
chiffon humide doux pour nettoyer et faire briller. L'utilisation de polis,
détergents, produits abrasifs, solvants organiques ou acides peut causer
des dommages. Utiliser autre chose qu'un chiffon doux humide annule
la garantie.
For Warranty & Care Information or
Ordering Replacement Parts:
Para información sobre la garantía
y el mantenimiento o para ordenar
piezas de repuesto:
Pour renseignements sur la garantie
et l'entretien ou pour commander
des pièces de rechange:
Maintenance & Care
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com
pfisterfaucets.com
Seat Removal
Retiro de las Tuercas de Sello
Retrait d' écrou de Cachet
Tip
●
Indicio
●
Conseil
Use a seat removal tool
Utilice una herramienta de
eliminación de asientos
Utiliser un outil d'enlèvement
de siège