Descargar Imprimir esta página

Universal Laser Systems X-660 Manual De Seguridad, Instalación, Operación Y Mantenimiento Básico

Sistema láser de grabado y corte

Publicidad

Enlaces rápidos

X-660 / X2-660
SuperSpeed-660
Sistema Láser de Grabado y Corte
Manual de Seguridad, Instalación,
Operación y Mantenimiento básico
Universal Laser Systems, Inc.
16008 North 81st Street
Scottsdale, AZ 85260, EEUU
Tel.: +1 (480) 6090297
Fax: +1 (480) 6091203
Universal Laser Systems, GmbH
Lerchenfelder Guertel 43
A-1160 Viena, AUSTRIA
Tel.: +43 (1) 4022260
Fax: +43 (1) 402226010
Email:
support@uls.at
Ayuda por e-mail basado en el Web:
www.ulsinc.com
August 2005

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Universal Laser Systems X-660

  • Página 1 X-660 / X2-660 SuperSpeed-660 Sistema Láser de Grabado y Corte Manual de Seguridad, Instalación, Operación y Mantenimiento básico Universal Laser Systems, Inc. 16008 North 81st Street Scottsdale, AZ 85260, EEUU Tel.: +1 (480) 6090297 Fax: +1 (480) 6091203 Universal Laser Systems, GmbH...
  • Página 2 Nota Ésta publicación y su contenido son propiedad de Universal Laser Systems, Inc. (ULS), y está destinada solamente al uso contractual de los usuarios de ULS, Inc. Si bien se han tomado todas las precauciones para asegurar la exactitud e integridad de este manual, ULS niega cualquier tipo de responsabilidad por los errores aquí...
  • Página 3 Introducción Gracias por comprar este sistema láser. Universal Laser Systems, Inc. (ULS), es el productor precursor de mayor volumen de sistemas láser computerizados de grabado, trazado y corte para diferentes aplicaciones. ULS ha dedicado años de investigación y desarrollo al mejoramiento de la calidad de nuestros productos, lo que ha llevado a varias inovaciones destacables dentro de la industria láser.
  • Página 4 Especificaciones Requisitos del entorno del sistema operativo (provisto por el cliente) Entorno de operación Oficina bien ventilada (recomendado) o ambiente limpio de industria ligera Temperatura de operación Apto para temperaturas entre 10°C (50ºF) y 35°C (95ºF) Mejor funcionamiento entre 22°C (73ºF) y 25°C (77ºF) Temperatura de De 10°C (50ºF) a 35°C (95ºF) almacenamiento...
  • Página 5 Contenido Sección 1 - Seguridad Descripción del Uso Apropiado ..................1-1 Seguridad General ......................1-1 Seguridad del Láser ......................1-2 Etiquetas de Seguridad ....................1-2 Conformidad con UE (CE)....................1-6 Conformidad con FCC..................... 1-7 Reciclado......................... 1-7 Sección 2 - Instalación Requisitos para la Operación del Sistema ..............
  • Página 7 Los materiales a procesar tienen que caber completamente dentro del sistema para el funcionamiento correcto. AVISO: Los productos de Universal Laser Systems (ULS) ne están disenados ni examinados, destinados o autorizados para ser usados a fines médicos o quirúrgos ni para la fabricación de aparatos de medicina técnica o para procedimientos similares que requieran la aprobación, prueba o...
  • Página 8 SAFETY Seguridad del Láser La máquina contiene un láser (CO2) sellado en una caja de clase I que produce una radiación láser intensa invisible y visible con una longitud de onda de 10,6 micras en el espectro infrarrojo. Para su protección, esta parte está construida de forma que encierra al rayo láser CO2 completamente.
  • Página 9 SAFETY 221-0004-0: Sistema de Procesamiento con Láser, producido por: 221-0015-0: UNIVERSAL LASER SYSTEMS Inc. ESTA INSTALACIÓN ES CONFORME A LOS Scottsdale, Arizona REGLAMENTOS DE US 21 CFR 1040.10 Y 1040.11 Modelo No.: XXX Producido: XXX 221-0016-0: No. Serial: XXX PELIGRO RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE Y VISIBLE CUANDO...
  • Página 10 221-0081-0 ESTE LÁSER QUE FUE PRODUCIDO POR ADVERTENCIA: NO USA A FINES MÉDICOS O UNIVERSAL LASER SYSTEMS, 16008 N. 81ST ST, QUIRÚRGOS NI PARA LA FABRICACIÓN DE SCOTTSDALE, AY 85260 USA, HA SIDO DISEÑADO APARATOS DE MEDICINA TÉCNICA. PARA MÁS PARA SER USADO SOLAMENTE COMO INFORMACIÓN MIRA AL MANUAL DE SEGURIDAD,...
  • Página 11 221-0033-0 221-0034-0 221-0018-0 221-0016-0 221-0012-0 221-0013-0 221-0044-0 221-0045-0 221-0046-0 221-0047-0 221-0048-0 221-0049-0 221-0031-0 221-0050-0 221-0007-0 221-0017-0 221-0051-0 221-0018-0 221-0007-0 221-0021-0 221-0016-0 221-0016-0 221-0020-0 221-0037-0 221-0004-0 221-0015-0 221-0081-0 221-0024-0 221-0065-0...
  • Página 12 Conformidad CE L A S E R S Y S T E M S I N C. Identificación del producto: X-660, X2-660 y SuperSpeed-660 Sistemas Láser de Grabado y Corte Fabricante: Universal Laser Systems, Inc. 16008 N. 81 Scottsdale, AZ 85260 Telef.: (480) 483-1214 Fax: (480) 483-5620...
  • Página 13 Así pues, Universal Laser Systems invita a sus clientes a reciclar este producto y sus accesorios. Universal Laser Systems está equipada para reciclar cualquiera de sus productos electrónicos al igual que los accesorios, así...
  • Página 14 Sección 2 Instalación Las siguientes normas de operación son indispensables para un ambiente de operación seguro y productivo. Es su responsabilidad de suministrar un ambiente adecuado para la operación. AVISO Daño al sistema láser debido a un ambiente de operación inadecuado o inapropiado es considerado como abuso y NO SERÁ...
  • Página 15 INSTALACION Sistema de Extracción/Filtrado de Aire (provisto por el usuario) • El sistema de extracción/filtración de aire DEBE SER capaz de permitir un flujo de aire mínimo de 425m3/h a 1,5kPa (250 CFM cuando está con una carga de 6 pulgadas de presión estática). NO instale ventiladores inclinados hacia adelante, hacia atrás, varios ventiladores en línea o ventiladores de aireación, porque estos dispositivos del manejo de aire son inadecuados e inapropiados para este tipo de instalación.
  • Página 16 INSTALACION • Programas Gráficos (provisto por el usuario): CorelDRAW, Macromedia Freehand, o Canvas • Software de bitmap / de escaneo (provisto por el usuario) Corel PHOTO-PAINT o Adobe Photoshop • Software para la conversion de modalidad raster a modalidad vectorial (provisto por el usuario) Adobe Streamline o CorelTRACE •...
  • Página 17 INSTALACION 6. Ubique el compartimiento donde están los cables. Levante los cables con cuidado y póngalos encima de la plancha gris, así como lo indica la foto. 7. Cierre la tapa posterior y vuelva a enganchar la tapa posterior. 8. Quite todo el embalaje y los accesorios del interior del sistema láser.
  • Página 18 INSTALACION Instalación del cartucho láser Antes de conectar y encender su sistema, tiene que instalar los cartuchos láser. 1) Cerciórese de que el cable eléctrico NO esté enchufado. Presione sobre la parte posterior de los dos corchetes para soltar la cerradura de resorte. Con cuidado doble la tapa posterior hacia atrás. Plancha de guía Soportes de ensamblaje Ranura „V“...
  • Página 19 INSTALACION Verificando la alineación del rayo • Abra la puerta superior del sistema láser. Localice el cable de electricidad y enchúfelo al sistema y al enchufe de salida con conexión a tierra. Usuarios internacionales posiblemente tendrán que conectar un adaptador al cable eléctrico para poder conectarlo a su fuente de electricidad. CERCIÓRESE DE QUE EL ADAPTADOR ESTÉ...
  • Página 20 INSTALACION Adaptador desde USB al Cable Paralelo para Impresora Para poder usar este componente, Ud. debe disponer de una salida de USB (Universal Serial Bus) en su computadora o desde un hub USB. El sistema láser no tiene una salida USB incorporable. No obstante, Ud. puede utilizar este adaptador para hacer una conexión desde la parte USB del adaptador a su computadora (o hub) y el extremo del puerto paralelo al sistema láser.
  • Página 21 INSTALACION Sección 2-8...
  • Página 22 Sección 3 Operación del Sistema Desde los menús del panel de control, los botones para el enfoque y la carga y descarga de materiales, esta sección abarca el proceso de grabado y corte con láser propiamente dicho. Si no lo ha hecho ya, encienda la computadora y espere hasta que se haya iniciado completamente ANTES de encender el sistema láser, en caso contrario el sistema láser puede quedar bloqueado cuando Ud.
  • Página 23 OPERACION DEL SISTEMA ARRIBA y ABAJO: Mueve el cursor en la pantalla hacia arriba o hacia abajo. También pude ser usado para incrementar o disminuir el valor del número encima del cual el cursor está posicionado. SELECCIONAR y SALIR: Dependiente del menú en que se encuentra, SELECCIONAR (izquierda) abre el menú...
  • Página 24 OPERACION DEL SISTEMA la densidad de la imagen como también un cronómetro y la función COPIAS. El cronómetro se detendrá cuando se presione el botón PAUSA y volverá a marchar cuando se presione en REANUDAR. La función COPIAS le mostrará cuántas copias del archivo fueron completadas. CONTROL DE MEMORIA El sistema láser dispone de 16 megabytes como estándar y puede ser ampliado a 32 megabytes para almacenar archivos descargados mientras el sistema esté...
  • Página 25 OPERACION DEL SISTEMA La opción Doble Cabezal también es un accesorio opcional. Si Ud. ha adquirido este accesorio, por favor consulte la sección OPCIONES y ACCESORIOS de este manual para más información. CONFIGURACIÓN Si se selecciona este menú, se podrá reconfigurar ciertas funciones del sistema láser. REGULAR POSICIÓN DE ENFOQUE Permite que se defina la posición del enfoque en cualquier lugar del área de grabado que no sea la posición por defecto de la fábrica de (2,54 cm, 2,54 cm).
  • Página 26 OPERACION DEL SISTEMA ACERCA DE Da información sobre el modelo, nuestro aviso de derechos del autor y la versión actual del firmware. El siguiente menú sólo está disponible mientras el cursor está en los menús LISTO o MOSTRAR ARCHIVO. No está accessible cuando el cursor está en los menús CONFIGURACIÓN DE POTENCIA EN DOS o PREFERENCIAS.
  • Página 27 OPERACION DEL SISTEMA Posicione el material en el rincón superior izquierdo del área de grabado contra las reglas. Cerciórese de que a la vista la altura del material no interfiera con el carro focal cuando se mueve por encima del material. Presione el botón Z cuando aparece el menú...
  • Página 28 OPERACION DEL SISTEMA Ud. debería comprobar periodicamente si el método de la POSICIÓN Z está calibrado referente a la herramienta de enfoque. Ya que la herramienta de enfoque es su referencia absoluta, tenga cuidado de no perderla. El menú DEFINIR DISTANCIA FOCAL se usa para recalibrar el método de la POSICIÓN Z. Menú...
  • Página 29 OPERACION DEL SISTEMA Hacer una muestra, paso a paso Ahora demostraremos cómo se utiliza el sistema láser para crear un producto de comienzo a fin. Como ejemplo elaboraremos un llavero de una pieza de madera dura de 5 cm x 20 cm y de 3 mm de espesor usando grabado barrido y corte vectorial.
  • Página 30 OPERACION DEL SISTEMA Paso 4 – Comenzar el Proceso de Grabado • Encienda el sistema de escape. • Cerciórese de que el material esté correctamente posicionado dentro del área de grabado. • Cerciórese de que el sistema esté correctamente enfocado. •...
  • Página 31 OPERACION DEL SISTEMA Alimentación de corriente CC CARTUCHO Fuente de Fuente La alimentación de corriente CC convierte Corriente Alimentación Eléctrica LASER electricidad CA de entrada a 48 voltios CC. Rayo Corriente Se al ñ Láser esto se alimenta el cartucho láser y el Sistema CPU.
  • Página 32 OPERACION DEL SISTEMA El watiaje denomina la cantidad de energía de calor que la luz del láser produce por un periodo de tiempo. La energía del láser es medida con un instrumento de medición de energía de láser que mide el calor del rayo de láser que no está enfocado por un periodo de tiempo calibrado.
  • Página 33 OPERACION DEL SISTEMA Modo Láser Doble Rayo Doble Sólo está disponible modelo TOP LASER CARTRIDGE SuperSpeed y si en el controlador de ESPEJO N° 1 impresora la opción “Dual Beam” ESTÁ TUBO RELLENO DE GAS PLASMA ELECTRODOS seleccionada, el sistema separará los dos haces láser para producir dos líneas de MODULO RF (radio-frequencia) grabado de barrido y grabarlas al mismo...
  • Página 34 Sección 4 Mantenimiento básico Mantenga el sistema láser limpio para asegurar la más alta calidad del grabado. La frecuencia con la que se tiene que limpiar el sistema depende por completo del tipo de material que está siendo engrabado, el rendimiento del sistema de escape, el ambiente de operación y el uso del sistema láser en un periodo de tiempo determinado.
  • Página 35 MAINTENIMIENTO BASICO Accesorios para la Limpieza y el Mantenimiento • Solución de jabón de 1 cucharada (2 cl) de jabón líquido en 1 cuarto (de litro) de agua en una botella de chisguete (tipo spray) • Toallas de papel • Paño de algodón •...
  • Página 36 MAINTENIMIENTO BASICO Espejo n Para tener acceso al espejo n 2, se debe remover la tapa del espejo. Saque el tornillo de aletas, deslice la tapa hacia la derecha y luego levántela verticalmente. Sólo inspeccione y limpie el espejo n cuando está...
  • Página 37 MAINTENIMIENTO BASICO Si su sistema dispone de Asistencia de Aire, saque la ventana del rayo girándola con los dedos en contra el sentido de reloj (B) y luego sáquelo en un ángulo de 45 grados. Si la tapa de la ventana rayo está...
  • Página 38 MAINTENIMIENTO BASICO Ajustes y Lubrificación Por lo general no hay necesidad de ajustes periódicos. Los soportes del sistema motor se ajustarán automaticamente para equilibrar el juego que se da cuando comienzan a desgastarse. Las cintas del sistema motor están reforzadas con fibras y no se estirarán con el uso normal, de forma que no hay necesidad de un reajuste periódico de la tensión.
  • Página 39 MAINTENIMIENTO BASICO Solución de problemas Calidad del grabado Problema Razón posible Solución posible El grabado de modalidad raster tiene • • Sistema láser está sucio Limpie todos los componentes aspecto impreciso o el texto pequeño ópticos aparece como “imagen doble” •...
  • Página 40 MAINTENIMIENTO BASICO • Láser está muy caliente o frío • Cerciórese de que la temperatura ambiente está dentro especificado Tubo del láser está defecto • Cambie el tubo láser Problema Razón posible Solución posible El grabado desaparece, se vuelve más •...
  • Página 41 MAINTENIMIENTO BASICO Problema Razón posible Solución posible El grabado es nítido, limpio y tiene buena • • Fuera del punto focal Vuelva a enfocar profundidad en un lado de la mesa y es • • Sistema láser está sucio Limpie todos los componentes borrado y poco profundo en el otro ópticos, rieles, soportes, cintas •...
  • Página 42 MAINTENIMIENTO BASICO Problema Razón posible Solución posible Los puntos de comienzo y final de los • • Hacer pequeñas “muescas” a la El rayo láser tiene una anchura y se círculos no coinciden a la hora de cortar. hora de cortar círculos es normal produce un efecto de calor de debido a que el rayo comienza y comienzo y de final en el mismo...
  • Página 43 MAINTENIMIENTO BASICO En el enfoque, la mesa del eje Z sólo se • • Sensor del eje Z está sucio o Trate de limpiar el (los) sensor(es) mueve en una sola dirección defecto con aire comprimido, si no, cambie el sensor Problema Razón posible Solución posible...

Este manual también es adecuado para:

X2-660Superspeed-660