Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 1020-B:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REFLECTOR SOLAR LED CON SENSOR
DE MOVIMIENTO
FARO A LED AD ENERGIA SOLARE CON
RILEVATORE DI MOVIMENTO
ES
REFLECTOR SOLAR LED
CON SENSOR DE
MOVIMIENTO
Instrucciones de uso y de seguridad
PT
PROJETOR SOLAR
LED COM DETETOR
DE MOVIMENTOS
Indicações de operação e de segurança
IAN 392501_2201
IT
MT
FARO A LED AD ENERGIA
SOLARE CON RILEVATORE
DI MOVIMENTO
Avvertenze per l'uso e la sicurezza
DE
AT
CH
LED-SOLARSTRAHLER
MIT BEWEGUNGSMELDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ES
PT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LIVARNO home 1020-B

  • Página 1 REFLECTOR SOLAR LED CON SENSOR DE MOVIMIENTO FARO A LED AD ENERGIA SOLARE CON RILEVATORE DI MOVIMENTO REFLECTOR SOLAR LED FARO A LED AD ENERGIA CON SENSOR DE SOLARE CON RILEVATORE MOVIMIENTO DI MOVIMENTO Instrucciones de uso y de seguridad Avvertenze per l’uso e la sicurezza PROJETOR SOLAR LED-SOLARSTRAHLER...
  • Página 2 Antes de leer las instrucciones, despliegue la página con las ilustraciones y, a continuación, familiarícese con todas las funciones del artículo. Prima di leggere le istruzioni aprire la pagina con le illustrazioni e quindi familiarizzare con tutte le funzioni dell’articolo. Antes de começar a ler, desdobre a página com as ilustrações e familiarize-se com todas as funções do artigo.
  • Página 5 Introducción ������������������������������������������ 6 Introduzione ��������������������������������������� 14 Explicación de los símbolos ���������������� 6 Spiegazione dei simboli ������������������� 14 Uso previsto ����������������������������������������� 7 Utilizzo conforme alla Volumen de suministro ����������������������� 7 destinazione d’uso ���������������������������� 15 Descripción de componentes ������������� 7 Dotazione ������������������������������������������� 15 Datos técnicos ��������������������������������������...
  • Página 6 Reflector solar led con sensor Lleve guantes de protección� de movimiento Este símbolo indica que el producto funciona con una z Introducción tensión de protección muy baja (SELV/PELV) (clase de Enhorabuena por la compra de su protección III)� nuevo producto� Ha elegido un Protección contra la entrada producto de alta calidad�...
  • Página 7 No está permitido ningún uso z Datos técnicos distinto al descrito ni efectuar ninguna modificación del producto, ya que puede Número de modelo: 1020-B / 1020-S provocar daños materiales o incluso personales� El fabricante o el distribuidor no Tensión de entrada...
  • Página 8 z Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguri- dad para pilas / baterías Indicaciones de seguridad ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las „ pilas / baterías fuera del alcance de los ADVARSEL! niños� En caso de ingestión, acuda ¡PELIGRO DE MUERTE Y DE inmediatamente al médico�...
  • Página 9 z Montaje Nota: El panel solar necesita recibir la mayor cantidad posible de luz solar directa� Nota: Retire todo el material de embalaje El proceso de carga puede verse del producto� Antes del montaje decida considerablemente afectado, si el panel dónde montar el producto�...
  • Página 10 z Orientación del foco / Nota: Asegúrese de que la superficie del panel solar panel solar no esté sucia para garantizar un funcionamiento óptimo� El foco puede orientarse horizontalmente z Carga de la batería (arriba/abajo) en un ángulo de hasta 180° (ver la fig.
  • Página 11 La luz parpadea 2 veces y luego se garantizar el correcto funcionamiento del „ „ apaga� producto� En el momento en que el detector de En invierno, mantenga el producto, „ „ „ „ movimiento detecta un movimiento dentro especialmente el panel solar, libre de nieve de su radio de acción, el foco se enciende y hielo�...
  • Página 12 ¡ Daños medioambientales escrito el fallo y cuándo se produjo� En caso causados por la eliminación de que el defecto quede cubierto por nuestra incorrecta de las baterías! garantía, recibirá de vuelta el producto Las baterías no deben desecharse junto con reparado o uno nuevo�...
  • Página 13 z Servicio postventa la fuerza y en caso de manipulaciones que no hayan sido llevadas a cabo por nuestro servicio técnico autorizado� Servicio España Tramitación de una reclamación de Tel� : 00800 80040044 garantía E-Mail: administration@mynetsend�de Para garantizar un procesamiento rápido de IAN 392501_2201 su solicitud, siga las siguientes indicaciones:...
  • Página 14 Faro a LED ad energia solare Questo simbolo significa che il prodotto funziona a bassa con rilevatore di movimento tensione di protezione (SELV / PELV) (classe di protezione III)� z Introduzione Protezione contro l’infiltrazione di polvere (stagno alla polvere, protezione completa contro il Ci congratuliamo con voi per contatto), sporco e spruzzi l‘acquisto del vostro nuovo prodotto�...
  • Página 15 è adatto per l’illuminazione interna z Dati tecnici domestica� Questo prodotto non è stato concepito solo per l’impiego domestico Numero modello: 1020-B / 1020-S privato� Un utilizzo diverso da quello descritto o non conforme alla destinazione Tensione di ingresso 3,7 V , 5 W d’uso del prodotto potrebbe causare danni...
  • Página 16 z Avvertenze di sicurezza PERICOLO DI MORTE! Tenere i bambini „ lontano dall‘area di lavoro durante il Avvertenze di sicurezza montaggio� La dotazione comprende una grande quantità di viti e minuteria varia� Queste possono rappresentare un pericolo ATTENZIONE! letale in caso di ingestione o inalazione� PERICOLO DI MORTE E DI Avvertenze di sicurezza INFORTUNIO PER BAMBINI E...
  • Página 17 INDOSSARE GUANTI Questa condizione può comprometterne il „ PROTETTIVI! Le batterie / pile funzionamento� danneggiate o che presentano L’altezza di installazione consigliata è di 2 „ „ perdite possono corrodere la pelle in caso - 4 m� Dove possibile, montare il faretto in di contatto�...
  • Página 18 Avvertenza: Il rilevatore di movimento ha Fissare il distanziatore alla parete, „ „ serrando le viti che sono inserite un angolo di copertura fino a 120°. attraverso i fori guida nei tasselli Verificare che il rilevatore di movimento sia (vedere Fig. G). rivolto verso l’angolo di rilevamento desiderato�...
  • Página 19 z Pulizia e conservazione Modalità 2 Premere nuovamente l’interruttore „ „ passare alla “Modalità 2”� Spegnere il prodotto quando non viene „ „ La luce è tremolante per 2 volte e poi si utilizzato, per conservarlo e/o pulirlo� „ „ spegne�...
  • Página 20 Presso l’amministrazione viene riscontrato un difetto di materiale o di competente è possibile ricevere fabbricazione, ci impegnano - a nostra informazioni circa i centri di esclusiva discrezione - a riparare o sostituire raccolta e i relativi orari di gratuitamente il prodotto� La copertura della apertura�...
  • Página 21 z Assistenza non conformi e le operazioni sconsigliate o evidenziate nelle istruzioni per l’uso devono essere evitate� Il prodotto è stato concepito esclusivamente per l’utilizzo privato e non Assistenza Italia commerciale� L’utilizzo improprio o errato, Tel� : 00800 80040044 forzature o interventi non autorizzata dalla E-Mail: administration@mynetsend�de nostra filiale di assistenza autorizzata fanno decadere la garanzia�...
  • Página 22 Projetor solar LED com detetor Classe de proteção I: o utilizador e terceiros estão de movimentos protegidos de um choque elétrico através de um z Introdução condutor de compensação de potencial (PE)� Proteção contra a entrada de Parabéns pela aquisição do seu pó...
  • Página 23 Uma utilização diferente da z Dados técnicos anteriormente descrita ou uma modificação do produto não é permitida e pode dar Número do modelo: 1020-B / 1020-S origem a danos materiais ou mesmo ferimentos em pessoas� O fabricante ou o Tensão de entrada...
  • Página 24 z Indicações de segurança Estes podem representar perigo de vida em caso de ingestão ou inalação� Indicações de segurança Indicações de segurança relativas às pilhas/bateri- ATENÇÃO! PERIGO DE VIDA E DE ACIDENTE PARA BEBÉS E CRIANÇAS! PERIGO DE VIDA! Mantenhas as pilhas/ „...
  • Página 25 z Montagem Nota: o painel solar requer o máximo de radiação solar direta possível� Mesmo Nota: remova todo o material da que parcial, uma sombra sobre o painel embalagem do produto� Antes da solar durante o dia pode influenciar montagem, decida onde pretende montar o consideravelmente o carregamento�...
  • Página 26 z Alinhar o projetor/ z Carregar a bateria painel solar A bateria é carregada em qualquer modo� „ „ O projetor pode ser alinhado O carregamento ideal é obtido no início, horizontalmente (em cima/baixo) num quando o produto está desligado� Nota: a bateria fica carregada após 7 a 8 ângulo de até...
  • Página 27 A luz volta a desligar-se após cerca de 15 Use apenas um pano seco e sem pelos „ „ „ „ segundos� para a limpeza� Em caso de sujidades fortes, humedeça o pano ligeiramente� Modo 3 z Eliminação Prima o interruptor para mudar para o „...
  • Página 28 Período de garantia e direitos de perigosos� Pilhas e baterias que não estejam reclamação por defeito legais integradas de forma fixa no aparelho têm de ser removidas e eliminadas O período de garantia não é prolongado separadamente antes da eliminação� pela prestação do serviço de garantia�...
  • Página 29 z Assistência Processamento em caso de garantia Para garantir um processamento célere do seu pedido, siga as seguintes indicações: Guarde o talão de compra e o n.º de Assistência Portugal „ „ referência do artigo (p� ex� IAN 123456) Tel�: 00800 80040044 como comprovativo de compra para todos E-Mail: mynetsend@sapo�pt os pedidos que possam surgir�...
  • Página 30 LED-Solarstrahler Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt mit mit Bewegungsmelder Schutzkleinspannung (SELV / PELV) arbeitet (Schutzklasse III)� z Einleitung Schutz gegen Eindringen von Staub (staubdicht, vollständiger Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Berührungsschutz) und Schutz Ihres neuen Produktes� Sie haben gegen Strahlwasser aus allen sich damit für ein hochwertiges Richtungen�...
  • Página 31 Innenräumen montiert werden, da z Technische Daten der Akku dann nicht geladen werden kann� Das Produkt ist nicht für die Modellnummer: 1020-B / 1020-S Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet� Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in Eingangsspannung 3,7 V , 5 W privaten Haushalten vorgesehen�...
  • Página 32 z Sicherheitshinweise LEBENSGEFAHR! Halten Sie Kinder „ während der Montage vom Arbeitsbereich Sicherheitshinweise fern� Zum Lieferumfang gehört eine Vielzahl von Schrauben sowie andere Kleinteile� Diese können beim Verschlucken oder WARNUNG! Inhalieren lebensgefährlich sein� LEBENS- UND UNFALLGEFAHR Sicherheitshinweise für FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals Batterien/Akkus unbeaufsichtigt mit dem...
  • Página 33 Tragen Sie deshalb in diesem Fall Die empfohlene Installationshöhe beträgt „ „ geeignete Schutzhandschuhe� 2 bis 4 m� Wenn möglich, montieren Sie Im Falle eines Auslaufens der Batterien den Strahler an einem schmutz- und „ entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, staubfreien Ort, geschützt vor Regen (z�...
  • Página 34 Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Schrauben Sie den Distanzhalter an der „ „ Wand fest, indem Sie die Schrauben durch Oberfläche des Solarpanels nicht die Führungslöcher in die Dübel stecken beschmutzt ist, um eine optimale Funktion zu und diese fest anziehen (siehe Abb. G). gewährleisten�...
  • Página 35 z Reinigung und Lagerung Modus 2 Drücken Sie den Schalter erneut, um in „ „ den „Modus 2“ zu wechseln� Schalten Sie das Produkt aus, wenn Sie „ „ Das Licht flackert 2-mal und schaltet sich dieses nicht benutzen, lagern und/oder „...
  • Página 36 Über Sammelstellen und deren Kaufdatum dieses Produkts ein Material- Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt zuständigen Verwaltung informieren� von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt, oder der Defekte oder verbrauchte Akkus müssen Kaufpreis erstattet.
  • Página 37 z Service abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden� Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei Service Deutschland missbräuchlicher und unsachgemäßer Tel�: 00800 80040044 Behandlung, Gewaltanwendung und bei E-Mail: administration@mynetsend�de Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
  • Página 38 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2022 Model No.: 1020-B / 1020-S 10/2022 IAN 392501_2201...

Este manual también es adecuado para:

1020-s