Descargar Imprimir esta página

Mega Bloks DXH15 Manual De Instrucciones página 17

Mercado de shimmer y shine

Publicidad

Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference.
Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future.
Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura.
Leia as instruções antes do primeiro uso e guarde-as para futura referência.
Leggere le istruzioni prima di cominciare ad usare il gioco e conservarle per referenze future.
Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren.
Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem, a następnie zachować ją na przyszłość.
Wij raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren voor eventuele raadpleging op een later tijdstip.
Внимательно прочитайте инструкцию перед первым использованием и сохраните ее для дальнейшего использования.
Vær venlig at læse disse instruktioner omhyggeligt inden ibrugtagen og opbevar dem til fremtidigt brug.
Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan du använder produkten för första gången och spara dem för ev. framtida frågor.
Les disse instruksjonene nøye før første gangs bruk, og ta vare på dem for fremtidige oppslag.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά.
İlk kullanımdan önce talimatları dikkatlice okumanızı ve bu bilgileri ileride tekrar bakabilmek için saklamanızı öneririz.
第一次使用前,请仔细阅读本说明书并保留以备将来参考。
初めてご使用になる前に、この説明書をよくお読みください。また、本書は将来いつで
も参照できるように保管してください。
. ً ‫يجب قراءة هذه التعليمات بعناية قبل االستخدام واالحتفاظ بها للعودة إليها مستقب ال‬
WARNING :
CHOKING HAZARD. - Small parts.
Not for children under 3 years.
ATTENTION :
DANGER D'ÉTOUFFEMENT. - Présence de petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
:
:
:
IMPORTANT : Must be done by an adult : Remove and discard the
< try me > tab before giving the toy to a child. The tab is located
behind the toy.
IMPORTANT : Doit être fait par un adulte. Retirer et jeter la
languette de démonstration avant de donner le jouet à un enfant.
La languette est située à l'arrière du jouet.
IMPORTANTE: Atención padres: quitar y desechar la lengüeta
de "prueba" antes de darle el juguete al niño. La lengüeta se
encuentra en la parte posterior del juguete.
IMPORTANTE: Ação a ser realizada por um adulto: Remover e
eliminar a lingueta de < demonstração > antes de dar o brinquedo
à criança. A lingueta localiza-se na parte de trás do brinquedo.
IMPORTANTE: Un adulto deve: Rimuovere ed eliminare la linguetta
< provami > prima di dare il giocattolo a un bambino. La linguetta
è situata dietro il giocattolo.
WICHTIG: Der Schritt muss von einem Erwachsenen ausgeführt
werden: Die Probierfunktionslasche entfernen und entsorgen,
bevor das Spielzeug einem Kind gegeben wird. Die Lasche
befindet sich auf der Rückseite des Spielzeugs.
WAŻNE: Ta czynność może być wykonana jedynie przez osobę
dorosłą: Usuń i wyrzuć języczek trybu demonstracyjnego przed
przekazaniem zabawki dziecku. Języczek znajduje się z tyłu
zabawki.
BELANGRIJK:
Moet
door
een
volwassene
gedaan: Verwijder het < probeer maar! > label voordat het
speelgoed aan een kind wordt gegeven. Het lipje bevindt zich aan
de achterkant van het speelgoed.
ВАЖНО: Должно быть осуществлено взрослым : Удалите и
утилизируйте ярлычок демонстрационного режима, прежде
ADVERTENCIA: Peligro de asfixia. Juguete no recomendado para menores
de 3 años, porque contiene piezas pequeñas que podrían provocar
asfixia en casode ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não recomendável para crianças com menos de 36 meses.
Contém peças pequenas capazes de criar risco de asfixia.
AVVERTENZA: Contiene pezzi di piccole dimensioni.
ACHTUNG: Kleine Teile.
OSTRZEŻENIE: Małe części
WAARSCHUWING: Kleine onderdelen
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Мелкие детали
ADVARSEL: Små dele.
VARNING: Smådelar
ADVARSEL: Små deler.
VAROITUS: Pieniä osia
ΠΡΟΣΟΧΗ: Περιλαμβάνονται μικρά κομμάτια.
UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ - Küçük Parçalar İçerir. 3 yaşından küçük çocuklar
için uygun değildir.
чем позволять ребенку использовать игрушку. Ярлычок
находится на обратной стороне игрушки.
VIGTIGT: Skal foretages af en voksen. Fjern og bortskaf prøv
mig-tappen, før du giver legetøjet til barnet. Tappen sidder på
bagsiden af legetøjet.
VIKTIGT: Måste utföras av en vuxen: Ta bort och kasta < prova
>-fliken innan du ger leksaken till ett barn. Fliken sitter på
leksakens baksida.
VIKTIG: Må gjøres av en voksen: Fjern og kast &lt; prøv meg &gt;-
fliken før du gir leken til et barn. Plastfliken er plassert bak på
leken.
TÄRKEÄÄ: Aikuisen on:
Poistettava ja hävitettävä &lt;
kokeiluliuska &gt; ennen lelun antamista lapselle. Liuska on lelun
takaosassa.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πρέπει να γίνει από ενήλικα:
σύνδεσμο <Δοκιμής> προτού δώσετε το παιχνίδι στο παιδί. Ο
σύνδεσμος βρίσκεται πίσω από το παιχνίδι.
ÖNEMLİ: Bir yetişkin tarafından yapılmalı: Oyuncağı çocuğunuza
vermeden önce &lt; dene beni &gt; etiketini çıkarın ve atın. Parça
oyuncağın arka tarafındadır.
重要:必须由成人完成。将玩具交给儿童之前,请将<try me>
标签移去。这个标签位于玩具后面。
重要:大人による作業が必須:はじめに大人が<try me>
タブを取り除き、処分してからおもちゃを子供に与えて下
worden
さい。このタブはおもちゃの裏面にあります。
‫مالحظة هامة : يجب القيام بما يلي من قبل شخص بالغ فقط: يجب‬
‫نزع لسان "جربني" والتخلص منه قبل إعطاء اللعبة للصغار. اللسان‬
Includes 2 alkaline, non-rechargeable, button cell batteries (AG3,
LR41, 192 or equivalent). Dispose of batteries safely. / Contient
2 piles boutons alcalines non rechargeables, (AG3, LR41, 192 ou
l'équivalent) incluses. Éliminer les piles de façon sécuritaire. / In-
cluye dos pilas alcalinas de botón no recargables (AG3, LR41, 192
o equivalentes). Desechar las pilas gastadas en un contenedor
de reciclaje de pilas. / Inclui 2 pilhas-botão alcalinas, não recar-
regáveis (AG3, LR41, 192 ou equivalentes). Descarte as pilhas de
forma segura. / Include 2 pile alcaline non ricaricabili, formato
orologio (AG3, LR41, 192 o equivalente). Eliminare le pile con la
dovuta cautela. / Enthält 2, nicht wiederaufladbare Alkali-Knop-
fzellbatterien (AG3, LR41, 192 oder äquivalent). Batterien fach-
gerecht entsorgen. / W zestawie 2 alkaliczne baterie jednorazo-
wego użytku (AG3, LR41, 192 lub odpowiednik). Zużyte baterie
wyrzucaj do odpowiednio oznaczonych pojemników. / Inclusief
2 niet-oplaadbare alkaline-knoopcelbatterijen (AG3, LR41,
192 of soortgelijke batterijen). Batterijen inleveren als KCA. / В
комплект входят 2 щелочные, не перезаряжаемые батарейки
таблеточного типа (AG3, LR41, 192 или эквивалентного типа).
Утилизируйте батарейки надлежащим образом. / Inkluderer
WARNING: Batteries are to be changed by an adult. Do not leave
batteries within reach of children.
ATTENTION : Les piles doivent être remplacées par un adulte. Ne
pas laisser les piles à la portée des enfants.
ADVERTENCIA. Las pilas deben ser cargadas por un adulto. No
dejar las pilas al alcance de los niños.
ATENÇÃO: As pilhas devem ser substituídas por um adulto. Não
deixar as pilhas ao alcance das crianças.
AVVERTENZA: Le pile devono essere ricaricate da un adulto. Non
lasciare le pile alla portata dei bambini.
ACHTUNG: Die Batterien müssen von einem Erwachsenen aus-
gewechselt werden. Die Batterien nicht in der Reichweite von
Kindern lassen.
OSTRZEŻENIE: Baterie może wymieniać tylko osoba dorosła. Bat-
erie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
WAARSCHUWING: De batterijen moeten door een volwassene
worden vervangen. Houd de batterijen buiten het bereik van
kinderen.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Батарейки
взрослыми.
Не
оставляйте
досягаемости детей.
Batteries included with this toy are for demonstration purposes
only. In order to get the best performance from this toy, we
recommend that fresh alkaline batteries be inserted prior to use.
Les piles incluses dans ce jouet sont uniquement destinées à
l'essai du jouet. Il est recommandé de remplacer les piles incluses
par des piles alcalines neuves afin d'obtenir une performance
optimale du jouet.
Las pilas que incorpora el juguete son solo a efectos de
demostración. Para un mejor funcionamiento, recomendamos
sustituirlas por pilas alcalinas nuevas al adquirir el jugue.
As pilhas incluídas com este brinquedo destinam-se apenas
a efeitos de demonstração. Para obter o melhor desempenho
deste brinquedo, recomendamos que, antes da utilização, sejam
instaladas pilhas novas alcalinas.
Le pile fornite con il giocattolo servono solo per la dimostrazione.
Per un funzionamento ottimale del giocattolo, inserire delle pile
Αφαιρέστε το
alcaline nuove prima dell'uso.
Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich Vorführzwecken
im Geschäft. Ihre Lebensdauer kann daher beeinträchtigt sein. Für
optimale Leistung dieses Produkts empfehlen wir, die beigefügten
Batterien vor dem Gebrauch des Produkts durch neue Alkali-
Batterien zu ersetzen.
Baterie dołączone do tej zabawki służą wyłącznie do celów
demonstracyjnych. W celu zapewnienia jak najlepszego działania
zabawki przed użyciem zalecamy wymianę baterii na nowe baterie
alkaliczne.
De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten zien hoe
het speelgoed werkt. Voor de beste prestatie van het speelgoed,
raden wij aan om nieuwe alkalinebatterij te plaatsen voor het
.‫موجود وراء اللعبة‬
gebruik.
2 alkaliske, ikke-genopladelige, knapcellebatterier (AG3, LR41, 192
eller tilsvarende). Bortskaf batterierne sikkert. / Inkluderar 2 alka-
liska, icke-laddningsbara, knappcellsbatterier (AG3, LR41, 192 eller
motsvarande). Kassera batterierna säkert. / Inkluderer 2 alkaliske
ikke-oppladbare knappecellebatterier (AG3, LR41, 192 eller tilsva-
rende). Batteriene skal kastes på sikker måte. / Sisältää 2 kpl ei-la-
dattavia alkalinappiparistoja (AG3, LR41, 192 tai vastaava). Hävitä
paristot turvallisella tavalla. / Περιλαμβάνονται 2 αλκαλικές, μη
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες τύπου button cell (AG3, LR41, 192
ή παρόμοιου τύπου). Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες
στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης. / 2 adet alkalin, şarj edilmey-
en düğme pil (AG3, LR41, 192 veya muadili) ürüne dahildir. Pilleri
güvenli bir şekilde atın. /
含有2 个碱性,不可充电的纽扣式电池(AG3, LR41, 192 或同等
型号规格电池)。 请安全处置废旧电池。
非充電非充電アルカリボタン電池 (AG3、LR41、192、その他
同等品) 2 個同梱。電池は安全に廃棄してください。
،
،
‫بطارية قلوية قرصية، غير قابلة للشحن‬
AG3
LR41
192(
.‫. يجب التخ ل ّ ص من البطاريات بشكل آمن‬
ADVARSEL : Batterierne skal udskiftes af en voksen. Efterlad ikke
batterierne indenfor børns ækkevidde.
VARNING : Batterierna bör bytas av en vuxen. Lämna inte batterier-
na inom räckhåll för barn.
ADVARSEL : Batteriene må skiftes av en voksen. Ikke ha batteriene
liggende innen barns rekkevidde.
HUOMIO : Aikuisen tulee vaihtaa paristot. Älä jätä paristoja lasten
ulottuville.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η αλλαγή των μπαταριών πρέπει να γίνεται από
ενήλικες. Μην αφήνετε τις μπαταρίες σε σημεία που μπορεί το
παιδί να τις φτάσει.
UYARI: Piller bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir. Pilleri çocuk-
ların erişebileceği yerlerden uzakta tutunuz.
警告: 由成年人进行电池更换。请勿将电池放置在儿童能触摸
到的地方。
警告: バッテリーは大人によって交換される必要があります。
バッテリーを子供の手の届く場所に放置しないでください。
‫تحذير: يجب استبدال البطارية من قبل الكبار فقط. يجب عدم ترك‬
должны
заряжаться
батарейки
в
пределах
Батарейки, входящие в комплект с этой игрушкой, предназначены
только для демонстрационных целей. Для оптимальной работы
игрушки рекомендуем вставить две новые щелочные батарейки.
Batterierne, der følger med dette legetøj, er kun til demonstration.
For at få den bedste ydelse fra dette legetøj, anbefaler vi, at nye
alkaliske batterier isættes før brug.
Batterierna som medföljer leksaken är endast för demonstationssyfte.
För att få bästa prestanda från den här leksaken, rekommenderar vi
att nya alkaliska batterier sätts i före användning.
Batteriene som fulgte med dette leketøyet er kun beregnet for
demonstrasjon. For at leketøyet skal yte best mulig, anbefaler vi å
sette i nye alkaliske batterier før bruk.
Tämän lelun mukana toimitetut paristot ovat tarkoitettu vain
esittelykäyttöön. Saavuttaaksesi tämän lelun parhaan suorituskyvyn,
suosittelemme, että asennat uudet alkaliparistot ennen lelun käyttöä.
Οι μπαταρίες που περιλαμβάνονται είναι μόνο για τη δοκιμή
του προϊόντος. Για καλύτερα αποτελέσματα, προτείνουμε να
αντικαταστήσετε τις μπαταρίες με καινούργιες πριν από την χρήση.
Bu oyuncağın içindeki piller yalnızca tanıtım amaçlıdır. En iyi
performans için kullanımdan önce oyuncağa yeni alkalin piller
takılmasın öneririz.
本玩具配套的电池仅用于演示目的。为了在操作本玩具时获得其
最佳的性能,我们建议在使用本玩具之前安装新的碱性电池。
このおもちゃに同梱されている電池は、デモのみを目的とし
ています。おもちゃの最高の性能を発揮するには、使用前に
新しいアルカリ電池を挿入されることを推奨いたします。
‫البطاريات المتض م ّنة مع هذه اللعبة هي ألغراض التجربة فقط. ألفضل‬
.‫أداء لهذه اللعبة، ننصح بإدخال بطاريات قلوية جديدة قبل االستخدام‬
‫تتض م ّن‬
2
‫أو ما يماثلها‬
)
.‫البطاريات في متناول األطفال‬

Publicidad

loading