Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Model/Modelo/Modèle
21916
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant
de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
www.deltafaucet.com
TWO HANDLE KITCHEN FAUCET
48934
MANIJAS DE PALANCA PARA
FREGADEROS
ROBINET À DEUX POIGNÉES POUR
ÉVIER DE CUISINE
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
T E FLO N
3/32" (2.38mm)
?
48934
1
T E FLO N
8/24/12 Rev. E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 21916

  • Página 1 • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. 3/32" (2.38mm) • To purchase the correct water supply hook-up. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2 SHUT OFF WATER SUPPLIES Remove old faucet. Place faucet (1) on sink. Hand tighten nuts (2). Option: If sink is uneven, use silicone under the gasket. Mount spray support (1) in sink. Insert sprayer and quick connect spray hose (2) through support and sink as shown. Snap quick connect spray hose (2) onto hose nipple (3).
  • Página 3 Install handles (1). Be sure glide ring (2) is properly Make connections to water lines. Use 1/2” IPS faucet seated in bottom of handle before installing. connections (1) or use coupling nuts (not supplied) (2) with 3/8” O.D. ball-nose risers (3). Instale las manijas (1).
  • Página 4 Maintenance If faucet leaks from spout outlet – Shut off water supplies – Replace Stem Unit Assembly (1).* If spray attachment does not function properly – Shut off water supplies – Remove diverter assembly and clean. * Install stems (1) and 1/4 turn stops (2) correctly for proper handle rotation.
  • Página 5 RP48935▲ Handle Assemblies (Hot & Cold) Ensamble de las manijas (fría y caliente) Poignées (d’eau chaude et d’eau froide) RP25620 Set Screw Tornillo de Ajuste Vis de Calage RP41896 RP20049 RP48936▲ Glide Ring Thick O-Ring Aerator Aro para Deslizar Anillo "O" Grueso Aireador L’anneau de Glissement Joint Torique Épais...
  • Página 6 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México. uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company tiene DELTA FAUCET COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución...