Descargar Imprimir esta página

nedis IRON1000 Manual Del Usuario página 16

Publicidad

O produto não
Coloque o seletor de
vapor A
produz vapor
suficiente.
Os orifícios de
vapor A
obstruídos.
O depósito de água
A
6
está vazio.
O bico de vapor
Não há pressão ou
A
não vaporiza.
ar suficiente dentro
7
do produto.
Manutenção
-
Desligue o produto da tomada antes de efetuar a limpeza.
-
Antes da limpeza e manutenção, desligue o produto e desligue a
ficha da tomada. Deixe-o arrefecer por completo.
-
Não utilize agentes de limpeza químicos, tais como amoníaco,
ácidos ou acetona para limpar o produto.
-
Não limpe o interior do produto.
-
Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a
manutenção ou substituir peças.
1. Limpe o produto regularmente com um pano macio limpo e
seco. Evite produtos abrasivos que podem danificar a superfície.
2. Limpe a chapa de engomar A
detergente não abrasivo.
3. Limpe a chapa de engomar A
vinagre se tiver ficado alguma fibra colada na chapa de engomar
A
8
.
4. Remova qualquer vestígio de calcário dos orifícios de vapor A
com um palito.
5. Esvazie o depósito de água A
Eliminação
O produto deve ser eliminado separadamente num
ponto de recolha apropriado. Não elimine este
produto juntamente com o lixo doméstico.
Para obter mais informações, contacte o revendedor
ou o organismo local responsável pela gestão de
resíduos.
e
Snabbstartsguide
Ångstrykjärn
För ytterligare information, se den utökade manualen
online: ned.is/iron1000
Avsedd användning
Produkten är ett ångstrykjärn som kan användas på flera olika
sorters tyger.
Produkten är avsedd för att jämna ut veck och skrynkligheter på
tyger.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet,
garanti och korrekt funktion.
Denna apparat kan användas av barn över åtta år och av personer
med fysisk, sensorisk eller kognitiv funktionsnedsättning, eller
avsaknad av erfarenhet och kunskap, om användningen sker under
uppsikt eller om dessa personer erhållit instruktioner om säker
användning av apparaten och är medvetna om riskerna. Barn får
inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll får inte
utföras av barn om de inte står under uppsikt.
Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljöer för typiska
Coloque o seletor
de vapor A
4
em 0.
4
na
saída de vapor
pretendida.
Limpe os orifícios
9
estão
de vapor A
9
com
água destilada.
Encha o depósito de
água A
6
com água
destilada.
1. Empurre o bico
de vapor A
7
manualmente.
2. Empurre o botão
de pulverização
A
3
várias
vezes.
8
com um pano húmido e um
8
com um pano humedecido com
6
.
IRON1000
hushållsfunktioner men kan även användas av personer som inte
är experter i typiska hushållsfunktioner såsom: butiker, kontor eller
liknande arbetsmiljöer, jordbruksbyggnader, av gäster på hotell,
motell och andra miljöer av boendetyp och/eller miljöer av typen
bed and breakfast.
Huvuddelar (bild A)
1
Strömkabel
2
Ångpuffsknapp
Sprejknapp
3
Ångväljare
4
5
Lock för vattentank
Vattentank
6
Sprejmunstycke
7
Säkerhetsanvisningar
-
VARNING
• Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta
dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll
förpackningen och detta dokument som framtida referens.
• Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta
dokument.
• Öppna inte upp produkten. Det finns inga invändiga delar som
användaren kan serva på egen hand.
• Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt
omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
• Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
• Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast
servas av en kvalificerad underhållstekniker.
• Håll produkten utom räckhåll för barn under åtta år när
produkten är påslagen eller när den håller på att svalna.
• Lämna inte produkten utan uppsikt när den är ansluten till ett
strömuttag.
• Placera produkten på en stabil, plan och värmetålig yta.
9
• Använd inte produkten när den visar tydliga tecken på skador
eller när den läcker.
• Koppla bort produkten från strömuttaget och låt produkten
svalna innan vattentanken fylls på.
• Öppna aldrig vattentanken under användning.
• Sänk inte ner produkten i vatten eller annan vätska.
• Kontrollera alltid att produktens spänning motsvarar
nätspänningen.
• Koppla inte bort produkten genom att dra i kabeln. Håll alltid i
kontakten och dra.
• Dra inte i nätsladden för att flytta produkten.
• Dra inte nätkabeln över vassa kanter.
• Produkten får inte fyllas med kemiskt avkalkat vatten.
• Undvik att strykplattan kommer i kontakt med metallföremål.
Strykplattan kan orsaka skada.
• Vidrör inte strykplattan när produkten används. Strykplattan är
varm.
• Rikta inte ångutgångarna mot andra människor eller levande
varelser. Ångan som sprutas ut är mycket varm.
Före första användning
Avlägsna allt emballagematerial, skyddsfolie och täckning från
produkten.
Fyll vattentanken (bild B)
Använd destillerat vatten.
4
1. Fyll måttkoppen A
2. Avlägsna vattentankslocket A
3. Töm måttkoppen A
4. Sätt tillbaka vattentankslocket A
16
8
Strykplatta
9
Hål för ånga
Handtag
q
Bakre skydd
w
e
LED-indikator
Temostatvred
r
Mått
t
med vatten.
t
5
.
i vatten tanken A
t
6
.
5
.

Publicidad

loading