■ Cualquier incidente grave relacionado con el producto debe comunicarse al fabricante y a la autoridad competente del Estado
miembro en el que estén establecidos usuario y paciente.
■ Conserve estas instrucciones para referencias futuras.
MANTENIMIENTO
■ Inspeccione la silla antes de cada uso, para asegurarse de que no hay daños ni desgaste excesivo. Si encuentra algún signo
de desgaste o daño en su silla, NO LA USE.
■ Compruebe regularmente que todas las piezas estén bien antes de su funcionamiento y que las ruedas giran sin problema. Si
nota que las ruedas están sueltas, apriételas con ayuda de la llave que se proporciona.
■ Mantenga limpia la silla de ruedas, los tubos de acero se pueden limpiar fácilmente con un trapo húmedo. Las piezas de tela
se deben lavar a mano (máximo 30º) y con jabón neutro.
GARANTÍA
KMINA garantiza que esta silla de ruedas está libre de desperfectos. La garantía permanecerá vigente durante 3 años desde la
fecha de compra original del consumidor. La garantía no se extiende a piezas expuestas a un desgaste natural que requieran un
reemplazo periódico, como frenos, ruedas y empuñaduras. Esta garantía no cubre:
- Piezas de repuesto suministradas por cualquiera que no sea KMINA o el distribuidor autorizado.
- Cualquier fallo de la unidad durante el período de garantía que no sea causado por un defecto del material o la mano de obra
o si el fallo es causado por un mal uso.
- KMINA no es responsable de daños accidentales o daños a la propiedad.
DE
MATERIALIEN
- Gestell: Stahl.
- Armlehnen, Griffe und Kunststoffoberflächen: PVC.
- Stoff: flammhemmendes Nylon.
- Räder: PU
WARNUNGEN
■ Benutzen Sie den Rollstuhl nicht, ohne die Anweisungen sorgfältig zu lesen.
■ Dieser Rollstuhl darf nicht als Sitz in Fahrzeugen jeglicher Art verwendet werden.
■ Setzen Sie den Rollstuhlfahrer immer auf einen vom Fahrzeughersteller zugelassenen Sitz und verwenden Sie die
vorhandenen Sicherheitsvorrichtungen.
■ Benutzen Sie diesen Rollstuhl nicht auf Straßen, Wegen oder anderen Flächen mit Fahrzeugverkehr.
■ Versuchen Sie nicht, den Rollstuhl ohne geeignete Hilfe auf Rampen zu benutzen.
■ Der Rollstuhl muss auf einer glatten und stabilen Oberfläche stehen, bevor der Benutzer hinein- oder herausgesetzt wird.
■ Belasten Sie die Fußstützen nicht, wenn Sie den Rollstuhlfahrer in den oder aus dem Rollstuhl setzen.
■ Stützen Sie sich nicht auf die Oberseite der Rückenlehne des Rollstuhls und lassen Sie kein Gewicht darauf fallen, da der
Rollstuhl sonst umkippen kann.
■ Stellen Sie sich nicht auf den Rollstuhl.
■ Plötzliche Richtungsänderungen bei der Benutzung einer Rampe oder eines Abhangs können Instabilität und/oder die
Möglichkeit des Umkippens verursachen.
■ Beachten Sie, dass dieser Rollstuhl für den Transport einer anderen Person und nicht für den persönlichen Transport
bestimmt ist.
■ Strecken Sie sich nie so weit, dass Sie sich auf dem Sitz oder aus dem Rollstuhl bewegen müssen.
■ Achten Sie beim Ergreifen von Gegenständen, bei denen Sie sich neigen müssen, darauf, dass die Vorderräder nach vorne
gerichtet sind, da dies den Rollstuhl stabilisiert.
■ Die Temperatur des Rollstuhls kann sich erhöhen, wenn er über einen längeren Zeitraum äußeren Wärmequellen, wie z. B.
Sonnenlicht, ausgesetzt ist.
■ Wenn der Rollstuhl über einen längeren Zeitraum gelagert werden soll, setzen Sie ihn nicht längerer Witterung aus.
■ Überschreiten Sie nicht das maximal zulässige Stützgewicht von 113 kg.
■ Gemäß den Empfehlungen des Herstellers ist dieses Produkt für das Recycling an ausgewiesenen Recyclingstellen
geeignet.
■ Jeder schwerwiegende Zwischenfall mit dem Produkt sollte dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaa-
tes, in dem der Benutzer und der Patient ansässig sind, gemeldet werden.
■ Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
WARTUNG
■ Überprüfen Sie den Rollstuhl vor jedem Gebrauch, um sicherzustellen, dass er keine Schäden oder übermäßigen
Verschleiß aufweist. Wenn Sie Anzeichen von Verschleiß oder Schäden an Ihrem Rollstuhl feststellen, benutzen Sie ihn
NICHT.
■ Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Teile in gutem Zustand sind und ob sich die Räder leichtgängig drehen. Wenn Sie
REFERENZEN
PE PE - TRANSPORTROLLSTUHL
P 10020
8
feststellen, dass die Räder locker sind, ziehen Sie sie mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel fest.
■ Halten Sie den Rollstuhl sauber, die Stahlrohre lassen sich leicht mit einem feuchten Tuch reinigen. Die Stoffteile sollten
von Hand (max. 30°) mit neutraler Seife gewaschen werden.
GARANTIE
KMINA garantiert, dass dieser Rollstuhl frei von Mängeln ist. Die Garantie gilt für 3 Jahre ab dem Datum des ursprünglichen
Kaufs durch den Verbraucher. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die einem natürlichen Verschleiß unterliegen und
regelmäßig ausgetauscht werden müssen, wie z. B. Bremsen, Räder und Handgriffe. Diese Garantie gilt nicht für:
- Ersatzteile, die von einer anderen Person als KMINA oder dem autorisierten Händler geliefert wurden.
- Jedes Versagen des Geräts während der Garantiezeit, das nicht auf einen Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzu-
führen ist, oder wenn das Versagen durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht wurde.
- KMINA haftet nicht für zufällige Schäden oder Schäden an Eigentum.
FR
MATÉRIAUX
- Cadre : acier.
- Accoudoirs, poignées et finitions plastiques : PVC.
- Tissu : nylon ignifugé.
- Roues: PU
AVERTISSEMENTS
■ N'utilisez pas le fauteuil roulant sans avoir lu attentivement les instructions.
■ Ce fauteuil roulant ne doit pas être utilisé comme siège dans les véhicules de toute nature.
■ Transférez toujours l'utilisateur du fauteuil roulant sur un siège approuvé par le constructeur du véhicule et utilisez les
dispositifs de sécurité disponibles.
■ N'utilisez pas ce fauteuil roulant dans les rues, sur les routes ou sur toute surface où circulent des véhicules.
■ N'essayez pas d'utiliser le fauteuil roulant sur des rampes sans une assistance appropriée.
■ Le fauteuil roulant doit être sur une surface lisse et stable avant que l'utilisateur ne s'y installe ou n'en sorte.
■ Ne mettez pas de poids sur les repose-pieds lorsque vous transférez l'utilisateur du fauteuil roulant dans ou hors du
fauteuil.
■ Ne vous appuyez pas et ne laissez pas tomber votre poids sur le haut du dossier du fauteuil roulant, cela pourrait faire
basculer le fauteuil roulant.
■ Ne vous mettez pas debout sur le fauteuil roulant.
■ Les changements soudains de direction lors de l'utilisation d'une rampe ou d'une pente peuvent entraîner une instabilité
et/ou la possibilité de basculer.
■ Veuillez noter que ce fauteuil roulant est destiné au transport d'une autre personne, et non au transport personnel.
■ Ne vous étirez jamais au point de devoir vous déplacer sur le siège ou hors du fauteuil roulant.
■ Lorsque vous attrapez des objets qui vous obligent à vous incliner, veillez à ce que les roues avant soient dirigées vers
l'avant, ce qui stabilisera le fauteuil roulant.
■ La température du fauteuil roulant peut augmenter en cas d'exposition prolongée à des sources de chaleur externes, telles
que les rayons du soleil.
■ Si le fauteuil roulant doit être stocké pendant une période prolongée, ne le laissez pas exposé à des intempéries
prolongées.
■ Ne dépassez pas le poids maximal supporté, qui est de 113 kg.
■ Conformément aux recommandations du fabricant, ce produit peut être recyclé dans les points de recyclage désignés.
■ Tout incident grave impliquant le produit doit être signalé au fabricant et à l'autorité compétente de l'État membre dans
lequel l'utilisateur et le patient sont établis.
■ Conservez ces instructions pour toute référence ultérieure.
MAINTENANCE
■ Inspectez le fauteuil roulant avant chaque utilisation pour vous assurer qu'il ne présente aucun dommage ou usure
excessive. Si vous constatez des signes d'usure ou de dommages sur votre fauteuil, NE L'UTILISEZ PAS.
■ Vérifiez régulièrement que toutes les pièces sont en bon état avant de les utiliser et que les roues tournent sans problème.
Si vous constatez que les roues sont desserrées, serrez-les à l'aide de la clé fournie.
■ Maintenez le fauteuil roulant propre, les tubes en acier peuvent être facilement nettoyés avec un chiffon humide. Les
parties en tissu doivent être lavées à la main (max. 30°) avec un savon neutre.
GARANTIE
KMINA garantit que ce fauteuil roulant est exempt de tout défaut. La garantie reste en vigueur pendant 3 ans à compter de la
date d'achat initiale par le consommateur. La garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à l'usure naturelle qui nécessitent
un remplacement périodique, comme les freins, les roues et les poignées. Cette garantie ne couvre pas :
- Les pièces de rechange fournies par toute personne autre que KMINA ou le revendeur agréé.
RE FÉR É NC E
FAUTEUIL ROULANT DE TRANSPORT
P 10020
9