Página 2
8. Charging ..............................13 9. Plug and Wireless Mode (External Device Connection Mode) ......14 10. Checking the Battery Status ....................16 Safety Precautions ..........................17 LG TONE Free App ..........................20 Troubleshooting ............................21 Specifications and Features ......................22 Declaration of Confirmation ......................23 Additional Information ........................25 Important Safety Information ......................27...
Página 3
Use the USB Type-C™ cable/USB-C™ to AUX cable provided with the product. NOTE The complete manual is available for download from the LG Electronics website. www.lg.com > Support > Manuals & Documents > Browse by Product > Mobile Devices > LG Bluetooth Devices...
Página 4
1. Overview [Charging Case] Mood light (When you open the charging case, the mood light turns on and off.) Charging port UVnano LED Charging terminals UVnano LED Battery Status Indicator (up) Plug and Wireless Mode Switch UVnano Indicator (down) *Make sure that the charging terminal is not soiled with foreign substance.
Página 5
[Earbuds] Microphone Speaker mesh Speaker mesh (Microphone) (Microphone) Touchpad Touchpad Charging terminals Charging terminals inals Microphone r (up) *Make sure that the charging terminal is not soiled with foreign substance. *The appearance and specifications of the actual product may differ depending on the model.
Página 6
2. How to pair Turn on the Bluetooth function on the mobile phone or the device to be connected. Open the cover of the charging case with the earbuds mounted on the case. Press and hold the touchpad of the left or right earbud for 3 to 5 seconds until the battery status indicator blinks blue.
Página 7
If the pop-up does not appear, select [LG-TONE-FP7] from the Bluetooth menu on the mobile phone and connect it (for users of iOS or Android 5.0 or lower versions). CAUTION: In the list of Bluetooth connected devices, LG-TONE-FP7_LE is not the correct model name for connection.
Página 8
3. Wearing Earbuds Separate the earbuds from the charging case and adjust them so that they fit comfortably in your ears. Choose the ear gels that best fit your ears to NOTE: improve Active Noise Canceling (ANC) performance. You will hear an audio confirmation when wearing the earbuds.
Página 9
: Touch the left or right earbud three times. NOTE: You can change the operation method of the function in the touchpad settings of the LG TONE Free app. Once you turn on the Plug and Wireless mode, the earbuds reacts to your touch as follows: - Touch it once to mute or unmute the sound.
Página 10
5. Placing a Call Function Description Answering Calls : Touch the left or right earbud once. Ending Calls : Touch the left or right earbud twice. Rejecting Calls : Touch and hold the left or right earbud.
Página 11
6. Listen to the Ambient Sound (LAS), Active Noise Cancellation (ANC) [Listen to the Ambient Sound (LAS)] The Listen to the Ambient Sound (LAS) function allows you to listen to the ambient sound so that you can recognize the surrounding situation and any potential risks.
Página 12
Touch and hold the left or right earbud to switch between the ANC mode and the LAS mode. You can set the LAS and ANC functions in the LG TONE Free app. You can configure the Listen to the Ambient Sound mode and Conversation mode using the LG TONE Free app.
Página 13
7. UVnano The charging case has a built-in UVnano LED, which allows you to sanitize your earbuds' speaker mesh. The UVnano LED operates for 5 minutes when mounted in the charging case while it is being charged via a wired connection. *UVnano is a compound word derived from the words UV and its unit, nanometer.
Página 14
RISK GROUP 2 CAUTION: UV EMITTED FROM THIS PRODUCT. EYE OR SKIN IRRITATION MAY RESULT FROM EXPOSURE. USE APPROPRIATE SHIELDING. WARNING: THE UVNANO FUNCTION IS NOT ACTIVATED WHEN THE CHARGING CASE IS OPENED OR IF EARBUDS AREN'T CHARGING.
Página 15
8. Charging [Wired Charging] When the charging cable is connected, the charging status is displayed in the charging case. NOTE: The earbuds and the charging case are charged at the same time. The charging port on the charging case cannot be used to supply power to mobile phones, etc.
Página 16
9. Plug and Wireless Mode (External Device Connection Mode) You can connect the charging case to a device such as an airplane stereo system, treadmill, cassette player, radio, and TV to listen with the earbuds. How to Connect 1 Connect the USB-C™ side of the USB-C™ to AUX cable to the charging case.
Página 17
- If the device is not found, the earbuds enter the Connection Ready mode. NOTE: You cannot use the LG TONE Free app, but the EQ and touchpad settings are maintained as is. (Touch operation: Refer to the Playing Music section.) The earbuds do not support the call function.
Página 18
10. Checking the Battery Status If earbuds are mounted in the charging case, the earbuds’ battery status is displayed. Otherwise, the charging case’s battery status is displayed. If the earbuds are mounted in the charging case while plugged in, the UVnano process will commence for 5 minutes.
Página 19
Safety Precautions The following safety precautions are provided to prevent any unexpected accident or damage. Please familiarize yourself with the safety precautions. The safety precautions are classified into “WARNING” and “CAUTION” . WARNING: Failing to comply with the instructions may result in serious injury or death.
Página 20
Keep small components of the product away from infants or children. Make sure that foreign objects do not enter the charger’s connectors (charging port and power plug). Foreign objects in the charger's connectors may result in fire or electric shock. If you have a medical device implanted, contact your doctor before using this device.
Página 21
Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types). Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, may result in an explosion. Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
Página 22
Information, and Find My Earbuds functions. Check out the app for more details. To install the “LG TONE Free” app, search LG TONE Free in the Google Play Store or App Store or scan the QR code below. It supports Android 7.0 or higher and iOS 11 or higher.
Página 23
Troubleshooting If you see any of the following symptoms while using the product, make sure to recheck it. It may not be a malfunction. Symptom Cause and Solution The power does Check the battery level and charge it. not turn on If the mobile phone does not support headset and If unable to hands-free functions, you cannot use the calling...
Página 24
Specifications and Features Item Comments Bluetooth Specifications V 5.2 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Earbud: 3.7V / 55 mAh, Lithium-ion Battery Charging case: 3.7V / 390 mAh, Lithium-ion ANC Off: Up to 8 & Up to 22 hours* Music Play Time Earbuds & With Charging case ANC On: Up to 5 &...
Página 25
Declaration of Confirmation FCC NOTICE TO USERS: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 26
- Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device was tested in compliance with FCC RF Exposure limit.
Página 27
Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth LG Stereo Headset is a radio transmitter and receiver. When in operation, it communicates with a Bluetooth-equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields (microwaves) in the frequency range 2402 to 2480 MHz.
Página 28
4. Emergency calls IMPORTANT! This Bluetooth headset and the electronic device connected to the headset operate using radio signals and mobile and landline networks as well as user-programmed functions, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore, you should never rely solely upon any electronic device for essential communications (e.g., medical emergencies).
Página 29
standards because of the internal battery. To dispose of properly, call (800) 822-8837 or visit www.call2recycle.org. Important Safety Information Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume. Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a higher volume that may sound normal but can be damaging to your hearing.
Página 30
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
Página 31
JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW. Should your LG TONE Free (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace the Product.
Página 32
(90) days, whichever is greater. - Replacement Products and parts may be new, reconditioned, refurbished, or otherwise factory remanufactured. - Any replaced Product and/or parts will be the property of LG. Disclaimer: EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY...
Página 33
- Damage or failure of the Product caused by abnormal conditions or an environment where the temperature and humidity is not adequately controlled. - Damage or failure of the Product caused by the use of accessories, parts, consumable cleaning products, or service not provided or approved by LG.
Página 34
RESOLVED EXCLUSIVELY THROUGH BINDING ARBITRATION, AND NOT IN A COURT OF GENERAL JURISDICTION. BINDING ARBITRATION MEANS THAT YOU AND LG ARE EACH WAIVING THE RIGHT TO A JURY TRIAL AND TO BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS ACTION. Definitions. For the purposes of this section, references to “LG”...
Página 35
30 day period after sending written notice to LG, you and LG agree to resolve any claims between us only by binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided below.
Página 36
AAA in the manner described in the AAA Rules. You must also send a copy of your written demand to LG at LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632, USA.
Página 37
LG will pay your attorneys’ fees and expenses as long as they are reasonable, by considering factors including, but not limited to, the purchase amount and claim amount. Notwithstanding the foregoing, if applicable law allows for an award of reasonable attorneys’ fees and expenses, an arbitrator can award them to the same extent that a court would.
Página 38
(d) the serial number (the serial number can be found (i) on the product; or (ii) online by accessing https://www. lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued and clicking on “Find My Model & Serial Number”). You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or telephone);...
Página 40
9. Modo conexión e inalámbrico (Modo de conexión de dispositivo externo)...14 10. Comprobar el estado de la Batería ..................16 Precauciones de seguridad ........................17 Aplicación LG TONE Free ........................20 Solución de Problemas ..........................20 Especificaciones y Funciones ......................22 Aviso de Conformidad ..........................23 Información Adicional ..........................26...
Página 41
Utilice solo componentes LG Electronics genuinos. Usar un componente no auténtico puede ocasionar daños en el producto. La garantía limitada de LG no cubre daños causados por el uso de componentes no auténticos. Use el cable USB Tipo-C™/USB-C™ a AUX incluido con el producto.
Página 42
1. Descripción general [Estuche de Carga] Luz ambiental (Cuando abre el estuche de carga, la luz ambiental se enciende y apaga.) Puerto de carga LED UVnano Terminales de carga LED UVnano Indicador del estado de la batería (arriba) Interruptor de Modo conexión e inalámbrico Indicador UVnano (abajo) *Asegúrese de que el terminal de carga no está...
Página 43
[Audífono] Micrófono Rejilla de la bocina Rejilla de la bocina (Micrófono) (Micrófono) Panel táctil Panel táctil Terminales de carga Terminales de carga carga Micrófono *Asegúrese de que el terminal de carga no está manchado de sustancia extraña. *La apariencia y las especificaciones del producto real pueden variar dependiendo del modelo.
Página 44
2. Instrucciones para vincular el dispositivo Encienda la función Bluetooth en el teléfono móvil o el dispositivo que va a ser conectado. Abra la cubierta del estuche de carga con los audífonos montados en el estuche. Mantenga presionadoel panel táctil del audífono izquierdo o derecho de 3 a 5 segundos hasta que el indicador de estado de la batería destellee en azul.
Página 45
Si el emergente no aparece, seleccione [LG-TONE-FP7] desde el menú Bluetooth del teléfono móvil y conéctelo (para usuarios de iOS o Android 5.0 o versiones inferiores). PRECAUCIÓN: En la lista de dispositivos Bluetooth conectados, LG-TONE-FP7_LE no es el nombre de modelo correcto para conexión.
Página 46
3. Llevar los audífonos Saque los audífonos del estuche de carga y colóquelos de manera que se ajusten cómodamente en sus orejas. Puede usar los adaptadores de oreja que mejor NOTA: se ajustan a sus orejas para mejorar el desempeño de la Cancelación de ruido activa (ANC) y disfrutar de sonido musical de gran calidad.
Página 47
NOTA: Puede cambiar el método de operación de la función en los ajustes del panel táctil de la aplicación LG TONE Free. Una vez que conecta el Modo conexión e inalámbrico, los audífonos reaccionan a los toques de la forma siguiente: - Tocar una vez para silenciar o activar el sonido.
Página 48
5. Realizar una llamada Función Descripción Responder una : Toque el audífono izquierdo o derecho Llamada una vez. Finalizar una : Toque el audífono izquierdo o derecho llamada dos veces. Rechazar una : Toque sin soltar el audífono izquierdo Llamada o derecho.
Página 49
6. Escucha del sonido ambiente (LAS), Cancelación de ruido activa (ANC) [Escucha del sonido ambiente (LAS)] La función Escucha del sonido ambiente (LAS) le permite escuchar el sonido ambiente para poder reconocer la situación del alrededor y riesgos potenciales. [Cancelación de ruido activa (ANC)] La función de Cancelación de ruido activa (ANC) bloquea el sonido ambiente.
Página 50
Toque sin soltar el audífono izquierdo o derecho para cambiar entre el modo ANC y el modo LAS. Puede configurar las funciones LAS y ANC en la aplicación LG TONE Free. Puede configurar el modo Escucha del sonido ambiente y el modo Conversación con la aplicación LG TONE Free.
Página 51
7. UVnano El estuche de carga tiene un LED UVnano integrado que le permite desinfectar la rejilla de los altavoces de sus audífonos. Si carga los audífonos con cable luego de montarlos en el estuche de carga y cerrar la cubierta, el LED UVnano opera por 5 minutos.
Página 52
GRUPO DE RIESGO 2 PRECAUCIÓN : RADIACIÓN UV ES EMITIDA DESDE ESTE PRODUCTO. LA EXPOSICIÓN PUEDE RESULTAR EN IRRITACIÓN DE LOS OJOS O LA PIEL. USE UNA PROTECCIÓN ADECUADA. ADVERTENCIA : LA FUNCIÓN UVNANO NO ES ACTIVADA CUANDO EL ESTUCHE DE CARGA ESTÁ ABIERTO O SI LOS AUDÍFONOS NO ESTÁN SIENDO CARGADOS.
Página 53
8. Carga [Carga con Cable] Cuando el cable de carga es conectado, el estado de carga se visualiza en el estuche de carga. NOTA: Los audífonos y el estuche de carga son cargados al mismo tiempo. El puerto de carga del estuche de carga no puede ser usado para suministrar electricidad a teléfonos celulares, etc.
Página 54
9. Modo conexión e inalámbrico (Modo de conexión de dispositivo externo) Puede conectar el estuche de carga a un dispositivo como un sistema estéreo de un avión, una cinta de correr, un reproductor de casetes, una radio o una televisión para escuchar con los audífonos. Método de conexión 1 Conecte el extremo USB-C™...
Página 55
- Si el dispositivo no es encontrado, los audífonos entran en el modo Listos para conexión. NOTA: No puede usar la aplicación LG TONE Free, pero los ajustes de ecualizador y panel táctil se mantienen tal cual. (Operaciones táctiles: consulte la sección Reproducción de música).
Página 56
10. Comprobar el estado de la Batería Si los audífonos están montados en el estuche de carga, se visualiza el estado de la batería de los audífonos. De lo contrario, se visualiza el estado de la batería del estuche de carga. Si los audífonos se montan en el estuche de carga mientras este está...
Página 57
Precauciones de seguridad Se ofrecen las precauciones de seguridad siguientes para evitar accidentes o daños inesperados. Familiarícese con las precauciones de seguridad. Las precauciones de seguridad están clasificadas en “ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN” . ADVERTENCIA: Incumplir las instrucciones puede resultar en lesiones personales graves o la muerte.
Página 58
El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible. Mantenga los componentes pequeños del producto alejados de infantes o niños. Asegúrese de que no entren objetos extraños en los conectores del cargador (puerto de carga y enchufe de alimentación). Los objetos extraños en los conectores del cargador pueden resultar en incendios o choque eléctrico.
Página 59
No reemplace tu batería por otra de diferente modelo, al hacerlo pones en riesgo la seguridad de tu equipo (esto se presenta con el uso de la mayoría de las baterías de litio). Colocar la batería de tu equipo en el fuego, en un horno caliente, aplastarla o cortarla puede provocar una explosión.
Página 60
última ubicación de conexión y Buscar mis audífonos. Verifique la aplicación para más detalles. Para instalar la aplicación “LG TONE Free” , busque LG TONE Free en Google Play Store o App Store o escanee el código QR de abajo.
Página 61
Si no puede Si el teléfono celular no admite la función de manos realizar una libres, no podrá usar las funciones de llamada. llamada con los Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela. audífonos Verifique si los audífonos están encendidos. Verifique si los audífonos han activado el modo de Si no puede búsqueda.
Página 62
Especificaciones y Funciones Ítem Descripción Especificaciones de la V 5.2 (Auricular/Manos Libres/A2DP/AVRCP) Tecnología Bluetooth Audífono : Batería de iones de litio de 3,7 V / 55 mAh Batería Estuche de carga : Batería de iones de litio de 3,7 V / 390 mAh Tiempo de reproducción ANC apagado : hasta 8 y hasta 22 horas* de música con los...
Página 63
Audífono : 0,84" (ancho) X 1,12" (largo) X 0,92" (alto) Dimensiones (pulgadas) Estuche de carga : 2,15" (ancho) X 2,15" (largo) X 1,18" (alto) Audífono : 0,18 oz (Un audífono) Peso (oz) Estuche de carga : 1,29 oz Gama de frecuencias De 2402 MHz a 2480 MHz *El tiempo de uso puede variar dependiendo del dispositivo móvil conectado, las funciones utilizadas, las configuraciones, la intensidad de la señal, la...
Página 64
Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme las secciones 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación residencial.
Página 65
NOTA IMPORTANTE: Para satisfacer los requisitos de exposición a la radiofrecuencia estipulados por la FCC, no se permite alteración alguna de la antena o del dispositivo. Todo cambio realizado en la antena o el dispositivo podría hacer que el dispositivo supere los requisitos de exposición a la radiofrecuencia;...
Página 66
Información Adicional 1. Exposición a la radiofrecuencia Este auricular estéreo Bluetooth LG es un transmisor y receptor de radio. Cuando está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth mediante la recepción y la transmisión de campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2402 a 2480 MHz.
Página 67
3. Atmósferas potencialmente explosivas Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico. Aunque es poco frecuente, este dispositivo electrónico podría generar chispas. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio y provocar lesiones personales o incluso la muerte.
Página 68
5. Información sobre la batería Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por mucho tiempo podrían tener una capacidad reducida las primeras veces que se utilizan. No exponga la batería a temperaturas extremas, superiores a +122 °F (+50 °C) o inferiores a +14 °F (-10 °C).
Página 69
Información Importante de Seguridad Reducción de la capacidad auditiva Si utiliza el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia permanente. Configure el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría acostumbrarse a un volumen de sonido más alto que podría parecer normal, pero que podría dañar su capacidad auditiva.
Página 70
Símbolos Significa corriente alterna (CA). Significa corriente directa (CD). Significa equipo Clase II. Significa espera. Significa “ON” (encendido). Significa alto voltaje. Cuando la potencia sea desconectada, el nivel de salida deberá regresar en forma automática a un nivel de salida que no exceda RS1.
Página 72
Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc. Las modificaciones o cambios de este manual por errores tipográficos o de información serán realizados exclusivamente por LG Electronics, Inc.