Página 3
ÍNDICE ÍNDICE CARACTERÍSTICAS DEL INSTRUCCIONES DE USO PRODUCTO Antes de usar Panel de control - Características del panel de control INSTRUCCIONES IMPORTANTES Máquina de hielo automática SOBRE SEGURIDAD - Encendido y apagado de la máquina de hielo automática COMPONENTES - Cuándo debería cambiar la posición de interruptor de la máquina de hielo a Exterior del refrigerador apagado (off)
Página 4
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. ALARMA DE LA PUERTA La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el mal funcionamiento del refrigerador que podría producirse si se dejara abierta una puerta del refrigerador o el cajón del congelador.
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el pro- ducto, se deben respetar una serie de precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: riales de prueba, usar en barcos, etc.
Página 7
Si nota olor de un producto químico, plástico quemado ó si ve humo, desenchufe el refrige- rador de inmediato y póngase en contacto con su Centro de Servicios de LG Electronics. ADVERTENCIA ADVERTENCIA NO USAR DISPOSITIVOS MECÁNICOS...
Página 8
COMPONENTES COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen referencias a las páginas. *La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo. Exterior del refrigerador <Modelo de congelador de apertura tipo cajón> <Modelo de congelador de apertura tipo lateral>...
Página 9
COMPONENTES Interior del refrigerador (Modelo de congelador de apertura tipo cajón) Bandeja para productos lácteos Utilizada para preservar los productos de consumo diario. Lámparas interiores LED Cajón plegable Las lámparas interiores iluminan Cuando se necesita el interior del refrigerador. almacenar alguna cosa alta en el cajón de la puerta, éste se pliega.
Página 10
COMPONENTES Interior del refrigerador (Modelo congelador de apertura lateral) Bandeja para productos lácteos Utilizada para preservar los productos de consumo diario. Lámparas interiores LED Cajón plegable Las lámparas interiores iluminan Cuando se necesita el interior del refrigerador. almacenar alguna cosa alta en el cajón de la Estante ajustable de puerta, éste se pliega.
Página 11
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Instrucciones generales de instalación Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación. Desempaque del 2 Cómo escoger la 3 Desmontaje/ Montaje refrigerador ubicación adecuada 4 Conexión del suministro 5 Nivelación y alineación de agua y del conducto de las puertas de agua...
Página 12
INSTALACIÓN Especificaciones mejoras realizadas en el producto. 32 3/4 pulg (ancho) X 34 7/8 pulg (profundidad) X 69 7/8 pulg (altura), 24 pies 62 3/4 pulg (profundidad con la puerta abierta) cúbicos 833,1 mm (anchura) X 886,4 mm (profundidad) X 1775,5 mm (altura), modelos 1592,5 mm (profundidad con la puerta abierta) Dimensiones...
Página 13
INSTALACIÓN Desempaque del refrigerador Cómo escoger la ubicación adecuada PELIGRO Seleccione un lugar en el que se pueda conectar fácilmente el suministro de agua El desplazamiento e instalación del para la máquina de hielo automática. refrigerador deben realizarse entre dos o más personas.
Página 14
INSTALACIÓN Temperatura ambiente Montaje y desmontaje de las manijas de la puerta del refrigerador Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (110 °F). Si la temperatura alrededor NOTA del electrodoméstico es demasiado baja o Cuando sea necesario pasar el demasiado alta, la capacidad de refrigeración refrigerador por un espacio estrecho,...
Página 15
INSTALACIÓN Montaje y desmontaje de la Montaje y desmontaje de las manija del cajón del congelador puertas (*En modelos con cajón congelador) Cuando sea necesario pasar el refrigerador por un espacio estrecho, recomendamos retirar las Desmontaje de las manijas puertas. Afloje los tornillos de presión ubicados en ATENCIÓN...
Página 16
INSTALACIÓN Remover la puerta del refrigerador Montaje de la puerta del refrigerador s tornillos de la tapa de la bisagra Asegúrese de que el mango plástico esté superior . Levante el gancho (no colocado en la parte inferior de la puerta. visible), ubicado en la parte inferior del Baje la puerta sobre el pasador de la lado frontal de la cubierta...
Página 17
INSTALACIÓN Cómo extraer los cajones del Retire la barra. congelador (En modelos con cajón congelador) Todos los cajones superior e inferior se retiran del mismo modo. En las figuras siguientes, no se muestra el cajón extraíble situado por encima del cajón del congelador para que la imagen sea más clara.
Página 18
INSTALACIÓN Cómo ensamblar los cajones del Vuelva a colocar la barra en los soportes del cajón. congelador (En modelos con cajón congelador) Todos los cajones superior e inferior se retiran del mismo modo. Con ambas manos, tire de las guías al mismo tiempo hasta extenderlas completamente.
Página 19
INSTALACIÓN Remover la puerta del congelador Montaje de la puerta del congelador (Para modelos con congelador de (Para modelos con congelador de apertura lateral) apertura lateral) Antes de empezar, asegúrese de quitar Baje la puerta del congelador sobre el completamente la puerta del refrigerador. pasador de la bisagra inferior.
Página 20
INSTALACIÓN Dirección de apertura de puerta reversible Coloque los sujetadores de montaje La inversión de la puerta debe realizarla un ambos extremos de la manija con una llave instalador autorizado o la persona del servicio Allen de 6,35 mm (1/4 pulg.). técnico.
Página 21
INSTALACIÓN Cambio de posición de las puertas Quite los cuatro tornillos , la inserción del (En modelos de congelador con pasador de bisagra y los soportes del pasador de bisagra de la parte inferior apertura tipo cajón) del lado derecho de la puerta. s tornillos de la tapa de la bisagra superior .
Página 22
INSTALACIÓN Con un destornillador de cabeza plana, levante cuidadosamente y retire la tapa exterior del lado derecho del reborde. Coloque la tapa en el lado derecho. La tapa del lado izquierdo del refrigerador. se coloca a presión. Tornillo Decorativo Quite el tornillo decorativo externo inferior del reborde del marco entre las puertas del congelador y el refrigerador.(Necesitará...
Página 23
INSTALACIÓN Cambio de posición de las puertas NOTA (Para modelos con congelador de Se suministran la bisagra superior apertura tipo lateral) izquierda, tapón de la bisagra derecha y cubierta de la bisagra izquierda para poder intercambiar el sentido de las puertas. Afloje los tornillos de la tapa de la bisagra superior .
Página 24
INSTALACIÓN Quite los cuatro tornillos , la inserción del NOTA pasador de bisagra y los soportes del Antes de empezar, asegúrese de pasador de bisagra de la parte inferior soltar completamente la puerta del derecha de la puerta. refrigerador. Utilice una llave inglesa de 6,35 mm (¼ pulg.) para aflojar el pasador de bisagra quitarlo.
Página 25
INSTALACIÓN Con una llave fija de 110mm (3/32 pulg.) En la parte superior de la puerta encontrará y una extensión de 50 mm (2 pulg.) y un un tapón y un pivote . Quitelos con destornillador, afloje los 2 tornillos y retire un destornillador plano y móntelos en el la bisagra inferior del lado derecho.
Página 26
INSTALACIÓN Con una llave fija de 10 mm (13/32 pulg.), Gire el soporte de la bisagra central una extensión de 50,8 mm (2 pulg.) y un y póngalo en el lado izquierdo del destornillador, apriete los 2 pernos y el tornillo refrigerador y móntelo con los dos pernos y monte la bisagra inferior desde el lado y el tornillo.
Página 27
INSTALACIÓN Inserte el tornillo decorativo en el agujero NOTA exterior de la parte derecha del reborde. Se suministra la bisagra superior izquierda, Coloque la tapa en el lado derecho. La tapa la tapa de la bisagra derecha y la cubierta se coloca a presión.
Página 28
INSTALACIÓN Conexión de las tuberías de agua (Solo en algunos modelos) ntes de empezar ADVERTENCIA Esta instalación de la tubería de agua no está Use gafas protectoras durante la cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas instalación para evitar lesiones. instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de costosos daños debidos al agua.
Página 29
INSTALACIÓN Si la tubería de agua ELIJA LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA. de cobre existente Elija una ubicación para la tiene una conexión válvula a la que se pueda abocinada en el acceder fácilmente. Es mejor extremo, necesitará conectarla en el lateral de un adaptador (disponible en cualquier una tubería de agua vertical.
Página 30
INSTALACIÓN APRIETE LA ABRAZADERA PARA TUBOS. DEJE CORRER AGUA POR LA TUBERÍA. Apriete los tornillos de la abrazadera hasta Active el suministro de que la arandela de sellado comience a agua principal y deje correr hincharse. el agua por la tubería hasta que salga agua limpia.
Página 31
INSTALACIÓN Encendido ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE. Enchufe el refrigerador. Ajuste las conexiones que goteen. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Compruebe si hay fugas en las Conecte el electrodoméstico a un conexiones de las tuberías de agua. tomacorriente certificado. Haga que un técnico electricista certificado verifique la toma de ENCHUFE EL REFRIGERADOR.
Página 32
INSTALACIÓN Nivelación y alineación de las puertas Nivelación Alineación de las puertas Tras la instalación, enchufe el cable de Si el espacio entre las puertas no es uniforme, alimentación del refrigerador en una toma de lea las siguientes instrucciones para alinear las corriente de 3 patas con conexión a tierra;...
Página 33
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. ADVERTENCIA No raye el refrigerador con ningún objeto oso, tampoco utilice detergentes que contengan alcohol, líquidos ables, ni abrasivos para sacar cualquier cinta o adhesivo del refrigerador.
Página 34
INSTRUCCIONES DE USO Panel de control * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. Características del panel de control Indicador de pantalla Led Door Botón Control (control) Alarma de la puerta Temperatura del Door refrigerador Cuando se conecta la corriente al refrigerador, Indica la temperatura establecida del compartimento del la alarma de la puerta está...
Página 35
INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo au tomática (Espacio de congelador) (Solo en algunos modelos) * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. El hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador. La máquina de hielo puede fabricar 12 cubitos por cada ciclo (aproximadamente 100 cubitos en un período Brazo sensor...
Página 36
INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática (continuación) Sonidos normales que se pueden ADVERTENCIA escuchar El primer hielo producido puede contener La válvula de agua de la máquina de hielo partículas u olores del suministro de agua o emite un zumbido cuando la máquina se llena el depósito de agua.
Página 37
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Lugar de conservación de los alimentos (En modelos de congelador de apertura tipo cajón) Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Depósito para productos Estante ajustable de refrigerador diarios...
Página 38
INSTRUCCIONES DE USO Lugar de conservación de los alimentos (Para modelos con congelador de apertura tipo lateral) Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Depósito para productos Estante ajustable de refrigerador diarios...
Página 39
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Sugerencias para el almacenamiento congelados de alimentos * Dependiendo del modelo, las siguientes NOTA sugerencias podrían no ser aplicables. Consulte una guía de congelación ó un libro Envuelva o almacene los alimentos en el de cocina confiable para obtener más información refrigerador dentro de materiales herméticos y sobre la forma de preparar los alimentos...
Página 40
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Cajón para verduras con control congelados (continuación) de humedad y Glide’N’Serve Empaquetamiento Cajón para verduras con control de humedad Una congelación correcta depende de un empaquetamiento adecuado. Cuando se cierra * Dependiendo del modelo, algunas de las y sella el paquete, no debe dejar que entre siguientes funciones podrán no estar ni salga aire ni humedad.
Página 41
INSTRUCCIONES DE USO Montaje y desmontaje de las Para retirar el vidrio (No se muestra Glide’N’Serve para bandejas de almacenamiento mayor calidad de imagen.) Glide’N’Serve y Cajón para verduras Levante el vidrio debajo del cajón para verduras con control de humedad y tire hacia arriba y hacia afuera.
Página 42
INSTRUCCIONES DE USO Ajuste de los estantes del Colocación del estante dividido refrigerador Incline la parte delantera del estante hacia arriba y guíe los ganchos del estante hacia Los estantes del refrigerador son ajustables el interior de las ranuras a la altura deseada. para satisfacer sus necesidades personales Luego, baje la parte delantera del estante de almacenamiento.
Página 43
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Desenchufe el refrigerador antes de su limpieza. Paredes interiores (deje que el Sugerencias generales de limpieza congelador pierda el frío para que el...
Página 44
Esta característica solo está disponible en modelos con Wi-Fi. • Ejecute la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse instrucciones para diagnóstico audible que se con el aparato usando un teléfono inteligente.
Página 45
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la sección de “Solución de problemas” antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Problema Causas posibles Soluciones Las secciones Un fusible en su casa pudo Revise su centro carga y reemplace el fusible o del refrigerador dañarse o el interruptor reinicie el interruptor termomagnético.
Página 46
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La sección del El refrigerador se ha instalado Puede tomar hasta 24 horas para que cada REFRIGERADOR recientemente. compartimento alcance la temperatura deseada. o del CONGELADOR Las salidas de aire están Reorganice los artículos dentro del está...
Página 47
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Acumulación de Las puertas se abren con Cada vez que las puertas se abren seguido o por frecuencia o durante mucho largos períodos de tiempo, ingresa aire caliente humedad en el tiempo. y húmedo al compartimento. Esto aumenta la interior temperatura y el nivel de humedad dentro de compartimento.
Página 48
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Se forman La condensación proveniente de Esto es normal en alimentos con alto contenido cristales de hielo los alimentos con alto contenido de agua. o escarcha en de agua provoca la congelación los alimentos en el interior del paquete del congelados alimento.
Página 49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La máquina de Las puertas se abren con Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el hielo no hace frecuencia o durante mucho aire ambiental calentará el refrigerador e impedirá su ciente hielo tiempo.
Página 50
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones hielo tiene mal El suministro de agua tiene Es posible que deba reemplazar ro de agua sabor ú olor. minerales, por ejemplo, azufre. para eliminar los problemas de olor y sabor. (Solo en algunos modelos).
Página 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Traqueteo Los ruidos de traqueteos Funcionamiento normal. pueden proceder del flujo del refrigerante, de la tubería de agua en la parte posterior de la unidad, o de artículos almacenados encima o alrededor del refrigerador. El refrigerador no se ha apoyado El suelo no es resistente o es irregular y deben correctamente sobre el suelo.
Página 52
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Las puertas Los envases de alimentos no Reorganice los envases de alimentos para liberar permiten cerrar la puerta. la puerta y los estantes de la puerta. no se cierran completamente o El compartimento de hielo, la Empuje los compartimentos hasta el fondo y quedan abiertas.
Página 53
La responsabilidad total de LG, en caso exista, no excederá el precio que usted pagó por adquirir el producto.
Página 54
Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc.
Página 56
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit ww w.lg.com or call: 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA 01-800-347-1919 Lada Nacional 53-21-19-19 Distrito Federal Register your product Online! ww w.lg.com...