Descargar Imprimir esta página

SOMFY SMOOVE ORIGIN RTS US Guia página 2

Publicidad

1. Introduction
EN
The Smoove Origin RTS US is a wall-mounted wireless radio
control point for controlling only those applications (blinds, roller
shutters, lights, etc.) fitted with Radio Technology Somfy (RTS).
2. Safety
2.1. Safety and liability
Before installing and using this product, please read these guide
carefully. Please also comply with the instructions set out in the
enclosed Safety instructions document.
This Somfy product must be installed by a professional
motorisation and home automation installer, for whom this guide
is intended.
Moreover, the installer must comply with the current standards
and legislation in the country in which the product is being
installed, and inform his customers of the operating and
maintenance conditions for the product.
Any use outside the sphere of application specified by SOMFY
is forbidden. This invalidates the warranty and discharges Somfy
of all liability, as does any failure to comply with the instructions
given herein.
Never begin installing without first checking the compatibility of
this product with the associated equipment and accessories.
2.2. Specific safety advice
Do no use abrasive products or solvents to clean the product.
Damaged electrical or electronic products as well as used batteries
should not be disposed of with household waste. Please take them
to a collection point or an approved centre to ensure
they are recycled correctly.
1. Introduction
FR
Le Smoove Origin RTS US est un point de commande
mural radio sans fil qui permet de piloter uniquement des
applications (stores, volets roulants, lumières, etc. ) équipées de
la Radio Technology Somfy (RTS).
2. Sécurité
2.1. Sécurité et responsabilité
Avant d'installer et d'utiliser ce produit, lire attentivement cette
notice. Respecter également les consignes détaillées dans le
document joint Consignes de sécurité.
Ce produit Somfy doit être installé par un professionnel de la
motorisation et de l'automatisation de l'habitat auquel cette notice
est destinée.
L'installateur doit par ailleurs, se conformer aux normes et à la
législation en vigueur dans le pays d'installation, et informer ses
clients des conditions d'utilisation et de maintenance du produit.
Toute utilisation hors du domaine d'application défini par Somfy
est non conforme. Elle entraînerait, comme tout irrespect
des instructions figurant dans cette notice, l'exclusion de la
responsabilité et de la garantie Somfy.
Avant toute installation, vérifier la compatibilité de ce produit avec
les équipements et accessoires associés.
2.2. Consignes spécifiques de sécurité
Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants pour nettoyer
le produit.
Les produits électriques et électroniques endommagés tout comme
les piles usagées ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Veiller à les déposer dans un point de collecte ou
dans un centre agréé afin de garantir leur recyclage.
1. Introducción
ES
El Smoove Origin RTS US es un punto de control por radio
mural e inalámbrico que permite controlar únicamente aplicaciones
(cortinas, persianas, luces, etc.) equipadas con Radio Tecnología
Somfy (RTS).
2. Seguridad
2.1. Seguridad y responsabilidad
Antes de instalar y utilizar este producto, lea detenidamente esta
guía. Siga también las instrucciones detalladas en el documento
Instrucciones de seguridad suministrado.
Este producto Somfy debe ser instalado por un profesional de la
motorización y la automatización del hogar, a quien va dirigida esta
guía.
Asimismo, el instalador debe cumplir la normativa y legislación
vigentes en el país donde se va a instalar el producto, e informar a
sus clientes de las condiciones de funcionamiento y mantenimiento
del producto.
Queda prohibido todo uso que esté fuera del ámbito de aplicación
definido por SOMFY. Esto invalidaría la garantía y eximiría de
cualquier responsabilidad a Somfy, del mismo modo que el
incumplimiento de las instrucciones aquí recogidas.
Nunca inicie la instalación sin comprobar previamente la
compatibilidad de este producto con los equipos y accesorios
asociados al mismo.
2.2. Consejos específicos de seguridad
No utilice productos abrasivos ni disolventes para limpiar el producto.
No arroje productos dañados eléctricos o electrónicos, ni baterías
usadas con los desechos domésticos. Deposítelos en un
centro de recogida aprobado para garantizar su correcto
reciclaje.
3. Contents
$ See illustration A
Q. Description
1 Mounting plate
1 Somfy frame
1 Smoove Origin RTS US Module
4. Commissioning
$ See illustration B
4.1. The Smoove Origin RTS US in detail
a)
button (raise, switch on, open, tilt and increase intensity)
b)
button (stop, go to favourite position)
c)
button (lower, switch off, close, tilt and reduce lighting
or heating)
d) PROG button
4.2. Programming the Smoove Origin RTS US in an
application not fitted with a control point
Refer to the guide for the RTS motor or for the RTS receiver.
4.3. Adding/Deleting a Smoove Origin RTS US
$ See illustration C
The procedure for adding or deleting a control point are the same.
To add a Smoove Origin RTS US, use the control point already
associated to the application.
Set the application to the halfway position.
1) Press and hold the PROG button on the already associated
RTS control point, until the application moves back and forth:
3. Contenu
$ Voir Figure A
Q. Désignation
1 Plaque de fixation
1 Cadre Somfy
1 Module Smoove Origin RTS US
4. Mise en service
$ Voir Figure B
4.1. Le Smoove Origin RTS US en détails
a) Touche
(monter, allumer, ouvrir, orienter et augmenter
l'intensité)
b) Touche
(stopper, aller en position favorite)
c) Touche
(descendre, éteindre, fermer, orienter et diminuer
l'intensité)
d) Bouton PROG
4.2. Enregistrer le Smoove Origin RTS US dans une
application non équipée de point de commande
Se référer à la notice du moteur RTS ou du récepteur RTS.
4.3. Ajout/Suppression d'un Smoove Origin RTS US
$ Voir Figure C
La procédure à suivre pour l'ajout ou la suppression d'un point de
commande est identique.
Pour ajouter un Smoove Origin RTS US, utiliser le point de
commande déjà associé à l'application.
Placer l'application en position médiane.
1) Faire un appui long sur le bouton PROG du point de commande
3. Contenido
$ Véase la Figura A
Q. Descripción
1 Placa de sujeción
1 Marco Somfy
1 Módulo Smoove Origin RTS US
4. Puesta en marcha
4.1. El Smoove Origin RTS US en detalle
$ Véase la Figura B
a)
botón (subir, encender, abrir, orientar y aumentar la
intensidad)
b)
botón (parar, ir a la posición favorita)
c)
botón (bajar, apagar, cerrar, orientar y reducir la intensidad)
d) Botón PROG
4.2. Programar el Smoove Origin RTS US en una aplicación
que no está equipada con un punto de control
Consulte la guía del motor RTS o del receptor RTS.
4.3. Añadir/eliminar un Smoove Origin RTS US
$ Véase la Figura C
El procedimiento para añadir o eliminar un punto de control es el
mismo.
Para añadir un Smoove Origin RTS US, utilice el punto de control
que ya está asociado a la aplicación.
Coloque la aplicación en la posición intermedia.
1) Mantenga pulsado el botón PROG del punto de control RTS
asociado hasta que la aplicación comience a retroceder y
The images are not contractually binding. - Copyright © 2016 - 2021 SOMFY ACTIVITÉS SA, Société Anonyme. All rights reserved. - 2/2
the RTS motor or RTS receiver is now in programming mode
for 2 minutes.
2) Briefly press the PROG button (D): the application moves back
and forth: the Smoove Origin RTS US has been programmed.
A
5. Installation
B
The use of radio appliances (e.g. Hi-Fi radio headphones)
C
operating on the same frequency may cause interference and
reduce the product's performance.
$ See illustration D
- The building in which the product is used may reduce the radio
transmission range. The radio transmission range is 19 ft (6 m)
through 2 concrete walls.
Never install the Smoove Origin RTS US near or with a metal
frame or on metal surfaces, as this can reduce the radio
transmission range.
To prevent traces of dirt appearing, install the control point
away from the flow of air from a wall duct or a flush-mounted
box.
Check the radio transmission range before fitting the
Smoove Origin RTS US.
This product must be installed on an internal wall and SOMFY
recommends that the wall surface should be flat.
$ See illustration E
1) Fix the mounting plate using screws (spaced 55 mm apart).
(Somfy recommends using countersunk screws, Ø 3 mm).
2) Clip the frame onto the mounting plate (notch facing downward).
3) Clip the Smoove Origin RTS US module onto the assembly.
RTS déjà associé, jusqu'au va-et-vient de l'application : le
moteur RTS ou récepteur RTS est en mode programmation
pendant 2 minutes.
2) Faire un appui bref sur le bouton PROG (D) du
A
Smoove Origin RTS US : l'application effectue un va-et-vient :
le Smoove Origin RTS US est enregistré.
B
C
5. Installation
L'utilisation d'appareils radios (par exemple un casque radio
Hi-Fi) utilisant la même fréquence peut engendrer des
interférences et réduire les performances du produit.
$ Voir Figure D
- Le bâtiment dans lequel le produit est utilisé peut réduire la
portée radio. La portée radio est de 19 ft (6 m) à travers 2 murs
en béton.
Ne jamais installer le Smoove Origin RTS US à proximité ni
avec un cadre métallique ou sur des surfaces métalliques,
ceci peut réduire la portée radio.
Installer le point de commande à l'abri des flux d'air pouvant
provenir d'une gaine murale ou d'un boîtier d'encastrement
pour éviter l'apparition de salissures en transparence.
Contrôler la portée radio avant de fixer le Smoove Origin RTS US.
Ce produit doit être installé sur une paroi et SOMFY recommande
que cette surface soit plane.
$ Voir Figure E
1) Fixer la plaque de fixation à l'aide de vis (entraxe 55 mm).
(Somfy recommande l'utilisation de vis de 3 mm de diamètre
à tête fraisé).
2) Clipper le cadre sur la plaque de fixation (encoche vers le bas).
3) Clipper le module du Smoove Origin RTS US sur l'ensemble.
avanzar: el motor RTS o el receptor RTS permanece en el
modo de programación durante 2 minutos.
2) Pulse brevemente el botón PROG (D): la aplicación retrocede y
avanza: el Smoove Origin RTS US ya está programado.
A
5. Instalación
B
El uso de dispositivos de radio (por ejemplo, auriculares de
C
radio Hi-Fi) que operan en la misma frecuencia puede
causar interferencias y reducir el rendimiento del producto.
$ Véase la Figura D
- El edificio donde se utiliza el producto puede reducir el alcance
de la transmisión por radio. El alcance de la transmisión por
radio es de 19 ft (6 m). a través de 2 paredes de hormigón.
Nunca instale el Smoove Origin RTS US con un marco de
metal o cerca de él, ni sobre superficies metálicas, ya que
esto puede reducir el alcance de la transmisión por radio.
Instale el punto de mando en un lugar protegido de las
corrientes de aire que puedan proceder de una manguera
mural o de una caja de empotrar para evitar ensuciar la pared
transparente.
Antes de instalar el Smoove Origin RTS US, compruebe el alcance
de la transmisión por radio.
Este producto debe instalarse en una pared interior y SOMFY
recomienda que la superficie sea lisa.
$ Véase la Figura E
1) Fije la placa de sujeción mediante tornillos (con una distancia
de 55 mm). (Somfy recomienda el uso de tornillos fresados,
Ø 3 mm).
2) Fije el marco a la placa de sujeción (con la muesca hacia abajo).
3) Fije el módulo Smoove Origin RTS US al conjunto.

Publicidad

loading