[DE] : Anbringen der Montageplatten an den Säulen. Stellen Sie vor dem
Anbringen sicher, dass die Enden der Montageplatten mit den
vorstehenden Elementen nach oben zeigen. Lösen Sie die Schrauben so
weit, dass ein Spalt von mehr als 4 mm verbleibt.
[ES] : Sujete la placa de montaje a la columna. Antes de colocarla, asegúrese
de los extremos de las placas de montaje con piezas o componentes que
sobresalgan hacia arriba. Afloje los tornillos para dejar un espacio de más
de 4 mm.
4
3. ATTACH THE MOUNTING PLATE TO THE COLUMN
[FR] : Fixez la plaque de montage sur la colonne. Avant de procéder à la
fixation, veillez à orienter vers le haut les extrémités des plaques de
montage comportant des parties saillantes. Desserrez les vis pour laisser
un espace de plus de 4 mm.
[PL] : Przymocuj płytę montażową do kolumny. Przed zamontowaniem należy
upewnić się, że końcówki płyt montażowych z wystającymi częściami są
skierowane ku górze. Poluzuj śruby, aby pozostawić szczelinę ponad 4
mm.
[IT] : Fissare la piastra di montaggio alla colonna. Prima di fissarla, accertarsi
che le estremità delle piastre di montaggio con le parti sporgenti siano
rivolte verso l'alto. Allentare le viti per lasciare uno spazio di oltre 4 mm.