Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Unpack
Auspacken
Desembalaje
パッケージを開く
Déballer
Disimballare il contenuto
U Solo
U Solo Live
U Solo / U Solo Live Mobile Recording interface x 1
Note:
U Solo / U Solo Live
Mobile Recording interface in Pack
Mac
1
1
Turn on your Mac
Encender la Mac
コンピューターの電源を入れます
Allumer votre Mac
Mac einschalten
打開你的 Mac
Accendere il Mac
打开你的 Mac
ENGLISH
Note:
Please do not connect your U Solo / U Solo Live audio interface at this stage.
FRANÇAIS
Remarque :
Veuillez ne pas raccorder votre interface audio U Solo / U Solo Live maintenant.
DEUTSCHE
Hinweis:
Schließen Sie die Audio-Schnittstelle der U Solo / U Solo Live Ba ureihe noch nicht an.
ITALIANO
Attenzione:
Non collegare ancora l'interfaccia audio della serie U Solo / U Solo Live durante questa fase.
ESPAÑOL
Nota:
Por favor, no conecte su interfaz de audio de la serie U Solo / U Solo Live en este paso.
ご注意:この段階では U Solo / U Solo Live シリーズオーディオインターフェースを接続しないでください。
日本語
中文(繁体) 注意:請先不要連接你的 U Solo / U Solo Live 音频接口到你的 Mac 上。
中文(简体) 注意:请先不要连接你的 U Solo / U Solo Live 声卡到你的 Mac 上。
2
2
U Solo / U Solo Live is plug and play for its audio driver on Mac and no audio driver installation is
needed.
U Solo / U Solo Live est plug and play pour son pilote audio sur Mac et aucune installation de pilote
audio est nécessaire.
U Solo / U Solo Live ist Plug and Play für die Audio-Treiber für Mac und keine Audio-Treiber-Installation
erforderlich.
U Solo / U Solo Live è plug and play per il suo driver audio su Mac e non è necessaria alcuna
installazione di driver audio.
U Solo / U Solo Live es plug and play por su controlador de audio en Mac y no se necesita ninguna
instalación del controlador de audio.
U Solo / U Solo Live はプラグインとそのオーディオ Mac のドライバとのオーディオドライバのイン
ストールを必要としないためにプレーします
U Solo / U Solo Live,它的音頻驅動程序是在 Mac 上即插即用的,無需安裝音頻驅動程序。
U Solo / U Solo Live,它的音频驱动程序是在 Mac 上即插即用的,无需安装音频驱动程序。
3
3
Connect U Solo / U Solo Live to your Mac with the USB cable provided
Connectez l'interface audio U Solo / U Solo Live à votre Mac à l'aide du cordon USB fourni
Schließen Sie Ihren U Solo / U Solo Live mithilfe des mitgelieferten Kabels an Ihren Mac
Collegare U Solo / U Solo Live al Mac con il cavo USB fornito
Conecte el U Solo / U Solo Live a su Mac usando el cable / USB suministrado
付属の USB ケーブルを使用して U Solo / U Solo Live を Mac に接続する
使用提供的 USB 數據線把 U Solo / U Solo Live 連接到
Mac.
使用提供的 USB 数据线把 U Solo / U Solo Live 连接到 Mac.
1
Mac
Type-C
USB
3.5mm
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCHE
ITALIANO
4
4
Launch the software control panel and set up your audio settings
打開包裝
Lancez le panneau de commandes du logiciel puis configurez les paramètres audio
打开包装
Starten Sie das Software-Bedienfeld und nehmen Sie Ihre Audioeinstellungen vor
Lanciare il pannello di controllo del software e regolare le impostazioni audio
Ejecute el panel de control de software y configure los justes de audio
ソフトウェアのコントロールパネルの起動およびオーディオ設定のセットアップ
啟動軟件控制面板並設置音頻設置
3.5mm TRS audio Cable x 1
启动软件控制面板并设置音频设置
2
USB2.0 Cable(Type-C) x 1
Quick St art Guide x 1
Mac
Mac
ENGLISH
Open the "Mac" folder and copy the "ProDrive4 software control panel shortcut logo to your desktop. Double click it to
launch the software control panel.
FRANÇAIS Ouvrez le répertoire « Mac » puis copiez l'icône de raccourci du panneau de commandes du logiciel «ProDrive4» sur
votre bureau. Effectuez un double clic dessus pour lancer le panneau de commandes du logiciel.
10
DEUTSCHE Öffnen Sie den „Mac" Ordner und kopieren Sie das Verknüpfungslogo des „ProDrive4" Software-Bedienfelds auf Ihr
Desktop. Doppelklicken Sie darauf, um das Software-Bedienfeld zu starten.
ITALIANO
Aprire la cartella "Mac" e copiare il logo del collegamento del pannello di controllo del software "ProDrive4" sul desktop.
Fare doppio clic per lanciare il pannello di controllo del software.
ESPAÑOL
Abra la carpeta "Mac" y copie el logo de acceso directo del panel de control de software "ProDrive4" en el escritorio.
Haga 'doble-clic' sobre este para ejecutar el panel de control de software.
「Mac」フォルダを開いて「ProDrive4」ソフトウェアコントロールパネルのショートカットアイコンをデスクトップに
日本語
コピーします。ショートカットアイコンをダブルクリックしてソフトウェアコントロールパネルを起動します。
中文 (繁体) 打開 "Mac" 文件夾並將 "ProDrive4" 軟件控制面板 " 圖標複製到桌面上。雙擊它可啟動軟件控制面板。
中文 (简体) 打开 "Mac" 文件夹并将 "ProDrive4" 软件控制面板 " 图标复制到桌面上。双击它可启动软件控制面板。
5
5
Set up your "Hardware Inputs" and "Software Outputs"
Configuration du « Entrées matérielles » et du « Sorties logicielles »
Einstellungen für den „Hardware Eingänge" und „Softwareausgänge"
Impostazione di "Ingressi hardware" e "uscite software"
Configure su "Entradas de hardware" y "Salidas del software"
「ハードウェア入力」および「ソフトウェア出力」のセットアップ
設置硬件軟件的輸入輸出。
设置硬件软件的输入输出
3
7
Tab
or
USB
CapsLook
Shift
Ctrl
Alt
AltGr
Ctrl
intel
中文(简体) 把麦克风和吉他等输入设备连接到 U Solo / U Solo Live 的输入接口;相应地把监听器、音响和耳机连接到输出接口
类型
8
1 X 麦克风 / 吉他 , 立体声智能手机输入
U Solo Live
U Solo
中文(繁体) 把麥克風和吉他等輸入設備連接到 U Solo / U Solo Live 的輸入接口;相應地把監聽器、音響和耳機連接到輸出接口
類型
1 X 麥克風 / 吉他 , 立體聲智能手機輸入
U Solo Live
U Solo
Quick Start Guide
Le présent guide d'utilisation
Die Benutzeranleitung
Manuale di istruzioni
4"
4"
4"
ProDrive 4
U Solo Live
4
Cube4Nano Live
Cube 4Nano
U Solo Live
VH4
VST
U Solo Live
Type-C
3.5mm
or
输入
输出
9
2 X 线性输出 , 立体声智能手机输出
U Solo Live
1 麦克风输入 / 1 吉他输入
2 x 线性输出
輸入
輸出
2 X 線性輸出 , 立體聲智能手機輸出
1 麥克風輸入 / 1 吉他輸入
2 x 線性輸出
ESPAÑOL
Este Manual de / Usuario
本ユーザマニュアル
日本語
中文(繁体) 快速安裝指南
中文(简体) 快速安装指南
6
6
Set up your DAW audio settings
Configuration des paramètres audio DAW
DAW Audioeinstellungen vornehmen
Regolazione delle impostazioni audio DAW
U Solo Live
ENGLISH
Open your DAW, set up the audio settings and select "ICON_U Solo / U Solo Live " as your audio input and output device.
FRANÇAIS
Ouvrez votre DAW, configurez les paramètres audio puis définissez « ICON_U Solo / U Solo Live» comme périphérique
d'entrée et de sortie audio.
DEUTSCHE Öffnen Sie Ihre DAW, nehmen Sie die Audioeinstellungen vor und wählen Sie „ ICON_U Solo / U Solo Live" als Ihr
Audioeingangs- und Audioausgangsgerät.
ITALIANO
Aprire DAW, regolare le impostazioni audio quindi selezionare " ICON_U Solo / U Solo Live " come dispositivo di ingresso e /
Uscita audio.
ESPAÑOL
Abra su DAW (Estación de trabajo de Audio Digital), configure las opciones de audio y seleccione "ICON_U Solo / U Solo
Live " como su entrada de audio y como dispositivo de salida.
DAW を開き、オーディオ設定をセットアップしてから、オーディオ入力および出力用デバイスとして「U Solo / U Solo
日本語
Live」を選択します。
中文(繁体) 打開 DAW,設置音頻設置,然後選擇"ICON_U Solo / U Solo Live"作為音頻輸入和輸出設備。
中文(简体) 打开 DAW,设置音频设置,然后选择"ICON_U Solo / U Solo Live"作为音频输入和输出设备。
7
7
Connect external hardware
Raccordement d'un périphérique externe
Anschluss externer Hardware
Collegamento hardware esterno
ENGLISH Connect your input devices such as microphones and guitars to the input connectors of
U Solo / U Solo Live; monitors, speakers and headphones to the output connectors accordingly.
Models
Inputs
11
U Solo Live
1Mics / Guitar, stereo mobile phone ins 2 Line Outs, stereo mobile phone Outs
U Solo
1 Mic in / 1 Guitar in
FRANÇAIS Connectez vos périphériques d'entrée tels qu'un microphone ou une guitare aux connecteurs d'entrée de l'interface audio U
Solo / U Solo Live ; raccordez les moniteurs, haut-parleurs et casques d'écoute aux connecteurs de sortie respectifs.
Modèles
Connecteurs d'entrée
1 connecteurs Microphone /
U Solo Live
guitare téléphone portable stéréo
1 connecteur d'entrée pour
U Solo
microphone / 1 connecteur
d'entrée pour guitare
ESPAÑOL Conecte sus dispositivos de entrada como micrófonos y guitarras en los conectores de entrada del U Solo / U Solo Live ;
monitores, altavoces y auriculares a los correspondientes conectores de salida.
Modelos
Entradas
U Solo Live
1 entradas Mic / Guitarra de teléfono móvil estéreo
U Solo
1 entrada Mic / 1 entrada Guitarra
U Solo Live
DEUTSCHE
Schließen Sie Ihre Eingangsgeräte, z.B. Mikrofone / Und Gitarren an die Eingangs- Konnektoren des U Solo / U Solo
Live ; Monitore, Lautsprecher und Kopfhörer entsprechend an die Ausgangs-Konnektoren.
Modelle
Eingänge
U Solo Live
1 x Mic / Stereo-Handy-Gitarre
U Solo
1 Mic In / 1 Gitarre In
ITALIANO
Collegare i dispositivi di ingresso, quali microfoni e chitarre, agli spinotti di ingresso di U Solo / U Solo Live , mentre i
耳机
monitor, diffusori e cuffie vanno collegati agli spinotti di uscita in modo corretto.
1 x 立体声耳机
Modelli
Ingressi
1 x 立体声耳机
U Solo Live
1 x Mic / stereo mobile phone Chitarra
U Solo
1 Mic in / 1 Chitarra in
マイクやギターなどの入力デバイスを U Solo / U Solo Live の入力コネクターに接続し、モニター、スピーカー、およびヘ
耳機
日本語
ッドフォンを出力接続に適宜に接続します。
1 X 立體聲耳機
モデル
入力
1 X 立體聲耳機
1 Mic / ギター入力
U Solo Live
Mic 入力 x 1 / ギター入力 x 1
U Solo
Configure las opciones de audio DAW
DAW オーディオ設定のセットアップ
設置您的 DAW 音頻設置
设置您的 DAW 音频设置
U Solo Live
U Solo Live
Conecte el hardware externo
外部ハードウェアの接続
連接外部硬件。
连接外部硬件
Outputs
Headphones
1 x stereo headphone
2 x Line outs
1 x stereo headphone
Connecteurs de sortie
Casque d'écoute
Sortie de 2 lignes, sortie de téléphonie
1 connecteur stéréo
mobile stéréophonique
pour écouteurs
1 connecteur stéréo
2 connecteurs de sortie Ligne
pour écouteurs
Salidas
Auriculares
2 linea di uscita, stereo
1 auriculares estéreo
2 salidas 'Line'
1 auriculares estéreo
Ausgänge
Kopfhörer
Linie 2 in stereo, ausgabe für handys
1 x Stereo Kopfhörer
2 x Line Out
1 x Stereo Kopfhörer
Uscite
Cuffie
Keluaran 2 kabel, keluaran telepon stereo
1 x cuffie stereo
2 x Line out
1 x cuffie stereo
出力
ヘッドフォン
2 ライン出力、ステレオ携帯電話出力
ステレオヘッドフォン x 1
ライン出力 x 2
ステレオヘッドフォン x 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ICON ProAudio U-Solo

  • Página 1 ENGLISH Quick Start Guide ESPAÑOL Este Manual de / Usuario 本ユーザマニュアル FRANÇAIS Le présent guide d'utilisation 日本語 中文(繁体) 快速安裝指南 DEUTSCHE Die Benutzeranleitung 中文(简体) 快速安装指南 ITALIANO Manuale di istruzioni Launch the software control panel and set up your audio settings Unpack Auspacken Desembalaje 打開包裝...
  • Página 2 Set up your “Hardware Inputs” and “Software Outputs” Connect U Solo / U Solo Live to your PC with the / USB cable provided Configuration du « Entrées matérielles » et du « Sorties logicielles » Einstellungen für den „Hardware Eingänge“ und „Softwareausgänge“ Connectez l'interface audio U Solo / U Solo Live à...

Este manual también es adecuado para:

U-solo live