České
Systémové požadavky
• Linux Kernel 4.10 nebo vyšší
• Mac OS 10.10 nebo vyšší
• Windows 8.1/10/11
• Zařízení s volným portem USB Type-C™ nebo volný port Thunderbolt™ 3
Obsah balení
• USB Type-C™ Gigabit LAN adaptér
• Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Chraňte produkt před přímým slunečním světlem
Instalace ovladače
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1.
Zapněte počítač.
2.
Připojte adaptér k volnému USB portu počítače.
3.
Vitruální disk budel nalezen, začnete instalaci řadiče dvoiklikem na přiložený
soubor.
4.
Pokračujte podle instrukcí pro instalaci ovladače.
5.
Po dokončení instalace restartujte počítač.
6.
Po restartu je možné disk ihned používat.
Mac OS 10.10
1.
Zapněte počítač.
2.
Připojte adaptér k volnému USB portu počítače.
3.
Ovladač je nalezen a instalován.
4.
Zařízení můžete začít používat.
Polsku
Wymagania systemowe
• Linux Kernel 4.10 lub nowszy
• Mac OS 10.10 lub nowszy
• Windows 8.1/10/11
• Urządzenie z wolnym portem USB Type-C™ bądź z wolnym złączem
Thunderbolt™ 3
Zawartość opakowania
• Adapter Gigabit LAN USB Type-C™
• Instrukcja obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem słonecznym
Instalacja sterownika
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1.
Włącz komputer.
2.
Podłącz adapter do wolnego portu USB komputera.
3.
Gdy dysk wirtualny zostanie znaleziony, uruchom instalację sterownika
poprzez dwukrotne kliknięcie zawartego pliku.
4.
Postępuj zgodnie z instrukcjami programu instalacyjnego.
5.
Po instalacji uruchom ponownie system.
6.
Po restarcie można od razu rozpocząć korzystanie z urządzenia.
Mac OS 10.10
1.
Włącz komputer.
2.
Podłącz adapter do wolnego portu USB komputera.
3.
Sterownik zostanie automatycznie wykryty i zainstalowany.
4.
Teraz można już korzystać z urządzenia.
Italiano
Requisiti di sistema
• Linux Kernel 4.10 o superiore
• Mac OS 10.10 o superiore
• Windows 8.1/10/11
• Dispositivo con una porta USB Type-C™ disponibile o con una porta
Thunderbolt™ 3 disponibile
Contenuto della confezione
• Adattatore Gigabit LAN USB Type-C™
• Manuale utente
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta
Installazione del driver
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1.
Accendere il computer.
2.
Collegare l'adattatore ad una porta USB disponibile del computer.
3.
Verrà rilevato un disco virtuale, avviare il driver d'installazione facendo doppio
clic sul file contenuto.
4.
Attenersi alle istruzioni di installazione del driver.
5.
Ravviare il sistema dopo l'installazione.
6.
Dopo il riavvio, è possibile iniziare ad utilizzare il dispositivo immediatamente.
Mac OS 10.10
1.
Accendere il computer.
2.
Collegare l'adattatore ad una porta USB disponibile del computer.
3.
Il driver viene rilevato e installato automaticamente.
4.
Ora è possibile iniziare a utilizzare il dispositivo.
Svenska
Systemkrav
• Linux Kernel 4.10 eller högre
• Mac OS 10.10 eller högre
• Windows 8.1/10/11
• Enhet med en ledig USB Type-C™-port eller med en ledig Thunderbolt™ 3-port
Paketets innehåll
• USB Type-C™ Gigabit LAN adapter
• Bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Skydda produkten mot direkt solljus
Installation av drivrutiner
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1.
Slå på datorn.
2.
Anslut adaptern till en ledig USB-port på datorn.
3.
En virtuell disk hittas, starta enhetsinstallationen genom att dubbelklicka på
filen som finns där.
4.
Följ instruktionerna för drivrutinsinstallation.
5.
Starta om systemet efter installationen.
6.
Efter omstart kan du börja använda enheten direkt.
Mac OS 10.10
1.
Slå på datorn.
2.
Anslut adaptern till en ledig USB-port på datorn.
3.
Drivrutinen identifieras och installeras automatiskt.
4.
Du kan nu börja använda enheten.