Página 1
200W POWER AMPLIFIER VM100 200W power amplifier 200W Vermogenversterker Amplificateur de puissance 200W 200W-Leistungsverstärker Amplificador de potencia 200W...
Página 2
Contents Thank you for purchasing this module. Please read the instructions carefully to ensure correct and safe use of this device. READ THE OPERATING INSTRUCTIONS IN THIS USER’S GUIDE CAREFULLY. CONTENTS : FEATURES & SPECIFICATIONS ..................................3 WIRING ..........................................4 CONNECTION ........................................
Página 3
Specifications & features SPECIFICATIONS & FEATURES FEATURES Excellent value for money Full discrete design using Epitaxial Darlington transistors DC supply circuit on board with LED indication Ideal for active speaker system or sub woofer, guitar amp, home theatre systems, instruments amp…. ...
Página 4
Use a 2 x 25 to 30Vac / 100 - 120VA transformer. Connect the transformer to the AC power connections of the PCB. The Velleman transformer colour scheme is specified on the pcb. Careful : Other brands may feature a different scheme ! Y: yellow, R: red, B: blue, G: grey.
Página 5
Connection CONNECTION 1A T (slow-blow) fuse 2 x 25 to 30Vac transformer mains VOLUME CONTROL 47K Log. 4 - 8 Ohm optional Inputsignal...
Página 6
Connection Connection The input (GND and in) can be connected directly to an audio source (pre-amp or mixing panel) or a volume control (potentiometer) can be used (see diagram). Connect the speaker (4 ohm or higher) between the connections LS+ and GND. CAUTION: VOLTAGES OF ABOUT 80V ARE PRESENT.
Página 7
Waarschuwingen en inhoud Hartelijk dank voor de aanschaf van deze module. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig, zodat u het apparaat op de juiste manier gebruikt. LEES DE GEBRUIKSAANWIJZINGEN VAN DE HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR. CONTENTS KENMERKEN & SPECIFICATIES ..................................8 BEDRADING ........................................9 AANSLUITING ........................................10...
Página 8
Eigenschappen en technische gegevens EIGENSCHAPPEN & TECHNISCHE GEGEVENS EIGENSCHAPPEN Uitstekende verhouding prijs/kwaliteit Ontwerp met Epitaxial Darlington transistors DC voedingscircuit met LED-aanduiding Ideaal voor actief luidsprekersysteem of subwoofer, gitaarversterker, home theatre-systeem, instrumentenversterker… Wordt gemonteerd, afgeregeld en getest geleverd. ...
Página 9
Sluit de transformator aan op de AC-voedingsaansluitingen van de PCB. De Velleman kleurencode voor de transformator is aangeduid op de PCB. Let op: bij andere merken kan de kleurencode anders zijn! Y: geel, R: rood, B: blauw, G: grijs.
Página 10
aansluiting AANSLUITING 1A T (traag) zekering 2 x 25 to 30Vac transformator netspanning VOLUME CONTROLE 47K Log. 4 - 8 Ohm optioneel Ingangsignaal...
Página 11
aansluiting Uiteindelijke aansluiting: De ingang (GND en 'in') kan direct op een audiobron (voorversterker of mengpaneel) worden aangesloten of een volumeregeling (potentiometer) kan worden gebruikt (zie diagram). Sluit de luidspreker (4 ohm of meer) tussen de aansluitingen LS+ en GND. LET OP: DIT TOESTEL BEVAT SPANNINGEN VAN ONGEVEER 80V.
Página 12
Avertissements et sommaire Nous vous félicitons pour l’achat de ce module. Lisez attentivement le mode d’emploi de façon à utiliser l’appareil de manière adéquate. LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE SERVICE DU PRESENT MANUEL. CONTENTS : CARACTERISTIQUES & DONNEES TECHNIQUES ..........................13 CÂBLAGE ..........................................
Página 13
Caractéristiques et données techniques CARACTERISTIQUES ET DONNEES TECHNIQUES DONNEES TECHNIQUES excellent rapport qualité/prix caisson amplificateur discret utilisant des transistors Darlington Epitaxial alimentation CC intégré avec indication LED idéal pour des systèmes haut-parleur ou subwoofer actifs, amplificateurs de guitare, systèmes home cinéma, amplificateurs d'instruments, etc.
Página 14
Utilisez un transformateur 2 x 25 à 30Vac / 100 - 120VA. Connectez le transformateur aux connecteurs de puissance CA du PCB. Le code des couleurs du transformateur Velleman est indiqué sur le PCB. Attention: d'autres marques peuvent utiliser un différent co- de de couleurs! Y: jaune, R: rouge, B: bleu, G: gris.
Página 15
Raccordement RACCORDEMENT fusible 1A T (lent) transformateur 2 x 25 à 30Vac Tension réseau RÉGLAGE DE VOLUME 47K Log. 4 - 8 Ohm options Entrée signal...
Página 16
Raccordement Connexion finale: L'entrée ('GND' et 'in') peut être connecté directement à une source audio (préampli, panneau de mixage) ou un réglage de volume (potentiomètre) peut être utilisé (voir diagramme). Connectez l'enceinte (4 ohm ou plus) entre connexions LS+ et GND. ATTENTION: DES VOLTAGES D'ENVIRON 80V SONT PRESENTS.
Página 17
Warnungen und inhalt Herzlichen Dank für den Kauf dieses module. Lesen Sie Bitte aufmerksam die Bedienunggsanleitung, so dass sie das Gerät richtig benutzen. LESSEN SIE DIE BETRIEBSANWEISUNGEN DIESES HANDBUCHS SORGFÄLTIG DURCH. INHALT : SPEZIFIKATIONEN UND TECHNISCHE KENNDATEN ........................... 18 VERKABELUNG ....................................... 19 ANSCHLÜSSE........................................
Página 18
Spezifikationen und Technische kenndaten SPEZIFIKATIONEN & TECHNISCHE DATEN SPEZIFIKATIONEN : Ausgezeichnetes Preis-/Leistungsverhältnis Entwurf mit epitaktischen Darlington-Transistoren Eingebaute DC-Spannungsversorgung mit LED-Anzeige Ideal für aktive Lautsprechersysteme oder Subwoofer, Gitarrenverstärker, Heimkino-Systeme, Instrumentenverstärker…. Wird komplett, angepasst und geprüft geliefert ...
Página 19
Verwenden Sie einen 2 x 25 auf 30Vac / 100 - 120VA Transformator. Verbinden Sie den Transformator mit den AC-Stromanschlüssen der Leiterplatte. Die Farbübersicht der Velleman Transformatoren steht auf der Leiterplatte. Vorsicht: andere Marken könnten eine andere Farbübersicht haben! Y: gelb, R: rot, B: blau, G: grau.
Página 20
Anschluss Anschluss 1A T (Träge) Sicherung 2 x 25 auf 30Vac Transformator Hauptnetz LAUTSTÄRKEREGELUNG 47K Log. 4 - 8 Ohm Optionelle Signaleingang...
Página 21
Anschluss Vebindung: Der Eingang (GND und ein) kann direkt mit einer Audioquelle verbunden (Vorverstärker oder Mischpult) oder einer Lautstärkeregelung (Potentiometer) verbunden werden (siehe Schaltplan) Verbinden Sie den Lautsprecher (4 Ohm oder höher) zwischen den Anschlüssen LS+ und GND. VORSICHT: ES GIBT SPANNUNGEN VON ÜBER 80V.
Página 22
Advertencias y contenido Gracias por haber comprado el modulo. Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar el dispositivo. LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD LAS INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO. CONTENIDO : CARACTERÍSTICAS & ESPECIFICACIONES ............................23 CABLEADO ........................................24 CONEXIONES ........................................25...
Página 23
Especificaciones y Características ESPECIFICARTIONES Y CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES : Excelente relación precio/calidad Diseño que utiliza transistores Darlington Epitaxial Alimentación CC en el circuito con indicación LED Ideal para sistemas de altavoces o subwoofer activos, amplificadores para guitarra, sistemas ‘home cinema’, amplificadores para instrumentos…...
Página 24
Utilice un transformador 2 x 25 a 30Vac / 100 - 120VA. Conecte el transformador a los conectores de potencia CA del CI. El código de colores del transformador Velleman está en el CI. ¡Cuidado: otras marcas pueden utilizar otro código de colores! Y: amarillo, R: rojo, B: azul, G: gris.
Página 25
Conexiones CONEXIONES fusible 1A T (lento) transformador 2 x 25 a 30Vac Tensión de red AJUSTE DE VOLUMEN 47K Log. 4 - 8 Ohm Opcional Entrada de señal...
Página 26
Conexiones Conexión : Es posible conectar la entrada ('GND' y 'in') directamente a una fuente audio (preamplificador, mesa de mezclas) o puede ajustar el volumen (potenciómetro) (véase diagrama). Conecte el altavoz (4 ohm o más) entre las conexiones LS+ et GND. ¡OJO!: ESTE APARATO FUNCIONA CON TENSIONES DE ±...