Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Инструкции за безопасност
При свързването и използването на монитора спазвайте следните препоръки за безопасност:
Проверете дали захранването на монитора отговаря на напрежението, подавано във Вашето
·
населено място.
Поставете монитора близо до лесно достъпен електрически контакт.
·
Поставете монитора на твърда повърхност и се отнасяйте внимателно с него. Екранът може да се
·
повреди, ако бъде ударен или докоснат с остър или абразивен инструмент, или ако мониторът бъде
изпуснат.
Поставете монитора на място с ниска влажност и минимално количество прах.
·
Не използвайте монитора, ако захранващият кабел е повреден. Не допускайте захранващият кабел
·
да бъде притиснат и го разположете така, че да не може някой да се спъне в него.
Не вкарвайте метални предмети в отворите на монитора. Това може да създаде опасност от токов
·
удар.
За да предотвратите токов удар, никога не пипайте вътрешността на монитора. Корпусът на монитора
·
може да се отваря само от квалифициран техник.
Когато изключвате монитора от контакта, хванете щепсела, а не кабела.
·
Отворите по корпуса на монитора служат за вентилация. За да се предотврати прегряване, тези
·
отвори не трябва да се блокират или покриват. Избягвайте употреба на монитора върху легло,
диван, килим или друга мека повърхност. Така може да блокирате вентилационните отвори отдолу
на корпуса. Ако сложите монитора в секция или друго затворено пространство, трябва да осигурите
добра вентилация.
Пазете монитора от дъжд и не го използвайте в близост до вода. Ако мониторът се намокри по
·
случайност, изключете го от контакта и се свържете незабавно с оторизиран търговец. Може да
почиствате монитора отвън с влажна кърпа, ако е необходимо, но първо го изключете от контакта.
Ако мониторът не работи нормално - ако се появят необичайни звуци или миризма - незабавно го
·
изключете от контакта и се свържете с оторизиран търговец или сервизен център.
Свързване на монитора към компютър
1.1-1Свържете видео кабела
a. Уверете се, че и мониторът, и компютърът са ИЗКЛЮЧЕНИ.
b. Свържете VGA видео кабела към компютъра.
1-2Цифров кабел (само за модел с двоен вход)
a. Уверете се, че и мониторът, и компютърът са ИЗКЛЮЧЕНИ.
b. Свържете единия край на 24-пиновия DVI кабел отзад на
монитора, а другия край – към порта на компютъра.
1-3HDMI кабел (само за модели с HDMI вход)
a. Уверете се, че и мониторът, и компютърът са ИЗКЛЮЧЕНИ.
b. Свържете HDMI кабела с компютъра.
2. Свържете аудио кабела(Само за модели в аудио вход)(като
опция)
3. Свържете захранващи
Свържете захранващи
и след товакъм правилно заземен контакт.
4. Включете монитора и компютъра.
Първо включете монитора и след това компютъра.
Тази последователност е много важна.
5. Ако мониторът не работи правилно, вижте раздела за
отстраняване на проблеми, за да установите проблема.
Отстраняване на проблеми
Няма захранване - индикаторът на захранването на монитора не свети.
Уверете се, че захранващият кабел е правилно свързан към входа на монитора и към електрическия
контакт.
Изпробвайте контакта, като включите работещ електроуред, напр. лампа.
Опитайте с друг захранващ кабел. Може да използвате захранващия кабел на компютъра за този тест.
Няма образ - индикаторът на захранването на монитора свети, но на
екрана няма образ.
Уверете се, че видеоконекторът е правилно свързан към компютъра.
Уверете се, че компютърът е включен и работи правилно.
Изключете монитора и проверете пиновете на видео кабела. Проверете за изкривени пинове.
Работа с монитора
Вижте ръководството на потребителя намиращ се на компактдиска, доставен с монитора
я кабел и Адаптер
я кабел и Адаптер
към монитора
LCD монитор - Ръководство за бързо инсталиране

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Acer GN246HL

  • Página 1 Инструкции за безопасност При свързването и използването на монитора спазвайте следните препоръки за безопасност: Проверете дали захранването на монитора отговаря на напрежението, подавано във Вашето · населено място. Поставете монитора близо до лесно достъпен електрически контакт. · Поставете монитора на твърда повърхност и се отнасяйте внимателно с него. Екранът може да се ·...
  • Página 2 Sigurnosne upute Pridržavajte se sljedećih sigurnosnih uputa tijekom povezivanja i korištenja monitora: • Nazivni podaci monitora moraju odgovarati izmjeničnom naponu vaše mreže. • Monitor smjestite u blizinu električne utičnice. • Monitor postavite na stabilnu površinu. Oprezno rukujte s monitorom. Zaslon se može oštetiti u slučaju pada, oštrog udarca ili dodirivanja oštrim ili abrazivnim predmetom.
  • Página 3 羉 砰 い ゅ 安全指导 当您连接和使用显示器时,请依照以下安全指导进行: • 首先确认使用的电源线符合你所使用的地区标准。 • 请将显示器的插头插到附近最方便连接的电源插座上。 • 请将显示器小心放置在坚固的平面上,若显示器落下,撞击或者刮伤,本屏幕可能会被损坏。 • 请勿将显示器放置于过度的湿气或灰尘。 • 如果电源线被损坏,请不要使用显示器,请不要将其它的东西放置在电源线上,请将电源线放置在远离人群的地 方。 • 不要把异物放入机内,它能引起短路而导致火灾或电击。 • 为避免电击,请勿接触显示器内部。只能由专业技术人员打开显示器机壳。 • 当显示器从电源插头上取下时,请确定关掉插座电源,而不是拔掉电源线。 • 在后壳的上部及下部有许多狭长的开孔是通风用的。为保证显示器持续操作而不过热,这些散热孔不能被堵塞或 覆盖。故显示器不能置于、沙发、毛毯或类似的表面上,也不能靠近于辐射体或热源之上。除非通风得到保障, 否则不能放在书柜或箱子内。 • 请不要把显示器暴露在雨中或潮湿的环境下使用。如果意外受潮,请拔掉电源线,并与授权经销商联系。如果有 必要,你可以使用湿布擦拭显示器,为安全起见,清洁前要拔掉电源插头。 • 如果你的显示器不能正常操作-特别是发出异常声响或异味,请立即拔掉电源,并与授权经销商或服务中心联系。 将显示器连接计算机 1.1-1 连接信号线 ( D-SUB Cable ) a.请确定显示器与电脑的电源都已经关闭。 b.请将信号线连接到电脑的图像显示卡接口上。...
  • Página 4 监 管 和安 全 声 明 FCC 声明 经 测试 ,本 设备 符 合 FC C 规 则第 15 部分 对 B 类数 字 设 备的 限制 规定 。这 些限 制 用 于提 供合 理 的保 护措 施, 以防 该 设备 在 住宅 区安 装 时 产生 有害 干扰 。本 设备 产生 、 使用 并 辐射 射 频能 量, 如 果 未遵 照说 明 进 行安 装和 使 用, 可能 会...
  • Página 5 液 晶 顯 示 器 快速 設 定 說 明書 安全說明 連接和使用電腦顯示器的時候,請詳閱和遵守以下之規定: · 請確定您的液晶顯示器所使用的電源適合您當地的交流電源。 · 請將液晶顯示器的插頭插到附近最方便連接的電源插座上。 · 請將液晶顯示器小心置于堅實的表面。若掉落、強烈撞擊、或以尖銳、粗糙工具接觸的話,熒幕可能會損壞。 · 請將液晶顯示器置于干燥且少灰塵的地方。 · 如果電源線已經損壞,絕對不可以使用液晶顯示器。請勿讓任何物品壓到電源線,并且應該讓電源線遠離人員 往來的通道。 · 絕對不可將任何金屬物品插到液晶顯示器的開孔中,這樣做可能會有觸電的危險。 · 為避免觸電,絕對不可以觸碰液晶顯示器內部的零件。只有合格的技術人員才可以打開液晶顯示器的外殼。 · 將液晶顯示器的插頭從電源插座上拔下來時,應該抓住插頭而不可拉扯電線。 · 液晶顯示器外殼上方的開孔是為了通風用的,因此為了避免過熱,請勿讓這些開孔被阻塞或者被覆蓋住。此外 應當避免將液晶顯示器放在床、沙發、地毯或者其他柔軟表面上,這樣做可能會使液晶顯示器底部通風用的開 孔阻塞。如果您要將液晶顯示器放在書柜或者其它封閉的空間中,請確定其具有良好的通風情況。 · 請勿讓液晶顯示器受到雨淋,且不可在靠近水源的地方使用,如果液晶顯示器不小心沾到水,請立即將插頭拔 掉,并且聯絡合格的經銷商,必要時您可以使用沾濕的軟布來擦拭液晶顯示器,但是應確定先將液晶顯示器的 電源拔掉。 · 如果您的液晶顯示器無法正常操作,尤其是發出任何異常的聲音或者有異味出現時,請立即將插頭拔掉,并且 聯絡合格的經銷商或者服務中心。 將液晶顯示器連接到電腦上...
  • Página 6 本裝置經過測試,並符合美國聯邦通訊委員會 (FCC ) 規 則第15部份中有關B 類數位裝置的規定。這些限制旨在對居民住宅安 裝提供合理的保護,以防有害干擾。本裝置產生並使用射頻能量,如果沒有依照指示安裝和使用,可能會對無線電通訊造成 有害干擾。 然而,我們不能保證在特定環境中安裝本裝置不會帶來任何干擾。如果本裝置已對無線電或電視接收造成有害干擾,使用者 可透過以下一種或多種措施來改善干擾狀況: • 重新調整收訊天線的方向或位置。 • 增加本裝置和接收器之間的距離。 • 將本裝置的插頭連接到與接收器不同的電源插座上。 • 尋求經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員的協助。 CE符合聲明 Acer Inc.特此聲明本液晶顯示器符合歐洲議會及和生態設計規定有關之議會所制訂的EMC指令2004/108/EC、低電壓指令 2006/95/EC、R oHS指令2002/95/EC及指令2009/125/EC的基本規定與其他相 關條款 。 公告:屏蔽纜線 所有連接皆使用屏蔽纜線以確保符合EMC條例的規定。 公告:週邊裝置 本設備僅能安裝符合Class B 限制的合格週邊裝置(輸入/輸出裝置、端子、印表機等)。使用不合格的週邊裝置可能對收音機 和電視訊號的接收產生干擾。 小心 未經製造商明確許可的改裝會導致使用者喪失聯邦通訊委員會授予使用者操作本產品的權利。 操作條件 本裝置符合FCC規則第15部份的規定。操作程序受限於以下兩個條件: (1) 本裝置不得產生有害干擾,且 ( 2) 本裝置必須承 受任何接收到的干擾,包括可能導致意外操作的干擾。 公告:針對加拿大使用者 本B類裝置符合加拿大ICES-003的規定。...
  • Página 7 Bezpečnostní pokyny Při zapojování a používání monitoru dodržujte následující bezpečnostní pravidla • Ujistěte se, že je váš monitor elektricky uzpůsoben k fungování se střídavým proudem dostupným ve vaši lokalitě. • Umístěte monitor poblíž snadno přístupné elektrické zásuvky. • Uložte monitor na pevný povrch a pečlivě s ním zacházejte. Upuštěním, ostrým úderem, nebo dotykem ostrého či drsného nástroje muže být obrazovka poškozena.
  • Página 8 Sikkerhedsinstruktioner Ved tilslutning og anvendelse af skærmen skal følgende sikkerhedsanvisninger overholdes: • Kontroller, at skærmen passer til spændingen på den pågældende stikkontakt. • Placer skærmen i nærheden af en lettilgængelig stikkontakt. • Placer skærmen på et fast underlag og håndter den forsigtigt. Hvis skærmen tabes, rammes hårdt eller berøres med skarpe eller slibende genstande, kan den blive beskadiget.
  • Página 9 Veiligheidsrichtlijnen Houd rekening met de volgende veiligheidsrichtlijnen wanneer u uw monitor aansluit en gebruikt: • Controleer altijd of de elektrische classificatie van uw beeldscherm overeenstemt met de wisselstroom die op uw locatie beschikbaar is. • Plaats uw monitor dicht bij een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. •...
  • Página 10 Safety Instructions Observe the following safety guidelines when connection and using your monitor: • Be sure that your monitor is electrically rated to operate with the AC power available in your location. • Locate your monitor near an easily accessible electrical outlet. •...
  • Página 11 Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. CE declaration of Conformity Hereby, Acer Inc., declares that this LCD monitor is in compliance with the essential requirements and otherrelevant provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, RoHS Directive 2002/95/EC and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of eco designrequirements for energy-related product.
  • Página 12 Ohutusabinõud Monitori ühendamisel ja kasutamisel järgige alltoodud ohutusabinõusid: • Veenduge, et teie monitor on mõeldud töötama paigalduskohas saadaoleval vahelduvvoolul. • Paigaldage monitor kergesti ligipääsetava pistikupesa lähedale. • Asetage monitor kindlale pinnale ning kohelge seda ettevaatlikult. Pillamine, teravad löögid ning hõõrumine teravate või abrasiivsete materjalidega võivad ekraani kahjustada. •...
  • Página 13 Instructions de Sécurité Observez les instructions de sécurité suivantes lors de la connexion et de l’utilisation de votre moniteur: • Assurez-vous que votre moniteur est dans la bonne norme électrique d’alimentation CA disponible dans votre région. • Placez votre moniteur près d’une prise électrique facile d’accès. •...
  • Página 14 Déclaration de conformité CE Par la présente, Acer Inc. déclare que cet écran LDC est conforme aux principales exigences et autresdispositions pertinentes de la Directive CEM 2004/108/CE ; de la Directive Basse tension 2006/95/CE, de la Directive RoHS 2002/95/CE et la Directive 2009/125/CE établissant un cadre pour la fixation d’exigences en matière d’écoconception applicables aux produits liés à...
  • Página 15 Turvaohjeet Kiinnitä huomiota seuraaviin turvallisuusseikkoihin asentaessasi näytön ja käyttäessäsi sitä: • Varmista aina, että näyttölaite on sähköisesti määritetty toimimaan sijaintipaikan vaihtovirralla. • Laita näyttölaite sitä paikkaa lähelle, mistä pistorasia löytyy helposti. • Laita näyttölaite vakaalle pinnalle ja käsittele sitä varovasti. Näyttö voi vahingoittua jos se pudotetaan, siihen kohdistuu iskuja tai jos siihen osuu teräviä...
  • Página 16 Sicherheitshinweise Beachten Sie beim Anschluss und der Verwendung Ihres Monitors folgende Sicherheitshinweise: • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstrom in Ihrer Umgebung mit der Stromversorgung für Ihren Monitor übereinstimmt. • Platzieren Sie Ihren Monitor in der Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose. •...
  • Página 17 CE-Konformitätserklärung Hie rm it erklä rt die Acer Inc., das s di es er LCD-M onitor die we se ntli che n Anf orde rungen und sonst ige n V orgaben der E MV -Richtli nie 200 4/10 8/E G, de r Ni edersp annung srichtl inie 20 06/9 5/ EG, de r RoHS-Ri cht lini e 2 002 /95/E G un d de r Richtl ini e 2 009 /125 /EG i m Hi nblick auf di e Anforde rungen an um w el tfreundl iches De sign er füllt .
  • Página 18 Οδηγίες Ασφαλείας Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες ασφάλειας όταν συνδέετε και χρησιμοποιείτε την οθόνη σας: • Βεβαιωθείτε πως η οθόνη σας είναι ηλεκτρολογικά ελεγμένη για να λειτουργεί με το ρεύμα που είναι διαθέσιμο στην περιοχή σας. • Τοποθετήστε την οθόνη σας κοντά σε μία πρίζα ρεύματος με εύκολη πρόσβαση. •...
  • Página 19 Biztonsági utasítások Tartsák tiszteletben a következő biztonsági irányelveket, amikor csatlakoztatják és használják a monitort: • Bizonyosodjanak meg, hogy a monitor névleges elektromos beállítása megfelel az Önök helyszínén található váltóáramú hálózat feszültségével. • Helyezzék a monitort közel egy könnyen hozzáférhető elektromos aljzathoz. •...
  • Página 20 Istruzioni sulla Sicurezza Osservare le seguenti linee di condotta quando si collega e si utilizza il monitor: • Assicurarsi che il monitor sia predisposto per funzionare con l’alimentazione CA disponibile nella vostra zona. • Collocare il monitor vicino ad una presa di corrente accessibile. •...
  • Página 21 Monitor jangan sampai terkena air hujan atau ditempatkan di dekat air. Jika monitor tiba·tiba basah, lepaskan kabel daya dan hubungi segera agen resmi ACER. Anda dapat membersihkan bagian luar monitor dengan kain lembab bila perlu, namun pastikan kabel daya monitor sudah dilepas.
  • Página 22 安全に関する指示 モニタを接続して使用するときは、次の安全に関する指示をお守りください。 • モニタが、お住まいの地域で利用可能な A C 電源で作動するために、電気的に定格されているこ とを確認します。 • モニタはコンセントのすぐ傍に配置し、すぐに電源プラグを抜けるようにしてください。 • モニタは丈夫な面に置き、注意して扱ってください。画面は、落としたり、強く打ち付けたり、 鋭い物体や研磨剤で触れると損傷することがあります。 • モニタは、湿気や埃のできるだけ少ない場所に設置してください。 • 電源ケーブルが損傷している場合、絶対にモニタを使用しないでください。電源ケーブルの上に 物を置かないようにし、歩くときに足をひっかけることのない場所にケーブルを設置してくださ い 。 • モニタの開口部に金属物質を差し込まないでください。感電する危険があります。 • 感電の原因となるので、モニタの内部には決して触れないでください。モニタのケースは、専門 技術者以外は開けることができません。 • コンセントからモニタを取り外すときは、ケーブルではなく、プラグを持つようにしてくださ い 。 • モニタのキャビネットの開口部は、通気のために設けられています。過熱することがあるので、 これらの開口部を塞いだり覆ったりしないでください。また、ベッド、ソファ、ラグ、またはそ の他の柔らかい面の上でモニタを使用することは避けてください。キャビネットの底面の通気用 開口部が塞がれることがあります。モニタを本箱やその他の密閉されたスペースに置く場合、適 切な通気があることを確認してください。 • モニタを雨にさらしたり、水気のあるところで使用することは避けてください。モニタをうっか り濡らした場合は、コンセントを抜き直ちに公認の代理店にご連絡ください。必要に応じて湿っ た布でモニタの外部を拭くことはできますが、まずモニタのプラグを抜いていることを確認して くだ さ い 。 •...
  • Página 23 Saugos instrukcijos Prijungdami ir naudodami monitorių laikykitės šių saugos taisyklių: • Įsitikinkite, kad monitorius pritaikytas dirbti su jūsų gyvenamoje vietovėje naudojamų charakteristikų kintamąja elektros srove. • Pastatykite monitorių netoli lengvai pasiekiamo elektros srovės tiekimo lizdo. • Pastatykite monitorių ant stabilaus paviršiaus ir su juo elkitės atsargiai. Galite pažeisti ekraną, jei jį numesite, sutrenksite arba paliesite aštriu ar braižančiu daiktu.
  • Página 24 Drošības instrukcijas Ievērojiet sekojošos drošības norādījumus pieslēdzot un lietojot monitoru: • Pārliecinieties vai monitoram uzstādītais strāvas spriegums atbilst jūsu dzīvesvietā pieejamajam. • Novietojiet monitoru viegli pieejamas kontaktligzdas tuvumā. • Novietojiet ierīci uz stabilas virsmas un apejieties ar to uzmanīgi. Monitora nomešana, sišana vai aiztikšana ar asiem priekšmetiem var radīt ekrāna bojājumus.
  • Página 25 Sikkerhetsinstrukser Følg disse sikkerhetsreglene når du kobler til og bruker monitoren din: • Forsikre deg om at monitoren din er elektrisk rangert til å brukes med AC-strømmen der du er. • Plasser monitoren din i nærheten av en lett tilgjengelig stikkontrakt •...
  • Página 26 Instruções de segurança Observe as seguintes recomendações de segurança ao conectar e utilizar o monitor: • Certifique-se que o monitor esteja classificado eletricamente para operar com a alimentação de corrente alternada (CA) disponível no local de instalação. • Coloque o monitor próximo de uma tomada elétrica de fácil acesso. •...
  • Página 27 Instrukcje bezpieczeństwa Podczas podłączania i używania monitora należy przestrzegać następujących przepisów bezpieczeństwa: • Należy upewnić się, że wymagania dotyczące zasilania monitora odpowiadają parametrom prądu zmiennego dostępnego w danym regionie. • Monitor należy umieścić w pobliżu łatwo dostępnego gniazda zasilania. • Monitor należy umieścić...
  • Página 28 Правила техники безопасности При подключении монитора и работе с ним четко придерживайтесь следующих правил: • Убедитесь в том. что напряжение питания монитора соответствует параметрам сети переменного тока вашего региона. • Устанавливайте монитор в непосредственной близости от легкодоступной электрической розетки. • Устанавливайте...
  • Página 29 Instrucţiuni privind siguranţa Respectaţi următoarele instrucţiuni privind siguranţa atunci când vă conectaţi şi folosiţi monitorul: • Asiguraţi-vă că monitorul este compatibil din punct de vedere al puterii electrice cu tensiunea de c.a. din locaţia dvs. • Plasaţi monitorul lângă o priză electrică apropiată, la care să puteţi ajunge rapid. •...
  • Página 30 Instrucciones de seguridad Tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad durante la conexión y utilización del monitor: • Asegúrese de que el voltaje del monitor sea el adecuado para funcionar con la alimentación CA disponible en su ubicación. • Coloque el monitor cerca de un tomacorriente de fácil acceso.
  • Página 31 Declaración de Conformidad CE Por la pres ent e, Acer Inc. d eclara que este mon itor LCD s atisface los r equi sitos fundamentales y demás dis posicion es relacio nadas de la Directiva EMC 2004/108/EC, la Direct iva de baja tensi ón 2006/95/EC, Dir ectiv a RoHS 2002/95/EC y la Dir ecti va 2009/125/ EC sobre la i nstauración de un marco para el...
  • Página 32 Bezpečnostné pokyny Pri zapájaní a používaní monitora dodržte nasledujúce bezpečnostné pokyny: • Presvedčte sa, či je váš monitor vhodný pre použitie so zdrojom striedavého prúdu vo vašej oblasti. • Monitor umiestnite v blízkosti ľahko dostupnej elektrickej zásuvky. • Umiestnite monitor na pevný povrch a zaobchádzajte s ním opatrne. Pri páde, prudkom náraze, alebo pri dotyku ostrým alebo abrazívnym predmetom a obrazovka môže poškodiť.
  • Página 33 Varnostna navodila Pri povezovanju in uporabi monitorja upoštevajte naslednja varnostna navodila: • Prepričajte se tudi, da monitor lahko priključite na lokalno električno napajanje. • Monitor postavite blizu lahko dostopne električne vtičnice. • Monitor položite na trdno podlago in z njim skrbno ravnajte. Zaslon se pri padcu, na ostrig površinah ali ob dotiku abrazivne podlage lahko poškoduje.
  • Página 34 • Posvetujte se s prodajalcem ali izkušenim radijskim tehnikom. Izjava o skladnosti ES Podjetje Acer I nc. izjavlja, da j e ta LCD m onitor skladen z osnovnim i zahtevam i i n drugim i pomembnimi predpisi Direktive 2004/108/ES o elektromagnetni združljivosti, Direktive 2006/95/ES o nizki napetosti, Direktive RoHS 2002/95/ES o om ejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v č...
  • Página 35 Povežite video kabl Pobrinite se da i monitor i računar budu ISKLJUČENI iz struje. Povežite VGA video kabl na računar. Povežite Digitalni kabl (samo za modele sa dualnim ulazom) Pobrinite se da i monitor i računar budu ISKLJUČENI iz struje. Jedan kraj DVI kabla sa 24-pinskim konektorom povežite na poleđinu monitora a drugi kraj povežite na priključak računara.
  • Página 37 Säkerhetsinstruktioner Följ dessa säkerhetsriktlinjer när du ansluter och använder bildskärmen: • Kontrollera att bildskärmen har rätt elektrisk märkning för växelströmmen i din region. • Placera bildskärmen nära ett lättåtkomligt eluttag. • Placera bildskärmen på en stabil yta och hantera den varsamt. Skärmen kan ta skada om den tappas, får en hård stöt eller vidrörs med ett skarpt eller slipande föremål.
  • Página 39 • • • • Acer Inc. EMC 2004/108/EC, 2006/95/EC RoHS 2002/95/EC 2009/125/EC ICES-003 Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
  • Página 40 Güvenlik Talimatları Monitörünüzün bağlantısını yaparken veya monitörün kullan ımı esnasında aşağıdaki güvenlik talimatlarını göz önünde bulundurun: • Monitörünüzün, bulunduğunuz yerdeki mevcut AC elektrik voltajı ile aynı voltaj değerine sahip olduğundan emin olun. • Monitörünüzü kolaylıkla erişilebilen bir elektrik prizinin yakınına yerleştirin. •...