Resumen de contenidos para Panasonic VIERA TH-42PY800P
Página 1
Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fi nes ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
Página 2
¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación...
Página 3
multimedia Índice Asegúrese de leer • Precauciones para su seguridad················· 4 (Advertencia / Precaución) • Notas ··························································· 5 Disfrute de multimedia • Mantenimiento············································· 5 Guía rápida para la puesta en marcha Tarjeta de • memoria SD Accesorios / Opciones ········ 6 •...
Página 4
El televisor podría caer o volcar. • Verifi que, ajuste o repare la unidad en el establecimiento de su concesionario local de Panasonic. Utilice solamente el equipo de Mantenga líquidos alejados del televisor montaje y los pedestales dedicados •...
Página 5
Notas Precaución No muestre una imagen fija durante mucho tiempo Desconecte la clavija de alimentación Esto hace que la imagen permanezca en la pantalla cuando limpie el televisor • de plasma (“retención de imagen”). La limpieza del televisor conectado a una toma de Esto no se considera como un fallo de corriente puede causar una descarga eléctrica.
Página 6
Accesorios / Opciones Accesorios suministrados Compruebe que ha recibido los accesorios y elementos que se indican Baterías para el Abrazadera Cable de CA Mando a distancia • mando a pág. 8 pág. 11 N2QAYB000240 distancia • R6 (UM3) Manual de instrucciones Paño de limpieza Pedestal pág.
Página 7
Colocación del pedestal Atención No desarme ni modifi que el pedestal. • En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. Precaución No utilice ningún otro televisor ni pantalla. • En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. No utilice el pedestal si está...
Página 8
Accesorios / Opciones Utilización de la abrazadera Parte posterior del televisor • No ate el cable de RF y el cable de alimentación juntos (podría distorsionarse la imagen). • Fije los cables con las abrazaderas según sea necesario. • Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las indicaciones de los manuales de los accesorios para fi...
Página 9
Selecciona programas en secuencia Operaciones del equipo VCR / DVD de Grabación DIRECT TV (págs. 35 y 37) • Panasonic (pág. 19) Graba inmediatamente el programa en la grabadora DVD / videograbadora con conexión Q-Link o VIERA Link DIRECT TV REC Normalizar (pág.
Página 10
Conexión básica El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente.
Página 11
Ejemplo 3 Conexión de grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Televisor, grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Parte posterior del televisor Antena Asegúrese de Empuje hasta que las dos pestañas que el cable de laterales encajen alimentación esté...
Página 12
Busque y guarde programas de televisión automáticamente. Estos pasos no son necesarios si su concesionario local ha realizado la instalación. Enchufe el televisor en la toma de corriente y enciéndalo (Pasan unos pocos segundos antes de verse imagen) • Ahora puede utilizar el mando a distancia para encender la unidad o ponerla en el modo de espera.
Página 13
Mediante el menú de visualización en pantalla se puede acceder a muchas funciones disponibles en este televisor. Cómo utilizar el mando a distancia MENU Abra el menú principal Mueva el cursor / seleccione el menú Mueva el cursor / ajuste niveles / seleccione de entre una gama de opciones Acceda al menú...
Página 14
Para ver la televisión Conecte la alimentación (Pulse durante 1 segundo aproximadamente) INPUT El Interruptor de conexión / desconexión de la MULTI WINDOW OPTION SD CARD alimentación de la red deberá estar activado. (pág. 9) ASPECT EXIT El letrero informativo aparece siempre que se selecciona un programa •...
Página 15
Otras funciones útiles • OPTION Para cambiar Verifi que o cambie instantáneamente Mostrar el estado del programa actual Cambie los ajustes Seleccione seleccionables Caracteres teletexto Corrección volumen Ajusta el idioma del teletexto Ajusta el volumen del programa individual o para el Menú...
Página 16
Visión de teletexto Puede disfrutar de emisiones de teletexto, incluyendo noticias, pronósticos del tiempo y subtítulos, si las emisoras proporcionan este servicio. ¿Qué es el modo FLOF (FASTEXT)? En el modo FLOF hay cuatro temas coloreados de forma diferente en la parte inferior de la pantalla. Para tener acceso a más información acerca de uno de dichos temas, pulse la tecla del color que corresponda.
Página 17
Detener actualización automática (Si desea mantener la página actual sin actualizarla) Retener Para reanudar Vuelva a la página índice principal Índice Ver una página favorita guardada Invocar una página • F.P. Llame a la página memorizada en “azul”. • favorita El ajuste de fábrica es “P103”.
Página 18
• Para conectar el equipo págs. 10 y 11 El mando a distancia es capaz de controlar algunas funciones del equipo externo Panasonic seleccionado. Encienda el televisor Cuando conecte con SCART, como en el ejemplo 2 ó 3 (págs. 10 y 11) Recibe automáticamente señales de entrada cuando empieza la...
Página 19
El equipo de Panasonic conectado a la televisión podrá ser controlado directamente con el mando a distancia. Conmutador VCR / DVD Seleccione VCR para controlar la videograbadora o el equipo DVD de Panasonic Selección de DVD para utilizar el equipo DVD de Panasonic o el reproductor de...
Página 20
Cómo utilizar las funciones de los menús Varios menús le permiten hacer configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones. Visualice el menú • MENU Muestra las funciones que pueden ser confi guradas (cambia según la señal de entrada) INPUT OPTION SD CARD Seleccione el menú...
Página 21
Idea general Menú principal VIERA Link Menú VIERA Link Pause Live TV Acceder Direct TV Rec Empezar El menú del equipo al que Imagen Control de VIERA Link Grabador se ha tenido acceso Selección altavoz Equipo Home Cinema Sonido (pág. 37) Configuración Imagen Modo de imagen...
Página 22
Cómo utilizar las funciones de los menús Lista de menús Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Pause Live TV Controla el equipo conectado con la función VIERA Link, y habilita convenientemente la Direct TV Rec grabación, reproducción, etc. (pág. 37 - 39) •...
Página 23
Lista de menús Menu Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selecciona el sistema de color opcional basado en señales de vídeo del modo AV Sistema de color AV (Automático / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) Edic. lista servicios Se salta los programas no deseados, o edita programas (pág. 25) VIERA Link Establece las funciones VIERA Link (Off / On) (pág.
Página 24
Edición de programas Se pueden saltar los programas no deseados, o editar programas. Visualice el menú MENU INPUT OPTION SD CARD EXIT Seleccione “Configuración” Acceda Menú principal VIERA Link RETURN Imagen Sonido Seleccione Configuración Seleccione “Edic. lista servicios” Acceda Menú Configuración Edic.
Página 25
Puede ocultar los servicios que no desee. Los servicios eliminados no se pueden visualizar, excepto en esta función. Use esta función para saltarse programas no deseados. Seleccione un servicio y ocúltelo / descúbralo Insert / Borrar Editor de lista de servicios BBC1 ***** :Insert...
Página 26
Sintonización de programas Se pueden resintonizar todos los programas de televisión al mudarse de casa, o buscar nuevos servicios que hayan comenzado a emitir recientemente. Visualice el menú MENU INPUT OPTION SD CARD EXIT Seleccione “Configuración” Acceda Menú principal VIERA Link RETURN Imagen Sonido...
Página 27
Resintonice automáticamente todos los programas recibidos en la zona. • Si ya se ha establecido un número PIN de bloqueo de niños (pág. 28), éste tendrá que introducirse. Inicie el ATP Las configuraciones se hacen automáticamente Ajuste Automático Ajuste Automático Escaneo 78 1 Todas las presintonías serán borradas...
Página 28
Control de audiencia de programas Se pueden bloquear programas específicos / terminales de entrada AV y controlar quién los puede ver. (Si se selecciona un programa / una entrada bloqueado/a, aparece un mensaje; el programa / la entrada se puede ver introduciendo el número PIN correcto.) Visualice el menú...
Página 29
Restauración de confi guraciones Restablece el televisor a su estado original, es decir, sin programas sintonizados. Se restablecen todos los ajustes (programas, imagen, calidad de sonido, etc.). Visualice el menú INPUT MENU OPTION SD CARD EXIT Seleccione “Configuración” RETURN Acceda Menú...
Página 30
Etiquetas de entrada Para identificar y seleccionar el modo de entrada más fácilmente, usted puede etiquetar cada terminal de entrada o saltar los terminales que no estén conectados a ningún equipo. • Para seleccionar el modo de entrada pág. 18 Visualice el menú...
Página 31
Visualización de pantalla de PC en su televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se puede visualizar en el televisor. También puede escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. • Para conectar un PC pág.
Página 32
Visión del contenido de la tarjeta SD Visor Fotografías: Aparecerán en pantalla imágenes fijas grabadas con cámara digital. Ver Película: Se reproducirán las imágenes in movimiento grabadas por videocámaras digitales. Introduzca la tarjeta SD Seleccione “Visor Fotografías” o “Ver Película” Acceda Tarjeta SD Visor Fotografías...
Página 33
(Fotos y películas) • Para conocer detalles de las tarjetas SD pág. 43 Nota • Para introducir Para retirar El LED azul se enciende mientras la tarjeta SD está insertada si “LED de tarjeta SD” se pone en “On” en el Tarjeta menú...
Página 34
Q-Link al terminal AV1 o AV2 del televisor mediante un cable HDMI no pueden ser utilizados. SCART completamente conectado. Número de pieza del cable HDMI de Panasonic recomendado: VIERA Link • RP-CDHG10 (1,0 m) • RP-CDHG15 (1,5 m) Cable HDMI •...
Página 35
Q-Link Preparativos • Conecte la grabadora DVD / videograbadora con los siguientes logotipos: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” • Conexión Q-Link pág. 34 • Configure la grabadora DVD / videograbadora. Lea el manual del equipo. • Configuración del terminal Q-Link en el menú...
Página 36
HDMI CEC no puede ser garantizado. Por favor, consulte los distintos manuales de los equipos de otros fabricantes que soporten la función VIERA Link. Si desea más información acerca de los equipos Panasonic aplicables, consulte a su distribuidor local de Panasonic. Preparativos •...
Página 37
Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) Puede pausar el programa de televisión en vivo y reanudarlo más tarde. • Esta función está disponible con grabadora DIGA provista de HDD y de la función “HDAVI Control 3”. • Conecte la grabadora DIGA con sendos cables HDMI y SCART para usar esta función. •...
Página 38
Funciones de enlace ( Q-Link VIERA Link Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) Algunas funciones del equipo conectado pueden controlarse con este mando a distancia TV (apunte el mando a distancia al receptor de señales del televisor). • Esta función está...
Página 39
La reproducción fácil también está disponible utilizando el mando a distancia para el amplifi cador o reproductor Home Cinema. Lea los manuales del equipo. • Si desea más información acerca del cable HDMI para conectar la videocámara HD de Panasonic, consulte el manual del equipo. •...
Página 40
Equipo externo Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a sus diversos equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada pieza de equipo, la tabla de abajo y las especifi caciones (pág. 47). HDMI4 (Visión) VIDEO VIDEO S VIDEO...
Página 41
Auriculares Para ajustar el volumen “Vol. auriculares” en el menú Sonido (pág. 22) (Miniclavija estéreo M3) Cable Cámara de vídeo / Equipo HDMI Cable de función completa compatible con HDMI Cámara de vídeo / (AUDIO) Para grabar / reproducir Equipo de juegos (VIDEO) (S-VIDEO) Grabadora DVD /...
Página 42
Información técnica Auto aspecto El tamaño y el aspecto óptimos pueden ser elegidos, y usted puede disfrutar de imágenes más claras. (pág. 15) Automático Auto aspecto determina la mejor relación de aspecto empleada para que la imagen llene toda la pantalla. Y hace esto utilizando un proceso de cuatro pasos para determinar si la imagen que está...
Página 43
Haga una copia de seguridad de los datos con frecuencia por si éstos se deterioran o se dañan, o por si la unidad funciona mal. (Panasonic no se hace responsable de ningún deterioro o daño de los datos grabados.) Formatos de datos para examinar tarjetas Foto : Imágenes fijas grabadas con cámaras digitales compatibles con archivos JPEG de las normas DCF y EXIF...
Página 44
Información técnica Conexión de PC A este televisor se puede conectar un PC para poder ver la imagen del PC y escuchar sonido en el televisor. • Señales PC que pueden ser introducidas: Frecuencia de exploración horizontal de 31 a 69 kHz; frecuencia de exploración vertical de 59 a 86 Hz (más de 1.024 líneas de señales pueden causar una visualización incorrecta de la imagen).
Página 45
Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones o ayuda, siga las indicaciones sencillas siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, le rogamos se ponga en contacto con su distribuidor de Panasonic para obtener asistencia. Puntos blancos o imágenes con sombras (ruido) •...
Página 46
Preguntas frecuentes Problemas Medidas correctivas • Establezca “P-NR” en el menú Imagen (para eliminar el ruido). (pág. 22) • Imagen desordenada y ruidosa Compruebe si hay cerca aparatos eléctricos (automóviles, motocicletas, lámparas fl uorescentes). • ¿Está “Color” o “Contraste” ajustado al mínimo en el menú No se puede mostrar imagen Imagen? (pág.
Página 47
Especifi caciones TH-42PY800P TH-50PY800P Alimentación 220-240 V CA, 50 / 60 Hz Promedio 385 W 495 W En espera 0,4 W Relación de aspecto 16:9 106 cm (diagonal) 127 cm (diagonal) Tamaño de pantalla 922 mm (A) × 518 mm (AI) 1.106 mm (A) ×...
Página 48
Número de modelo Número de serie Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic-europe.com 2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. Impreso en la República Checa...