Página 1
HP Deskjet D2400 series Guía de referencia Guia de Referência Podręczny przewodnik Οδηγός αναφοράς Windows: Para obtener Windows: Para obter Windows: Informacje Windows: Για πληροφορίες información acerca de la mais informações sobre na temat konfigurowania σχετικά με την εγκατάσταση instalación de la impresora, a instalação da impressora,...
Página 2
Las únicas garantías autorskim. Jedyne gwarancje na produkty i usługi firmy para los productos y servicios HP son las descritas en HP zostały określone w wyraźnych oświadczeniach las declaraciones expresas de garantía que acompañan gwarancyjnych towarzyszących tym produktom i usługom.
Página 3
Ayuda de instalación ¿No tiene alimentación eléctrica? Compruebe lo siguiente: • El cable de alimentación de la impresora está conectado a una toma de corriente eléctrica. • El cable de alimentación está conectado adecuadamente a la fuente de alimentación o a un adaptador.
Página 4
Si no ocurre nada al presionar el botón Photosmart Essential, instale el software HP Photosmart que se proporciona con la impresora. Si ya está instalado, reinicie el equipo. Si el atasco de papel no se puede eliminar en la parte...
Página 5
Ajuda para instalação Sem energia? Verifique o seguinte: • O cabo de energia da impressora está conectado a uma tomada elétrica. • O cabo de energia está conectado firmemente à fonte de alimentação ou adaptador. • A fonte de alimentação está firmemente conectada à impressora.
Página 6
Se nada acontecer ao pressionar o botão Photosmart Essential, instale o software HP Photosmart que é fornecido com a impressora. Se ele estiver instalado, reinicie seu computador. Se o atolamento de papel não puder ser removido da...
Página 7
Pomoc dotycząca instalacji Brak zasilania Sprawdź, czy: • Przewód zasilający drukarki jest podłączony do gniazda elektrycznego. • Przewód zasilający jest starannie podłączony do źródła zasilania lub adaptera. • Źródło zasilania jest starannie podłączone do drukarki. Pomoc dotycząca instalacji w systemie Windows Nie działa funkcja plug and play •...
Página 8
Jeśli po naciśnięciu przycisku Photosmart Essential nic się nie dzieje, należy zainstalować oprogramowanie HP Photosmart dostarczone z drukarką. Po zainstalowaniu oprogramowania należy uruchomić ponownie komputer. Jeśli nie można usunąć zacięcia papieru z tyłu drukarki, podnieś...
Página 9
Βοήθεια για την εγκατάσταση Δεν γίνεται τροφοδοσία; Ελέγξτε τα εξής: • Το καλώδιο ρεύματος του υπολογιστή είναι στην πρίζα. • Το καλώδιο ρεύματος είναι σωστά τοποθετημένο στην παροχή ρεύματος ή στο μετασχηματιστή. • Η παροχή ρεύματος είναι σωστά συνδεδεμένη με τον εκτυπωτή.
Página 10
δεν ανταποκρίνεται στερεώστε την πίσω θύρα πρόσβασης. Αν όταν πατάτε το κουμπί Photosmart Essential δεν συμβαίνει τίποτα, εγκαταστήστε το λογισμικό HP Photosmart που συνόδευε τον υπολογιστή σας. Αν είναι εγκατεστημένο, επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας. Αν δεν μπορείτε να αφαιρέσετε το μπλοκαρισμένο χαρτί...
Página 11
Tensión de entrada Frecuencia de Źródło Napięcie wejściowe Częstotliwość alimentación entrada zasilania wejściowa HP Deskjet D2400 series HP Deskjet D2400 series 0957-2231 De 100 a 240 VCA De 50 a 60 Hz 0957-2231 Od 100 do 240 V 50/60 Hz (+/- 10%) (±...
Página 12
Modificación o uso incorrecto no autorizados. 4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará...
Página 13
9. Os produtos HP podem conter peças manufaturadas, componentes, ou materiais equivalentes a novos no desempenho. 10. A Declaração de garantia limitada da HP é válida em qualquer país onde o produto coberto HP for distribuído pela HP. Contratos para serviços de garantia adicionais, como serviços nas instalações do cliente, podem estar disponíveis em qualquer representante de serviços HP em países onde o produto é...
Página 14
HP, dokonana zostanie naprawa lub wymiana produktu, przy czym wybór usługi leży w gestii firmy HP. 6. Gdyby firma HP nie była w stanie naprawić lub wymienić wadliwego produktu objętego gwarancją HP, zobowiązuje się do wypłacenia równowartości ceny nabycia produktu w stosownym czasie od momentu zgłoszenia usterki.
Página 15
δ. Μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση ή ακατάλληλη χρήση. 4. Για προϊόντα εκτυπωτών HP, η χρήση κασέτας που δεν είναι HP ή κασέτας που έχει ξαναγεμίσει δεν επηρεάζει ούτε την εγγύηση προς τον πελάτη ούτε τη σύμβαση υποστήριξης της HP με τον πελάτη. Ωστόσο, αν η αποτυχία ή η βλάβη του...
Página 16
é VCVRA-0702. Esse número έχει εκχωρηθεί ένας κανονιστικός αριθμός μοντέλου. Ο κωδικός não é o mesmo que o nome de marketing (HP Deskjet D2400) ou αναγνώρισης μοντέλου του προϊόντος σας είναι VCVRA-0702. Αυτός o número do produto (CB614A etc.).