Vypnutie teplomera
Teplomer vypnite po každom použití pridržaním tlačidla
Výmena batérií
Digitálny teplomer do rúry ACCURA je dodávaný s 2 vloženými ba-
tériami AAA 1,5V. Akonáhle displej zobrazí symbol vybitej batérie,
zložte kryt a obe batérie vymeňte za nové. Používajte výhradne kva-
litné AAA batérie 1,5V. Ak teplomer dlhšiu dobu nepoužívate, batérie
vyberte a skladujte samostatne. Použité batérie a výrobok nepatrí do
domového odpadu, ale na miesto spätného odberu.
Údržba a skladovanie
Nerezovú sondu a prepojovací kábel nechajte po použití vychladnúť,
utrite vlhkou utierkou a osušte, neumývajte v umývačke! Teplomer
v prípade potreby utrite vlhkou utierkou a osušte, neumývajte
v umývačke! Skladujte s prepojovacím káblom navinutým okolo tep-
lomera, nerezovú sondu zasuňte do úchytky na jeho spodnej strane.
Upozornenie
Teplomer nevystavujte vysokým teplotám, pare a vlhkosti.
Hrot nerezovej sondy je ostrý, manipulácii venujte zvýšenú pozornosť
nebezpečenstvo poranenia. Skladujte mimo dosahu detí.
Teplomer nepoužívajte v blízkosti spotrebičov vyžarujúcich elektro-
magnetické pole, napr. mikrovlnnej rúry, mobilného telefónu a pod.
V prípade poruchy funkcie vplyvom elektromagnetického žiarenia
odstráňte zdroj rušenia, teplomer vypnite a znova zapnite.
Teplomer sami neopravujte, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste
výrobok zakúpili alebo na niektoré zo servisných stredísk TESCOMA.
3 roky záruka
Na tento výrobok je poskytovaná 3 roky záruka, počnúc dňom pre-
daja. Záruka sa zásadne nevzťahuje na tieto prípady: Výrobok bol
používaný v rozpore s Návodom na použitie. Závady boli spôsobené
úderom, pádom alebo neodbornou manipuláciou. Na výrobku boli
prevedené neautorizované opravy a zmeny.
50
p Инструкция по использованию
.
Описание
Дисплей
1a. Установленная температура (SET TEMP)
1b. Текущая температура (CURRENT TEMP)
1c. Таймер
1d. Тип мяса
1e. Степень готовности
Панель управления
2a. Включение термометра
2b. Выбор степени готовности / установка температуры
2c. Выбор типа мяса
2d. Запуск и остановка таймера
2e. Установка таймера (H = часы, M = минуты)
Задняя панель
3a. Выбор °C/°F
3b. Крышка аккумулятора
4. Термостойкий зонд с соединительным кабелем
Диапазон измерения
0 – 300 °C, 32 – 572 °F
Перед первым использованием
Снимите со вставленных батарей защитную пленку.
Включение термометра
Нажмите кнопку
температура (SET TEMP), текущая температура (CURRENT
TEMP) и обнуленный таймер.
Обзор установленных температур
Термометр для духовки ACCURA позволяет заранее установить
желаемую температуру внутри говядины, баранины, свинины,
рыбы, индейки и курицы. Для говядины, баранины и свинины
можно установить и степени готовности.
, на дисплее отобразится установленная
51