Resumen de contenidos para Anker SOLIX Solarbank E1600
Página 1
For tutorial videos, FAQs, manuals, and more information, please visit: https://support.anker.com Or scan the QR code below: @anker_o cial @AnkerO cial @anker_jp @Anker_JP Anker SOLIX Solarbank E1600 USER MANUAL Product Number: A17C0 51005004073 V01...
Página 2
English Deutsch Español Français Italiano Nederlands...
Página 3
Turn Solarbank on Press for 2 seconds Turn Solarbank off Press once when powered on Check current battery level Anker SOLIX Solarbank E1600 MC4 Y Output Cable ×2 Press once Enable Internet connection Press for 2 seconds Disable Internet connection...
Página 4
Installing Your Solarbank Connecting Cables Option A: Position your Solarbank on a hard, level floor. Single Solarbank 1. Connect Solarbank to the micro inverter using the included MC4 Y output cables. 2. Connect the micro inverter to a home outlet using the original cable. 3.
Página 5
Cascaded Solarbanks Only two Solarbanks can be cascaded to double the capacity to 3,200 Wh. 1. Connect each Solarbank to the micro inverter using the included MC4 Y output cables. 2. Connect the micro inverter to a home outlet using the original cable. 3.
Página 6
Download the Anker app to get full functionality of your Solarbank. 1. Download the Anker app from the App Store (iOS devices) or Google Play (Android devices), or by scanning the QR code. After installing the app, sign up for an account.
Página 7
• Do not immerse the product in water. If the product accidentally falls into water, place it in a safe, and any use of such marks by Anker Innovations Limited is under license. Other trademarks and open place and keep it away from fire until it is completely dry.
Página 8
Drücken Sie 2 Sekunden lang Schalten Sie die Solarbank ein Drücken Sie 2 Sekunden lang Schalten Sie Solarbank aus Drücken Sie einmal, wenn Überprüfen Sie den aktuellen Anker SOLIX Solarbank E1600 eingeschaltet Batteriestand MC4 Y Ausgangskabel ×2 Aktivieren Sie die Einmal drücken...
Página 9
Installieren Sie Ihre Solarbank Verbinden Sie Kabel Option A: Platzieren Sie Ihre Solarbank auf einem harten, ebenen Boden. Einzelne Solarbank 1. Schließen Sie die Solarbank mit den mitgelieferten MC4 Y-Ausgangskabeln an den Mikro-Wechselrichter an. 2. Schließen Sie den Mikro-Wechselrichter mit dem Originalkabel an eine Haussteckdose an. 3.
Página 10
Kaskadierte Solarbänke Nur zwei Solarbanks können kaskadiert werden, um die Kapazität auf 3.200 Wh zu verdoppeln. 1. Verbinden Sie jede Solarbank mit dem Mikro-Wechselrichter unter Verwendung der mitgelieferten MC4 Y-Ausgangskabel. 2. Schließen Sie den Mikro-Wechselrichter mit dem Originalkabel an eine Haussteckdose an. 3.
Página 11
Einweichen verhindern. Laden Sie die Anker-App herunter, um die volle Funktionalität Ihrer Solarbank zu erhalten. 1. Laden Sie die Anker-App aus dem App Store (für iOS-Geräte) oder Google Play (für Android-Geräte) Technische Daten herunter oder scannen Sie den QR-Code. Nachdem Sie die App installiert haben, melden Sie sich für ein Konto Änderungen der technischen Daten sind ohne Vorankündigung vorbehalten.
Página 12
• Achten Sie bei der Entsorgung von Sekundärzellen oder Akkus darauf, die Zellen oder Akkus unterschiedlicher elektrochemischer Systeme voneinander getrennt zu entsorgen. Hiermit erklärt Anker Innovations Limited, dass dieses Produkt den Richtlinien 2014/53/EU & 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: •...
Página 13
Produkts erhalten Sie von der Gemeinde vor Ort, dem Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch Anker Innovations Limited erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Anker SOLIX Solarbank E1600 Cable de salida Y MC4 ×2...
Página 14
Puertos MC4 para la entrada PV 1 Puertos MC4 para entrada PV 2 Instale su Solarbank Puertos MC4 para salida de PV Opción A: Coloque su Solarbank en un suelo duro y nivelado. Controles de los botones Botón Acción Función Presione durante 2 segundos Encienda Solarbank Presione durante 2 segundos...
Página 15
Solarbanks en cascada Conectar cables Solo se pueden conectar en cascada dos Solarbanks para duplicar la capacidad a 3.200 Wh. Solarbank Individual 1. Conecte cada Solarbank al microinversor utilizando los cables de salida MC4 Y incluidos. 2. Conecte el microinversor a un enchufe doméstico utilizando el cable original. 1.
Página 16
Descargue la aplicación Anker para obtener la funcionalidad completa de tu Solarbank. 1. Descargue la aplicación Anker desde la App Store (dispositivos iOS) o Google Play (dispositivos Android), o escaneando el código QR. Después de instalar la aplicación, regístrese para obtener una cuenta.
Página 17
Garantía 10 años Almacenamiento y Mantenimiento *Considerando la potencia y la fluctuación de tensión de los paneles solares, y para ajustarse a la tensión de funcionamiento Para un rendimiento óptimo, siga las instrucciones a continuación para almacenar y mantener su Solarbank del microinversor, se recomienda que la Voc (tensión en circuito abierto) fotovoltaica total esté...
Página 18
No permitido en aeronaves. Declaración de Conformidad Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este producto cumple con las Directivas 2014/53/EU y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: https://www.anker.com.
Página 19
ports MC4 pour l'entrée PV 1 ports MC4 pour l'entrée PV 2 Installez votre Solarbank ports MC4 pour la sortie PV Option A : Placez votre Solarbank sur un sol dur et plat. Boutons de commande Bouton Action Fonction Appuyez pendant 2 secondes Allumer Solarbank Appuyez pendant 2 secondes Éteignez Solarbank...
Página 20
Banques solaires en cascade Connectez les câbles Seulement deux Solarbanks peuvent être en cascade pour doubler la capacité à 3 200 Wh. Banque solaire unique 1. Connectez chaque Solarbank au micro-onduleur à l'aide des câbles de sortie MC4 Y inclus. 2.
Página 21
Application Anker pour un contrôle intelligent Téléchargez l'application Anker pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de votre Solarbank. 1. Téléchargez l'application Anker depuis l'App Store (appareils iOS) ou Google Play (appareils Android), ou en scannant le code QR. Après avoir installé l'application, créez un compte.
Página 22
• Utilisez un chiffon en coton et de l'eau pour nettoyer. Ne pas utiliser de laine d'acier ou d'autres matériaux Informations de sécurité durs pour le nettoyage. • Pour un stockage à long terme, chargez et déchargez Solarbank une fois tous les 3 mois (déchargez CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Página 23
Interdit à bord de l'avion. Déclaration de conformité Par la présente, Anker Innovations Limited déclare que ce produit est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse internet suivante : https://www.anker.com.
Página 24
porte MC4 per l'ingresso PV 1 porte MC4 per l'ingresso PV 2 Installate la vostra Solarbank porte MC4 per l'uscita PV Opzione A: Posizionate la vostra Solarbank su un pavimento rigido e piano. Comandi a pulsante Pulsante Azione Funzione Premere per 2 secondi Accendere la Solarbank Premere per 2 secondi Spegnere la Solarbank...
Página 25
Solarbank a cascata Collegate i cavi È possibile collegare a cascata solo due Solarbank per raddoppiare la capacità a 3.200 Wh. Solarbank singola 1. Collegate ogni Solarbank al microinverter utilizzando i cavi di uscita MC4 Y in dotazione. 2. Collegate il microinverter ad una presa di casa utilizzando il cavo originale. 1.
Página 26
App Anker per il Controllo Intelligente Scaricate l'app Anker per ottenere la piena funzionalità della vostra Solarbank. 1. Scaricate l'app Anker dall'App Store (dispositivi iOS) o da Google Play (dispositivi Android), o scansionando il codice QR. Dopo aver installato l'app, create un account.
Página 27
Grado di impermeabilità IP65 Archiviazione e Manutenzione Garanzia 10 anni Per ottenere prestazioni ottimali, seguire le istruzioni riportate di seguito sulla conservazione e la manutenzione regolare della vostra Solarbank. *Considerando la potenza e la fluttuazione di tensione dei pannelli solari e per adattarsi alla tensione di funzionamento del micro inverter, si raccomanda che la Voc totale del fotovoltaico (tensione a circuito aperto) sia compresa tra 30-55V.
Página 28
Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi IoT-knop IoT status LED utilizzo di tali marchi da parte di Anker Innovations Limited è concesso in licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali sono proprietà dei rispettivi titolari. 51 IT...
Página 29
MC4-poorten voor PV-ingang 1 MC4-poorten voor PV-ingang 2 Installeer uw Solarbank MC4-poorten voor PV-uitvoer Optie A: Plaats uw Solarbank op een harde, vlakke vloer. Knoppen Knop Actie Functie 2 seconden ingedrukt houden Zet Solarbank aan 2 seconden ingedrukt houden Zet Solarbank uit Eenmaal drukken wanneer Controleer het huidige ingeschakeld...
Página 30
Cascaded Solarbanks Kabels aansluiten Slechts twee Solarbanks kunnen worden gekoppeld om de capaciteit te verdubbelen tot 3.200 Wh. Enkele Solarbank 1. Verbind elke Solarbank met de micro-omvormer met behulp van de meegeleverde MC4 Y-uitvoerkabels. 2. Sluit de micro-omvormer aan op een thuisstopcontact met behulp van de originele kabel. 1.
Página 31
Download de Anker-app om volledige functionaliteit van je Solarbank te krijgen. 1. Download de Anker-app vanuit de App Store (voor iOS-apparaten) of Google Play (voor Android-apparaten), of door de QR-code te scannen. Meld u na het installeren van de app aan voor een account.
Página 32
• Gebruik een katoenen doek en water om schoon te maken. Gebruik geen staalwol of andere harde Veiligheidsinformatie materialen voor het reinigen. • Voor langdurige opslag moet u de Solarbank eens in de 3 maanden opladen en ontladen (ontlaad de BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Solarbank tot 20% en laad hem daarna weer op tot 80%).
Página 33
(한국) +82 02-1661-9246 Niet toegestaan in vliegtuigen. Verklaring van Overeenstemming Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat dit product voldoet aan de richtlijnen 2014/53/EU & 2011/65/ EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.anker.com. De volgende importeur is de verantwoordelijke partij (contactpartij voor EU):...